Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Тусовка

"ч╦" и другие особенности языка

1183  1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 все
alemanskiy старожил07.01.03 23:15
alemanskiy
NEW 07.01.03 23:15 
в ответ Вика 07.01.03 23:10
дык, я к ним и липну

Wenn du denkst, dass du denkst, denkst du, dass du denkst, aber denken tust du nie
Wenn du denkst, dass du denkst, denkst du, dass du denkst, aber denken tust du nie
#61 
highjumper завсегдатай07.01.03 23:16
NEW 07.01.03 23:16 
в ответ maarja 07.01.03 23:11
Точно, в России не поймут. Я тут пару раз по телефону народу за бугром вместо "До свидания" или "пока" "Tschüß" говорил, привычка млин...
Ваш highjumper
#62 
verclas знакомое лицо07.01.03 23:19
verclas
NEW 07.01.03 23:19 
в ответ alemanskiy 07.01.03 22:53
я вот слышала слово,,подколенники,, в абсолютно умопомрачительном значении.Может попробуете догадаться?:))
Пpицел тоже является чьей-то точкой зpения.
Я - вообще ангел во плоти, просто крылья в стирке и нимб на подзарядке.
#63 
maarja местный житель07.01.03 23:22
maarja
NEW 07.01.03 23:22 
в ответ verclas 07.01.03 23:19
Это тоже что-то украинско-белорусское. Я уже знаю, поэтому говорить не буду.
#64 
alemanskiy старожил07.01.03 23:27
alemanskiy
NEW 07.01.03 23:27 
в ответ verclas 07.01.03 23:19
пробую ... голова трещит по швам ... признавайся!
Wenn du denkst, dass du denkst, denkst du, dass du denkst, aber denken tust du nie
Wenn du denkst, dass du denkst, denkst du, dass du denkst, aber denken tust du nie
#65 
verclas знакомое лицо07.01.03 23:27
verclas
NEW 07.01.03 23:27 
в ответ maarja 07.01.03 23:22
ага..это девочка долго рассказывала мне завораживающую историю,как она эти самые подколенники у кого то забыла:))
я долго ломала голову,зачам ей понадобилось это(чтобы это ни было)на свидании!!!
Пpицел тоже является чьей-то точкой зpения.
Я - вообще ангел во плоти, просто крылья в стирке и нимб на подзарядке.
#66 
verclas знакомое лицо07.01.03 23:29
verclas
NEW 07.01.03 23:29 
в ответ alemanskiy 07.01.03 23:27
гольфы это(прости ,господи мою грешную душу):)))
Пpицел тоже является чьей-то точкой зpения.
Я - вообще ангел во плоти, просто крылья в стирке и нимб на подзарядке.
#67 
Нюргун Боотур посетитель07.01.03 23:35
NEW 07.01.03 23:35 
в ответ maarja 07.01.03 23:11
Вы только просмотрите в это место! А вот принтер - это по нашему, по-русски! Так же как и, скажем, сидирайтер!?
Спасибо мне, что есть я у тебя...
#68 
alemanskiy старожил07.01.03 23:39
alemanskiy
NEW 07.01.03 23:39 
в ответ verclas 07.01.03 23:29
не, это не украинское изобретение
гольфы у кого-то забыла? ... так это, наверно, уже после свидания
Wenn du denkst, dass du denkst, denkst du, dass du denkst, aber denken tust du nie
Wenn du denkst, dass du denkst, denkst du, dass du denkst, aber denken tust du nie
#69 
maarja местный житель07.01.03 23:44
maarja
NEW 07.01.03 23:44 
в ответ Нюргун Боотур 07.01.03 23:35
Ничего не поделаешь! Надо слушаться метрополию!
Мне самой слово "бреннер" больше нравится, чем "сидирайтер", но что ж теперь! Говорю же: в России ни один человек этого не понимает, кроме меня через три месяца. Слову "принтер" в русском языке уже много лет, а слово "дрюкер", извиняюсь, первый раз здесь услышала.
А еще там "копировальные машины" ксероксами называют.
#70 
verclas знакомое лицо07.01.03 23:46
verclas
NEW 07.01.03 23:46 
в ответ alemanskiy 07.01.03 23:39
не знаю.....девочка из Украины(с Украины,как я теперь знаю:))))
Пpицел тоже является чьей-то точкой зpения.
Я - вообще ангел во плоти, просто крылья в стирке и нимб на подзарядке.
#71 
maarja местный житель07.01.03 23:46
maarja
NEW 07.01.03 23:46 
в ответ alemanskiy 07.01.03 23:39
Ну ч╦, тогда, наверное, белорусское...
#72 
  Вика в списках не значится07.01.03 23:50
NEW 07.01.03 23:50 
в ответ maarja 07.01.03 23:44
аха... и как скажет какя-нить секретутка: "Пойду ксерану..." Поэма-а-а-а-а
Не говорите, что мне нужно делать, и я не буду говорить, куда вам нужно идти.
#73 
alemanskiy старожил07.01.03 23:51
alemanskiy
NEW 07.01.03 23:51 
в ответ verclas 07.01.03 23:46
"девочка из Украины(с Украины,как я теперь знаю:))))"
- хммм ... а может она это уже тут подхватила?
сколько на Украине жил, никогда такого не слышал ... слово "гольфы" у нас знали ... и даже свитер так называли (см. выше )
Wenn du denkst, dass du denkst, denkst du, dass du denkst, aber denken tust du nie
Wenn du denkst, dass du denkst, denkst du, dass du denkst, aber denken tust du nie
#74 
alemanskiy старожил07.01.03 23:52
alemanskiy
NEW 07.01.03 23:52 
в ответ maarja 07.01.03 23:46
"Ну ч╦, тогда, наверное, белорусское... "
- Да, таки белорусское

Wenn du denkst, dass du denkst, denkst du, dass du denkst, aber denken tust du nie
Wenn du denkst, dass du denkst, denkst du, dass du denkst, aber denken tust du nie
#75 
maarja местный житель08.01.03 00:01
maarja
NEW 08.01.03 00:01 
в ответ Вика 07.01.03 23:50
Не "ксерану", а "отксерю".
#76 
maarja местный житель08.01.03 00:02
maarja
NEW 08.01.03 00:02 
в ответ alemanskiy 07.01.03 23:52
Кстати, "таки" ведь тоже не литературное, одер?

#77 
  Вика в списках не значится08.01.03 00:04
NEW 08.01.03 00:04 
в ответ maarja 08.01.03 00:01
ну да, иногда бывает вариант "пошла ксерить"
Не говорите, что мне нужно делать, и я не буду говорить, куда вам нужно идти.
#78 
alemanskiy старожил08.01.03 00:05
alemanskiy
NEW 08.01.03 00:05 
в ответ maarja 08.01.03 00:02
таки "не литературное"

Wenn du denkst, dass du denkst, denkst du, dass du denkst, aber denken tust du nie
Wenn du denkst, dass du denkst, denkst du, dass du denkst, aber denken tust du nie
#79 
maarja местный житель08.01.03 00:07
maarja
NEW 08.01.03 00:07 
в ответ Вика 08.01.03 00:04
Мы как-то с бабушкой моей в маршрутке ехали. Что такое "маршрутка", надеюсь, объяснять не надо? Так вот, посмотрела она на большую вывеску "Xerox центр" и спрашивает меня, громко и с расстановкой:
- Маша, что такое "Херокс"?

#80 
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 все