Талант не пропьешь!
Вы мечетесь по и-нету и пытаетесь найти опровержение,
А в интернете как раз можно найти подтверждение.
Я даже в какой-то серии то-ли вещдок, то ли следствии вели слышала именно версию о моряках, отставших от своих кораблей. То есть буквально, оказавшихся на пляже (бич) без денег и без работы
😎
Ну, успехов в борьбе 🤣🤣🤣
Нет, это не фантазия, а истина. А ваше непризнание истины говорит о невежестве в этом вопросе. Вы мечетесь по и-нету и пытаетесь найти опровержение,
Ошибаетесь, я не искала в интернете опровержения вашему определению.
Я там искала ему подтверждение.
И не нашла.
Зато нашла подтверждение тому определению, которое я знаю с детства.
Ваше определение существует только у вас.
Не бывший, а отставший.
То есть, временно "гештрандет"
Никуда они не возвращались.
Потому что увольнялись не сами, а их увольняли по статье и на суда уже не брали.
Иначе вместо того, чтобы прибиваться к геологам и т.д., они бы просто устроились на другое судно.
сильная эрудиция наверное профессорская степень у вас есть 👍или доцент кафедры ну в общем университет заканчивали 👍?классно!!
Увы..увы..
Обычный технарь.
И вуз обычный
😉
PS
Нельзя меня доцентом, тогда придется не только мужа и начальника жалеть, но и студентов 🤣
🤦♀️ Какие геологи в портах, да ещё по всему миру...
Слово пришло от моряков, из английского языка, первоначальное значение - отставший моряк, временно без работы.
Так как в русском, возможно, не было своего обозначения, переняли. Сначала моряки, а потом уже пошло в жисть дальше.
Даже, если взять "gestrandet", то тоже используется в значении выпасть из "упорядоченной" жизни. Остаться в стороне, на краю, на берегу.
То что происхождение аглицкое, это же понятно?
Ну и дальше логическая цепочка
😎
Какие геологи в портах, да ещё по всему миру...
При чем здесь весь мир?
🤔
Мы говорим о значении этого слова в СССР.
Геологи, соответственно, советские.
И не в портах.
В портах для бичей работы не было.
И на суда их не брали.
А вот в экспедиции к геологам брали.
Потому что там нужны были и люди для неквалифицированного труда.
Вы цитату Высоцкого пропустили?
Там очень понятным языком объяснена связь между геологами и бичами.
Да и Церковка все понятно написал.
Так как в русском, возможно, не было своего обозначения, переняли. Сначала моряки, а потом уже пошло в жисть дальше.
Своего обозначения для чего?
🤣
Для моряка, вернувшегося из рейса с деньгами?
Даже, если взять "gestrandet", то тоже используется в значении выпасть из "упорядоченной" жизни. Остаться в стороне, на краю, на берегу.
Вот именно.
И поэтому в СССР бичами стали называть людей опустившихся, без работы, жилья и т.д.
О чем простым русским языком и написано в многочисленных источниках
То что происхождение аглицкое, это же понятно?
Вы, явно, не читатель.
Иначе не стали бы спрашивать меня об этом.
Понятно?
Ну и дальше логическая цепочка
Нет никакой "логической цепочки " между понятием "бич" и моряками, кутящими в одесском ресторане после рейса