Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Тусовка

ЖиШи

6456   7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 все
Держувтайне коренной житель04.08.20 12:28
Держувтайне
NEW 04.08.20 12:28 
в ответ Женькa 04.08.20 09:46
Помню, моя учительница по русскому говорила, что у меня врожденная грамотность, правда, до сих пор не поняла, как это)

Скорее всего она имела в виду "чувство языка" (мне моя учительница так сказала) что по сути одно и тоже.

Правила знал через одно если не меньше, но диктанты и изложения писал исключительно на 5 и 5+, как по русскому языку, так і з української мови.


Ты родился оригиналом, не умри копией...
Bunya завсегдатай04.08.20 15:55
NEW 04.08.20 15:55 
в ответ Женькa 04.08.20 09:36
слова с ошибками он не исправляет

Точно. А если и исправляет, то потому, что владелец телефона уже раньше один раз написал с ошибкой, и корректор запомнил.


Bunya завсегдатай04.08.20 16:03
NEW 04.08.20 16:03 
в ответ Держувтайне 04.08.20 08:34
почему же нет?

А потому, что так пишут люди, от украинского языка далёкие.

Когда я увидела такое написание у мужа, думала, что с украинского. Но когда так пишут люди из Казахстана, Киргизии и России, то это явно не наш украинский суржик.

И откуда тогда взялось приДти?

soarian коренной житель05.08.20 08:30
soarian
NEW 05.08.20 08:30 
в ответ Emilinda 02.08.20 11:14, Последний раз изменено 05.08.20 08:40 (soarian)
Насчет культуры общения в реале и в инете. Складывается впечатление, что вы, ребята, не в Германии живете.

Вы еще приведите аргумент, типа: "ты что, телевизор что-ли не смотришь?" Можно конечно всё упростить и полностью перейти на "сетевой этикет". Это Ваше дело, но не судите, что правильно, а что нет . Форма вежливого обращения к одному лицу подразумевает написание местимения Вы с большой буквы, обращаясь к нескольким лицам можно писать вы.

Тёмные аллеи
soarian коренной житель05.08.20 08:34
soarian
NEW 05.08.20 08:34 
в ответ Держувтайне 02.08.20 06:49
Я считаю, что лучше культуру общения в реальной жизни переносить в сети, чем дикость и хамство сетей в реальную жизнь.


Замечательно сказано! Позаимствую для воспитательных бесед

Тёмные аллеи
Церковка коренной житель05.08.20 09:13
Церковка
NEW 05.08.20 09:13 
в ответ Bunya 04.08.20 16:03

Вот скопировал с Инета. Помню же, что брал старые книги в библиотеке, и в них было итти, придти.

"Дело в том, что сам глагол «идти» относится к числу наиболее древних слов и давным-давно он часто звучал как «итти». Да что там давно — еще в 1956 году у нас в стране слово«прийти» как только не писали: «придти», «итти» и даже «притти». " (с)

S.Alexander1966 старожил05.08.20 10:07
S.Alexander1966
NEW 05.08.20 10:07 
в ответ la Tulipe 28.07.20 18:19

А ещё многие стали путать и применять в любом контексте "одеть" или "надеть" .

Одевают кого-то, а надевают на себя.

неждaнчик коренной житель05.08.20 10:07
неждaнчик
NEW 05.08.20 10:07 
в ответ Церковка 05.08.20 09:13

Не понимаю о чем здесь можно рассуждать (это я о теме в общем), если взять учебники правописания с интервалом в 10 лет, хотя бы до 1900-го года, то у многих считающих себя грамотными людей просто крышу снесёт?

via est vita
S.Alexander1966 старожил05.08.20 10:16
S.Alexander1966
NEW 05.08.20 10:16 
в ответ Bunya 04.08.20 16:03

Позвольте вмешаться.

Во времена СССР, да и сейчас тоже, но меньше, масса украинцев, русских, казахов и киргизов, ездили по стране. На заработки, в командировки, на отдых, а сколько было смешаных браков. Вот так, постепенно, "прийти" и пришло))) из украинского языка в русский.


etc коренной житель05.08.20 10:25
etc
NEW 05.08.20 10:25 
в ответ неждaнчик 05.08.20 10:07

Тема в общем задумывалась автором просто как освежение в памяти правил. Про сетикет и прочие дела - это уже ответвление пошло.

Можно было ещё в сторону типичных ошибок уйти, но это уже не совсем то, что хотел видеть автор. :)

  Дедуня постоялец05.08.20 10:39
NEW 05.08.20 10:39 
в ответ неждaнчик 05.08.20 10:07

Язык постоянно изменяется. Я это заметил, когда через 10 лет жизни в Германии, поехал в Казахстан. На прилавках появляются новые товары, а вместе с ним и новые слова, какой-то суржик английского, китайского...

И в тоже время влияние немецких слов на русский тех кто живёт в Германии. Опять суржик.


Как пример - когда уезжал из КЗ в 94 году, говорили "лазерные диски". В Германии - ЦэДэ. А когда в 2004 оказался в КЗ, я у продавщицы спросил музыку на лазерных дисках. В ответ она с недоумением переспросила меня - вы имеете в виду СиДи. От слова "СиДи" я уже сам впал в недоумение

А ведь не был я там всего каких-то 10 лет...

ko-tik коренной житель05.08.20 11:04
ko-tik
NEW 05.08.20 11:04 
в ответ Дедуня 05.08.20 10:39
Язык постоянно изменяется. От слова "СиДи" я уже сам впал в недоумение

Не язык меняется, а твоё незнание английского языка осталось на том же нулевом уровне.

Нет войне! ОТДАТЬ ПУТИНА ПОД МЕЖДУНАРОДНЫЙ ВОЕННЫЙ ТРИБУНАЛ
  Дедуня постоялец05.08.20 12:15
NEW 05.08.20 12:15 
в ответ ko-tik 05.08.20 11:04

Опираясь на твою логику, выходит что немцы не знают английского, обзывая СиДи, абравиатурой "ЦэДэ"?

Давай Котик, блесни эрудицией.. не стесняйся! ))

etc коренной житель05.08.20 13:00
etc
NEW 05.08.20 13:00 
в ответ Дедуня 05.08.20 12:15

А немцы молодцы, они на свой лад всё переиначивают. :)

Цеде, дефауде, друкер, копирер, бильдширм. В русском: сиди, дивиди, принтер, ксерокс, монитор - ни одного русского слова, всё спёрто с англиЦкого.

  Дедуня постоялец05.08.20 13:04
NEW 05.08.20 13:04 
в ответ etc 05.08.20 13:00

Видать не любят немцы... Англицкий! )))

etc коренной житель05.08.20 13:08
etc
NEW 05.08.20 13:08 
в ответ Дедуня 05.08.20 13:04

Видать! :)

В Испании как-то отдыхала, попросила на ресепшене код доступа к wi-fi (вай-фай). Те переспрашивают: ви-фи? хаха Ага, ви-фи, ви-фи. В следующие разы уже "ви-фи" просила. :)))

Так что не только немцы не любят англиЦкий. ;)

  Дедуня постоялец05.08.20 13:37
NEW 05.08.20 13:37 
в ответ etc 05.08.20 13:08

вот и я удивился - почему СиДи??? А не как у немцев ЦэДэ.. ведь ЦэДэ, на мой взгляд, намного ближе к русскому, чем СиДи...

ko-tik коренной житель05.08.20 14:25
ko-tik
NEW 05.08.20 14:25 
в ответ Дедуня 05.08.20 13:37, Последний раз изменено 05.08.20 14:27 (ko-tik)
вот и я удивился - почему СиДи???

Дедуня, популярно на пАльцах объясняю.

То, что немцы "обзывают" CD аббревиатурой ЦэДэ, всё верно. Ты скорее всего не знаешь, что аббревиатура CD - это сокращённое название от Compact Disk

Они мастера обзываться там где не надо. Есть такая марка JVC.

Угадай как они эту аббревиатуру произносят?

У каждого дома есть DVD. Во всём мире это будет ди ви ди, а у немцев ДЕ ФАУ ДЕ

Нет войне! ОТДАТЬ ПУТИНА ПОД МЕЖДУНАРОДНЫЙ ВОЕННЫЙ ТРИБУНАЛ
Bunya завсегдатай05.08.20 15:02
NEW 05.08.20 15:02 
в ответ etc 05.08.20 13:00

Точно. Когда ехала в Германию, думала, что с компьютерным лексиконом уж точно проблем не будет. Почему то больше всего меня поразило слово файл - датай. 😂 Остальные я легче переварила.

Bunya завсегдатай05.08.20 15:04
NEW 05.08.20 15:04 
в ответ Церковка 05.08.20 09:13
Дело в том, что сам глагол «идти» относится к числу наиболее древних слов и давным-давно он часто звучал как «итти».

Спасибо. Полезно


7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 все