Вход на сайт
Сладкое
NEW 05.12.15 21:02
в ответ Готика 05.12.15 20:36
Так ты ж себе другого кавАлера оторвала. Тебе этот ужо не нужОн.
Готика, не по теме, но ТС меня, надеюсь, простит, т.к. это тоже сладкое... в своем роде
Помнится, ты когда-то мужу мультик искала, так я к тебе обращаюсь как к специалисту по окультуриванию немцев
, глянь, пожалуйста, ссылочку, может подскажешь мне чего. http://foren.germany.ru/kino/f/29348752.html?Cat=&page=0&view=collapsed&sb=5 Очень нужно. Пределы моей благодарности не будут иметь размера или... наоборот? размеры моей благодарности не будут иметь предела.


Готика, не по теме, но ТС меня, надеюсь, простит, т.к. это тоже сладкое... в своем роде




Пришла ко мне сестра таланта,
но не достала до звонка (с) ;))
NEW 05.12.15 21:49
в ответ Тень Лореляй 05.12.15 21:02
Ща найду...
1. Задай в ютуб "Menschen Schicksal film"
Там же "Der Stille Don "
"rette sich wer kann"
2. Amazon "Die unglaubwürdigen Abenteuer der Italiener in Russland "
"Iwan Wassiljewitsch wechselt den Beruf DVD "
"Operation "Y" und andere Abenteuer Schuriks"
"Moskau glaubt den Tränen nicht "

"der Brillantenarm" не найду чёто. Задай в гугль. Може ещё вспомню...
1. Задай в ютуб "Menschen Schicksal film"
Там же "Der Stille Don "
"rette sich wer kann"
2. Amazon "Die unglaubwürdigen Abenteuer der Italiener in Russland "
"Iwan Wassiljewitsch wechselt den Beruf DVD "
"Operation "Y" und andere Abenteuer Schuriks"
"Moskau glaubt den Tränen nicht "

"der Brillantenarm" не найду чёто. Задай в гугль. Може ещё вспомню...
NEW 05.12.15 23:20
Спасибо большое!

"Иван Васильевич" у меня есть. А "Операцию Ы" я находила только с субтитрами. Ты видела где-то дублированный? Я перекопала уже весь интернет. "Москва слезам не верит" находила. Нужно купить. Не знала, что у "Полосатого рейса" такое название. Вот спасибо! Куплю! Но я очень хотела "Иронию судьбы", но не нашла. Ты не показывала мужу? Мне интересно, как немцы будут реагировать на наш культовой фильм.
Сказки...У меня есть "Снежная королева", сейчас хочу купить "Морозко". Вообще меня больше всего интересуют те фильмы, которые я спрашиваю по ссылке. Если вспомнишь чего, скинь, пожалуйста, ссылку.
Добрый хохол, вы не обижаетесь, шо мы тута хотя и не троллим никого (пока
), но от темы все-таки отошли?



"Иван Васильевич" у меня есть. А "Операцию Ы" я находила только с субтитрами. Ты видела где-то дублированный? Я перекопала уже весь интернет. "Москва слезам не верит" находила. Нужно купить. Не знала, что у "Полосатого рейса" такое название. Вот спасибо! Куплю! Но я очень хотела "Иронию судьбы", но не нашла. Ты не показывала мужу? Мне интересно, как немцы будут реагировать на наш культовой фильм.

Добрый хохол, вы не обижаетесь, шо мы тута хотя и не троллим никого (пока



Пришла ко мне сестра таланта,
но не достала до звонка (с) ;))
NEW 05.12.15 23:47
в ответ Тень Лореляй 05.12.15 23:20
"Иронию судьбы" тоже только с субтитрами нашла. Муж этот фильм уже раз 5 смотрел на русском. Я первые разы ещё переводила, потом сам уже выучил, кто и что там говорит))) 
"Вокзал на двоих" смотрели по немецкому ТВ с отличным переводом. Кому такие фильмы могут не понравиться? Почитай бевертунги от немцев на амазоне, все в восторге даже от фильмов с субтитрами.

"Вокзал на двоих" смотрели по немецкому ТВ с отличным переводом. Кому такие фильмы могут не понравиться? Почитай бевертунги от немцев на амазоне, все в восторге даже от фильмов с субтитрами.
NEW 05.12.15 23:59
в ответ Готика 05.12.15 23:47
Не знаю...если без песен и без стихотворения, то смотри: мужик напился, приехал в другой город, вломился в чужую квартиру, а русская девушка мало того, что с ним пьяным, икающим, с амбре из водки, пива и шампанского в десны целуется, так еще и, лярва, бросает красавчика на крутой машине (хотя для немцев это, конечно, металлолом
, а потом они еще кидаются билетами и фотографиями из окна и мусорят в общественном дворе (никакого уважения, понимашь, к работе Хаусмастера
. Хотя он и не заслуживает никакого уважения, т.к. дверь в подъезд вечно нараспашку.
Подружки без термина среди ночи вваливаются.
Ну а в конце она еще и приезжает к нему, чтобы привести ему портфель с его веником и
(пардон) с егонными грязными трусами.
Нет?
Ему понравилось? А он знает все эти выражения: "Какая гадость эта ваша сливная рыба", ну а "Тепленькая пошла" ему, наверняка, непонятно?






Пришла ко мне сестра таланта,
но не достала до звонка (с) ;))
NEW 06.12.15 00:10
"Иронию судьбы" у меня знакомая как-то взяла напрокат в библиотеке, скачала на ноутбук и взяла с собой в отпуск в Турцию,
чтобы спокойно посмотреть. Но что-то с записью случилось и она не воспроиводилась. Потратив кучу времени и нервов,
она кинула ноутбук в сторону и включила русскиий канал. Ну уж очень ей хотелось поучить русский язык в отпуске.
И что? По телеку показвали "Иронию судьбы"
в ответ Готика 05.12.15 23:47
В ответ на:
"Иронию судьбы" тоже только с субтитрами нашла
"Иронию судьбы" тоже только с субтитрами нашла
"Иронию судьбы" у меня знакомая как-то взяла напрокат в библиотеке, скачала на ноутбук и взяла с собой в отпуск в Турцию,
чтобы спокойно посмотреть. Но что-то с записью случилось и она не воспроиводилась. Потратив кучу времени и нервов,
она кинула ноутбук в сторону и включила русскиий канал. Ну уж очень ей хотелось поучить русский язык в отпуске.
И что? По телеку показвали "Иронию судьбы"

Ora et labora.
NEW 06.12.15 01:07
в ответ Готика 06.12.15 00:12
В ответ на:
Предрассудки всё это. Слов не хватат чёто
Я показала немцам "Иван Васильевич", - ну так...слегка улыбались. Показала "Военно-полевой роман". Мне кажется, что вообще не поняли. А ты говоришь... Показала "Золушку" на русском одной немке, которая русский знает. Ну она так...терпела, по-моему. А "Золушка" наша и "Белое солнце пустыни" есть на немецком? Предрассудки всё это. Слов не хватат чёто
Пришла ко мне сестра таланта,
но не достала до звонка (с) ;))