Вход на сайт
Шокирующий иностранный язык
26.10.07 17:30
Последний раз изменено 26.10.07 17:31 (maria pia)
Иностранные языки часто дают повод улыбнуться. Существуют, так называемые, лингвошокирующие фразы, которые для иностранцев обыденны, а нас веселят.
На португальском языке:
?В июле блинчиками объесться? [In Juliо рidаrаs оhuеlоs] [ин хУлио пИдарас Охуелос].
На испанском: ?Чёрное платье для моей внучки? [Трахе негро пара ми ниета] (как дополнение- ? пара ? по-русски- ?для?).
На турецком: ?Характер каждого быка? [Хер манд аныб хуюб].
На арабском: ?Семья моего брата - лучшая в стране? [Усрат аxyи атъебифи биляди].
А теперь - ХИТ СЕЗОНА!
На китайском: ?Грязно-серая лиса шаг за шагом возвращается в общежитие?. [xyи лю лю хули ибу ибу xyи суши].

На португальском языке:
?В июле блинчиками объесться? [In Juliо рidаrаs оhuеlоs] [ин хУлио пИдарас Охуелос].
На испанском: ?Чёрное платье для моей внучки? [Трахе негро пара ми ниета] (как дополнение- ? пара ? по-русски- ?для?).
На турецком: ?Характер каждого быка? [Хер манд аныб хуюб].
На арабском: ?Семья моего брата - лучшая в стране? [Усрат аxyи атъебифи биляди].
А теперь - ХИТ СЕЗОНА!
На китайском: ?Грязно-серая лиса шаг за шагом возвращается в общежитие?. [xyи лю лю хули ибу ибу xyи суши].

Умей ценить того , кто без тебя не может ...и не гонись за тем , кто счастлив без тебя ...
NEW 26.10.07 17:36
в ответ maria pia 26.10.07 17:30
Херня (Herna) - биллиардная (чеш.)
Чеpстве окypки - свежие огypцы (чеш) .
Яйца на очи - яичница-глазунья (болг.)
Дядо Мраз - Дед Мороз (болг.)
Собакахер мударисен - Здравствуй учитель (арабск.)
Суки - Любимый (японск.)
Сосимас╦ - Договорились (японск.)
Яма - Гора (японск.)
муде виснет - Показ мод (шведск.)
Kaka - пирожное (швед.)
Монда (Mandag) - понедельник (швед.)
Свалка (svalka)- прохлада (швед.)
Миньетта (Min hjarta) - мо╦ сердце (швед.)
Палка (Palkka) - Зарплата (фин.)
Липун (Lipun) - Билет (фин.)
Сукла (suklaa) - Шоколад (фин.)
Лохи (lohi) - Лосось (фин.)
Ленинки (Leninki) - Платье (фин.)
╗лопукки - Дед Мороз (фин.)
Ялда - девочка (иврит)
Мудак - обеспокоен (иврит)
Peace Dance - Танец мира (англ.)
Блю воте (Blue water) - голубая вода (англ.)
More dark? Some more dark. (Модак? Сам модак.) - о пиве: "Более
темное? Hемного более темное." (англ.)
Pedestrians - Пешеходы (англ.)Near Bird - "рядом птица" (англ.)
Трабахар (Trabajar) - работать (исп.)
Mandar - посылать (исп.)
Cuchara - ложка (исп.)
Mando - командование (исп.)
Figlio perduto - потерянный сын (итал.)
Йо трахо трахе - (Yo trajo traje) Я прин╦с костюм (португ.)
Bardak - стакан (турецкое)
Урода - Красота (пол.)
Склеп - магазин (польск.)
Бляйбен - оставаться (нем.)
Их бляйбе зер гут - я хорошо сохранился (нем.)
Бляйх - бледный (нем.)
Глюк (Gluck)- счастье (нем.)
Сусон-Гавнунон = Кон╦к-Горбунок (иврит)
Тимпункампун (chinpunkanpun) - "Ни хрена об этом не знаю" (японский)
С╦суй (shosui) - Помочиться, "отлить" (японский)
О-тин-тин (o-chin-chin) - "Дружок" (ласково - о половом члене,японский)
Моси-моси (Moshi-moshi) - "Алло" (Японский)
Дайдз╦бу! (Daijoubu) - "Все в порядке" (Японский)
мумурлюк - похмелье (сербский)
Уж непалезеш - Житель Непала (португальский)
прахосмукачка - пылесос (болг.)
пырзалка (пързалка) - каток (ледяной) (болг.)
пердета - шторы (болгарский)
попа (popa) - карма (исп)
Чеpстве окypки - свежие огypцы (чеш) .
Яйца на очи - яичница-глазунья (болг.)
Дядо Мраз - Дед Мороз (болг.)
Собакахер мударисен - Здравствуй учитель (арабск.)
Суки - Любимый (японск.)
Сосимас╦ - Договорились (японск.)
Яма - Гора (японск.)
муде виснет - Показ мод (шведск.)
Kaka - пирожное (швед.)
Монда (Mandag) - понедельник (швед.)
Свалка (svalka)- прохлада (швед.)
Миньетта (Min hjarta) - мо╦ сердце (швед.)
Палка (Palkka) - Зарплата (фин.)
Липун (Lipun) - Билет (фин.)
Сукла (suklaa) - Шоколад (фин.)
Лохи (lohi) - Лосось (фин.)
Ленинки (Leninki) - Платье (фин.)
╗лопукки - Дед Мороз (фин.)
Ялда - девочка (иврит)
Мудак - обеспокоен (иврит)
Peace Dance - Танец мира (англ.)
Блю воте (Blue water) - голубая вода (англ.)
More dark? Some more dark. (Модак? Сам модак.) - о пиве: "Более
темное? Hемного более темное." (англ.)
Pedestrians - Пешеходы (англ.)Near Bird - "рядом птица" (англ.)
Трабахар (Trabajar) - работать (исп.)
Mandar - посылать (исп.)
Cuchara - ложка (исп.)
Mando - командование (исп.)
Figlio perduto - потерянный сын (итал.)
Йо трахо трахе - (Yo trajo traje) Я прин╦с костюм (португ.)
Bardak - стакан (турецкое)
Урода - Красота (пол.)
Склеп - магазин (польск.)
Бляйбен - оставаться (нем.)
Их бляйбе зер гут - я хорошо сохранился (нем.)
Бляйх - бледный (нем.)
Глюк (Gluck)- счастье (нем.)
Сусон-Гавнунон = Кон╦к-Горбунок (иврит)
Тимпункампун (chinpunkanpun) - "Ни хрена об этом не знаю" (японский)
С╦суй (shosui) - Помочиться, "отлить" (японский)
О-тин-тин (o-chin-chin) - "Дружок" (ласково - о половом члене,японский)
Моси-моси (Moshi-moshi) - "Алло" (Японский)
Дайдз╦бу! (Daijoubu) - "Все в порядке" (Японский)
мумурлюк - похмелье (сербский)
Уж непалезеш - Житель Непала (португальский)
прахосмукачка - пылесос (болг.)
пырзалка (пързалка) - каток (ледяной) (болг.)
пердета - шторы (болгарский)
попа (popa) - карма (исп)
NEW 27.10.07 22:25
в ответ maria pia 26.10.07 17:30
Анекдот
Сидят в ирландском пабе двое русских,подходит официант,показывает на одного из них и говорит -Муд...к!
А тот ему -сам муд..к!В итоге приносит официант два темных пива...
Суть разговора-More dark-some more dark!

Сидят в ирландском пабе двое русских,подходит официант,показывает на одного из них и говорит -Муд...к!
А тот ему -сам муд..к!В итоге приносит официант два темных пива...
Суть разговора-More dark-some more dark!


Упустили свой шанс? Не расстраивайтесь,потому что это не последний шанс который вы обязательно упустите...
NEW 28.10.07 07:30
в ответ delphin62170 27.10.07 22:25
ещ╦ один аник
Приходит как-то к учителю латыни дряхлый старичок и просит давать
ему уроки. Учитель спрашивает:
- Вам уже 80 лет, зачем вам учиться?
- Ну, представьте, я скоро умру, попаду в рай, встретит меня, у ворот
рая апостол Павел, а разговаривать-то с ним надо ведь на латыни.
- Так вы, может, и в ад попадете.
- А немецкий я уже выучил.
Приходит как-то к учителю латыни дряхлый старичок и просит давать
ему уроки. Учитель спрашивает:
- Вам уже 80 лет, зачем вам учиться?
- Ну, представьте, я скоро умру, попаду в рай, встретит меня, у ворот
рая апостол Павел, а разговаривать-то с ним надо ведь на латыни.
- Так вы, может, и в ад попадете.
- А немецкий я уже выучил.
NEW 28.10.07 11:00
дайте поумничать! дайте поумничать! неправда! во первых не "ин хулио" а "ин жуль╦" так как J произноситься как ж, это у испанцев оно как х произноситься!!! хе хе...

в ответ maria pia 26.10.07 17:30
В ответ на:
В июле блинчиками объесться? [In Juliо рidаrаs оhuеlоs] [ин хУлио пИдарас Охуелос].
В июле блинчиками объесться? [In Juliо рidаrаs оhuеlоs] [ин хУлио пИдарас Охуелос].
дайте поумничать! дайте поумничать! неправда! во первых не "ин хулио" а "ин жуль╦" так как J произноситься как ж, это у испанцев оно как х произноситься!!! хе хе...


NEW 28.10.07 11:45
в ответ maria pia 26.10.07 17:30
NEW 28.10.07 15:28
NEW 28.10.07 22:57
в ответ maria pia 26.10.07 17:30
А вот точный географический адрус,куда посылают на ╧ буквы
:
http://www.yuretz.ru/address_na_tri_bukvy.htm

http://www.yuretz.ru/address_na_tri_bukvy.htm
NEW 28.10.07 23:19
http://www.langust.ru/review/l_shock.shtml
В ответ на:
Наиболее неприличными могут считаться совпадения иноязычных слов с русскими названиями половых органов. Так, на суахили: huyu = этот; huyo = тот самый; русское слово идиот звучит по-венгерски huye [хюэ]; по-латыни huyus означает этот. По-турецки: [хуй] - характер; [бизда] - у нас; [манда] = бык; [хер] = каждый; неприлично звучат слова ливанского гимна: [Я биляди] - Мой край родной (биляд - моя страна; бульдан - страны). Корейское алло [ёбосё] и подготовительный факультет [еби хак пу] шокируют русских. Португальская фраза Yo trajo traje (Я принёс костюм) может также поразить русского слушателя неожиданным сходством с неприличным глаголом трахать.
Наиболее неприличными могут считаться совпадения иноязычных слов с русскими названиями половых органов. Так, на суахили: huyu = этот; huyo = тот самый; русское слово идиот звучит по-венгерски huye [хюэ]; по-латыни huyus означает этот. По-турецки: [хуй] - характер; [бизда] - у нас; [манда] = бык; [хер] = каждый; неприлично звучат слова ливанского гимна: [Я биляди] - Мой край родной (биляд - моя страна; бульдан - страны). Корейское алло [ёбосё] и подготовительный факультет [еби хак пу] шокируют русских. Португальская фраза Yo trajo traje (Я принёс костюм) может также поразить русского слушателя неожиданным сходством с неприличным глаголом трахать.
http://www.langust.ru/review/l_shock.shtml
NEW 29.10.07 22:30
в ответ maria pia 28.10.07 23:45
Как то были в Болгарии искали клебербанд,кого ни спрсишь,никто не знает..
Про скотч и клейкую ленту похоже тоже никто не слыхивал..Оказалось..Лепила тикса..


Упустили свой шанс? Не расстраивайтесь,потому что это не последний шанс который вы обязательно упустите...
NEW 30.10.07 23:34
в ответ Ленчик_2004 30.10.07 11:15
Я тоже вспомнила историю ...
Как то на шпрахах одна девчонка упала на лестнице и поломала руку... Увезли ее в Krankenhaus, наложили гипс ... А она вместо того чтобы домой идти, пришла опять на занятия! Училка в недоумении: - Du bist da? Сначала тишина, а потом все от смеха за животы держались!
А еще мне правится одно слово NACHHER (нахер) - после того как
Как то на шпрахах одна девчонка упала на лестнице и поломала руку... Увезли ее в Krankenhaus, наложили гипс ... А она вместо того чтобы домой идти, пришла опять на занятия! Училка в недоумении: - Du bist da? Сначала тишина, а потом все от смеха за животы держались!

А еще мне правится одно слово NACHHER (нахер) - после того как

Schlecht hören, kann ich gut!
NEW 05.11.07 18:44
в ответ sanja6666 05.11.07 17:56
Монголы - они же с русскою душой! И русским алфавитом.
А вот песенка в тему русско-арабского взаимопонимания:
http://www.youtube.com/watch?v=AY53Bl5llHs

А вот песенка в тему русско-арабского взаимопонимания:
http://www.youtube.com/watch?v=AY53Bl5llHs

NEW 14.11.07 18:24
в ответ maria pia 26.10.07 17:30
Не совсем в тему ,но интересно 
ТОП 10: Самые редкие языки
В Папуа Новой Гвинее при населении примерно четыре миллиона человек, жители страны говорят на 800 местных языках. Среди этих языков нет ни одного, на котором говорило бы хотя бы 100 000 человек. Сегодня √ самые редкие в мире языки.
10 место: Несмотря на то, что Таиланде единственным и бесспорным языком признан тайский, в действительности половина населения страны говорит на диалектах. И некоторые из них, являются с точки зрения лингвистов самостоятельными языками. Это лао, каммуанг и пактайский
9 место: В Индии нет ни одного языка, который мог бы считаться языком большинства. Почти в каждом штате говорят на своем собственном языке. Самые редкие индийские языки √ это марати (в штате Махараштра), орийа (в штате Орисса), телугу (в штате Андхра Прадеш) и тамильский в Тамил Наду.
8 место: Еще один крошечный язык √ это алфендио или восточный сепик. На нем говорит 633 человека.
7 место: На кандасе (язык Новой Ирландии) говорит 480 человек.
6 место: На языках лилау и сеймат говорит по 450 человек.
5 место: Еще более редким является Оун (или западный сепик): 384.
4 место: Из менее экзотических языков одним из самых редких, по признанию ЮНЕСКО, является эстонский. И, кстати, более половины эстонских учеников предпочли бы вместо эстонского языка изучать английский.
3 место: Впрочем, самый редкий язык в Европе √ это ливонский, язык, родственный финскому. На ливонском сейчас говорят примерно 200 граждан Латвии.
2 место: К недавно зарегистрированным редким языкам относится язык сусуами, на котором говорит всего две семьи в провинции Моровия. Причем дети понимают этот язык, но не разговаривают на нем.
1 место: Самый редкий разговорный язык на нашей планете - это язык бикья. На нем говорит лишь одна 87-летняя женщина из деревни на границе между Камеруном и Нигерией

ТОП 10: Самые редкие языки
В Папуа Новой Гвинее при населении примерно четыре миллиона человек, жители страны говорят на 800 местных языках. Среди этих языков нет ни одного, на котором говорило бы хотя бы 100 000 человек. Сегодня √ самые редкие в мире языки.
10 место: Несмотря на то, что Таиланде единственным и бесспорным языком признан тайский, в действительности половина населения страны говорит на диалектах. И некоторые из них, являются с точки зрения лингвистов самостоятельными языками. Это лао, каммуанг и пактайский
9 место: В Индии нет ни одного языка, который мог бы считаться языком большинства. Почти в каждом штате говорят на своем собственном языке. Самые редкие индийские языки √ это марати (в штате Махараштра), орийа (в штате Орисса), телугу (в штате Андхра Прадеш) и тамильский в Тамил Наду.
8 место: Еще один крошечный язык √ это алфендио или восточный сепик. На нем говорит 633 человека.
7 место: На кандасе (язык Новой Ирландии) говорит 480 человек.
6 место: На языках лилау и сеймат говорит по 450 человек.
5 место: Еще более редким является Оун (или западный сепик): 384.
4 место: Из менее экзотических языков одним из самых редких, по признанию ЮНЕСКО, является эстонский. И, кстати, более половины эстонских учеников предпочли бы вместо эстонского языка изучать английский.
3 место: Впрочем, самый редкий язык в Европе √ это ливонский, язык, родственный финскому. На ливонском сейчас говорят примерно 200 граждан Латвии.
2 место: К недавно зарегистрированным редким языкам относится язык сусуами, на котором говорит всего две семьи в провинции Моровия. Причем дети понимают этот язык, но не разговаривают на нем.
1 место: Самый редкий разговорный язык на нашей планете - это язык бикья. На нем говорит лишь одна 87-летняя женщина из деревни на границе между Камеруном и Нигерией