А чего большинство из нас такие злые?)))
Вам с Аней, чтоб ветка закончиласъ хотъ чем-то продуктивным:
естъ два вида написания "поетому" и "по етому"
Вот ты пишешъ это слово и не знаешъ, как его писатъ: слитно или разделъно?
Если ето слово обозначает СЛЕДСТВИЕ из чего-то, то слитно, а если указывает на конкретно какой-то (етот) ПРЕДМЕТ- то разделъно.
Например:
Следствие: автобус уехал на 5 минут ранъше, поетому я опоздал на работу.
Предмет: Ты должен битъ молотком по етому гвоздю.
Ну и для запоминания: я бил молотком по етому гвоздю, поетому я отбил себе палец.))
Спасибо за то что заступились за меня, но я действительно пишу с огромным количеством ошибок,
Да без проблем, и обращайтесь в личку, если нужно что то очень правильно написать, может, какую бумагу, хотя зачем здесь бумаги на русском языке.
Всё равно мне обидно, что мой диплом филолога валяется здесь без дела, так с удовольствием помогу.
Оно конечно и программа Ворд всё может исправить, ну это я на всякий случай. У меня правда личка закрыта, наверное, можно как то в друзья добавить.
И что все так носятся с этими ошибками? Да тогда весь интернет можно сразу закрывать, вы ошибок ещё не видели настоящих, я их не собираю, но при случае приведу пример.
Уже писала, но никто не хочет слышать, а Вы хоть раз прочитайте, как Пушкин сказал
"Как уст румяных без улыбки,
Без грамматической ошибки
Я русской речи не люблю".
Я вчера наконец догадалась отключить. Так шо вы думаете, всё равно пытается меня исправить, гад, но уже не так сильно!
Я давно отключила!!!! Но он-гад как-то умудряется сам включаться.
Эту цитату нельзя вырывать из контекста, т.к. тогда она не дает представления об иронии в словах Пушкина. Если вырывать цитаты из контекста, то смотрите, что получится даже с детским стихами:
"Вдруг из маминой из спальни кривоногий и хромой выбегает"
Или
"Вдруг какой-то старичок-паучок нашу муху в уголок поволок. Хочет бедную"
А эти слова Пушкина нужно читать в контексте, где все - ирония.
Еще предвижу затрудненья:
Родной земли спасая честь,
Я должен буду, без сомненья,
Письмо Татьяны перевесть.
Она по-русски плохо знала,
Журналов наших не читала
И выражалася с трудом
На языке своем родном,
Итак, писала по-французски...
Что делать! повторяю вновь:
Доныне дамская любовь
Не изьяснялася по-русски,
Доныне гордый наш язык
К почтовой прозе не привык.
XXVII
Я знаю: дам хотят заставить
Читать по-русски. Право, страх!
Могу ли их себе представить
С «Благонамеренным» в руках!
Я шлюсь на вас, мои поэты;
Не правда ль: милые предметы,
Которым, за свои грехи,
Писали втайне вы стихи,
Которым сердце посвящали,
Не все ли, русским языком
Владея слабо и с трудом,
Его так мило искажали,
И в их устах язык чужой
Не обратился ли в родной?
XXVIII
Не дай мне бог сойтись на бале
Иль при разъезде на крыльце
С семинаристом в желтой шале
Иль с академиком в чепце!
Как уст румяных без улыбки,
Без грамматической ошибки
Я русской речи не люблю.
Быть может, на беду мою,
Красавиц новых поколенье,
Журналов вняв молящий глас,
К грамматике приучит нас;
Стихи введут в употребленье;
Но я... какое дело мне?
Я верен буду старине.
грамматика ни при чем, вообще))) кроме орфографических ошибок тексты содержат много другой информации. Однозначной. Но и ошибки говорят о многом. Например, о том, при каких обстоятельствах человек взял в употребление то или иное слово. Короче, такого ппц я давно не читывала
Владеет кто-то в совершенстве каким-то навыком или нет, не мешает видеть порочность чужих умений. Не знала? Так что "а сама-то, а сама-то" не катит
писмейкер с вас не очень)))
Я, я филолог)) Слово не слышала, тоже спросила у Гугла (очень, кстати, люблю Гугл, он знает всё)
Да. это американский шестизарядный револьвер системы Кольта 45 калибра.
Вас обозвали револьвером
Давно хотела сказать, что у Вас аватарка классная))