разоблачение неотразимого Гоги
нп
Очень люблю этот фильм. Но всегда смотрю пересматриваю только первую серию. Вторая серия меня раздражает. И именно из за Гоши. Никогда не нравился этот герой, не понимала выбора Катерины. Просто он у меня всегда вызывал отвращение. И Баталова я не люблю. Не мой типаж внешности. А Гоша этот алкоголик-слесарь, проживающий в коммуналке и нагло прилипнувший к статусной красивой женщине. Да ещё и стал ей указывать, что делать и чего не делать. Брррр. Я думала этот Гоша никому не нравится, а у него вон сколько поклонниц. Воистину, на вкус и цвет....
я вот не искала ни до замужества, ни после тренунга,,
воопче никогда не зацикливалась на поиске,, как-то меня находят,,
а я потом принимаю решение, быть или не быть,, иногда ошибочное
Н,о как грится, лучше один раз сделать и один раз об этом раз сожалеть, чем не сделать и сожалеть потом об этом всю жизнь (с)
нп
Все несоответствия этого фильма мгновенно исчезают, если отнестись к нему, как к фильму- сказке. Но к советской сказке, о советской Золушке, положительной, доброй, трудолюбивой, безропотно сносящей и преодолевающей все трудности, посланные ей судьбой. Ее антитеза - Людмила - советский вариант дочки мачехи из "Госпожи Метелицы", желающая получить немедленно, здесь и сейчас все незаслуженные ею блага: статусного жениха и несметные богатства. Но также, как и в сказке, ее хоть и не окатывает смоляной дождь, но все же в результате она остается, как старуха из "Сказки о рыбаке и рыбке", у разбитого корыта. Ну а положительная героиня - советская Золушка - Катерина, тоже мечтает о принце, но судьба, как и положено в сказке, посылает ей три испытания: первый
и второй оказываются лжепринцами, и лишь третий - настоящим - верхом на такси и с шашлыком наперевес!
И, конечно, по законам советской сказки, он должен быть не каким-то там кандидатом наук, не работником искусства, а простым работягой, на котором держится не только вся наука, а практически весь прогресс.
Вот почему, если отнестись к фильму, во-первых, не вырывая его из историко-временного контекста, а во-вторых, не забывая, что действие в нем происходит в сказочном советском королевстве, все немедленно встает на свои места.
ИМХО
Мой муж - русский. )))) Я знакомым хотела показать. А "подпевай и переводи" это, как в том классическом одесском анекдоте:
- И что все так восхищаются: "Паваротти! Паваротти!" Ни слуха, ни голоса, картавит, шепелявит.
- Что вы говорите! Вы-таки были на его концерте?
- Не, я не был. Был Ёся. И он мне вчера позвонил и по телефону напел.
Неужели опять перепутал одну даму с другой кот не у тебя разве имеется
..взял к дню рождению и майским праздникам кило кураги шоколадной (это для семьи) а для неработающих родственников шарящих по хозяйскому холодильнику в поисках вкусненького считай бесплатно кило леденцов..пусть сосут не жалко..ну и на работу отнесу бросать в чашку с чаем взамен сахара..Невская курага очень понравилась и надо будет ещё взять кило в другую квартиру
.