Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Тусовка

Как учить немецкий

2815  1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 все
kitti_69 коренной житель22.06.15 09:57
kitti_69
NEW 22.06.15 09:57 
в ответ Loreley1207 22.06.15 08:49
[citata] Почему предложный падеж существительных мужского рода 2 - го склонения в одном случае окончание "у" и предлог "в" (в лесу), а в другом - "е" и предлог "на" (на корабле), а в третьем -"е" и предлог "в" (в доме) И что она им ответит? [/citata]
а совершенно необязательно каждую мелочь подгонять под правило, из правил есть масса исключений, и, если учить язык в уни, каждый день то это одно, а если учить в частной школе 1 раз в неделю-это совсем другое, тут вся фишка в том, чтобы материал сжатый был, я выбираю основное на мое усмотрение и объясняю. в этом случае с окончаниями шестого падежа я даю ряд примеров и учат наизусть. если кому-то нужно правило то у меня оно на листочке, они себе копируют или переписывают. если копаться так глубоко то мы с места не сдвинемся.
еще "в лесу"-шестой падеж отвечает на вопрос: где? и тот же 6 падеж на вопрос: о ком о чем? "о лесе"
Другая жизнь - не сон, всё ближе горизонт! И в час ночных дорог никто не одинок!
#81 
  Loreley1207 старожил22.06.15 10:03
Loreley1207
NEW 22.06.15 10:03 
в ответ kurban04 22.06.15 09:15, Последний раз изменено 22.06.15 10:21 (Loreley1207)
В ответ на:

В ответ на:
А в выучить иностранный в зрелом возрасте в общении - не верю

Расшифровываю: Не ВЕРЮ, если:
1. В зрелом возрасте - после 40, если не учить грамматику.
2. Если люди выучили язык лишь общаясь.
Я учила грамматику, как проклятая. И сейчас повторяю, повторяю и повторяю. Выучила, мягко говоря, далеко не префект. Стихи перевожу с немецкого на русский. Прозу тоже. Деньги этим зарабатывать даже в голову не приходило: сейчас, куда ни плюнь, - все, кто знает алфавит, - писатели и поэты. Не хочу уподобляться.
В ответ на:
И вообще, меня удивляет сама постановка вопроса: это что, великое чудо выучить немецкий?

Где-то прозвучал такой вопрос?
В ответ на:
Вообще то чудо - это прожить 20 лет в стране и языка не знать.

Абсолютно с вами согласна.
Я вам спою еще на бис (с) Лунный Лепрозорий
#82 
  Loreley1207 старожил22.06.15 10:15
Loreley1207
NEW 22.06.15 10:15 
в ответ kitti_69 22.06.15 09:57, Последний раз изменено 22.06.15 10:19 (Loreley1207)
Китти, все правильно. Только с той разницей, что ты знаешь, что 6-ой падеж вообще в природе существует и знаешь все, что с этим связано, а простой носитель языка - нет.
У меня был взаимообмен с одной собачницей. Мы гуляли и выбирали тему: минут 40 она говорила по-русски, и я исправляла ее ошибки, а потом минут 40 - я по-немецки, а она исправляла мои. Если бы она не учила бы русский в свое время в школе, она бы не вспомнила бы, почему нужно так, а не иначе. И если бы я не учила бы грамматику, то не понимала бы ее исправлений. Мы с ней так гуляли пару раз в неделю несколько лет. Она стала делать очень большие успехи, и мой язык значительно улучшился. Но в зрелом возрасте голова, как воздушный шарик с мааааленькой дырочкой. Его нужно постоянно надувать, иначе сдуется. У меня такое ощущение, что, чем больше я учу язык, тем хуже я его знаю. А произношение это вообще мрак!!! Ну ты слышала.
Я вам спою еще на бис (с) Лунный Лепрозорий
#83 
kitti_69 коренной житель22.06.15 10:31
kitti_69
NEW 22.06.15 10:31 
в ответ Loreley1207 22.06.15 10:15
В ответ на:
Только с той разницей, что ты знаешь, что 6-ой падеж вообще в природе существует и знаешь все, что с этим связано, а простой носитель языка - нет.
У меня был взаимообмен с одной собачницей. Мы гуляли и выбирали тему: минут 40 она говорила по-русски, и я исправляла ее ошибки, а потом минут 40 - я по-немецки, а она исправляла мои

ну ты и не обязана была собачнице этой преподавать руссиш и падежи вдалбливать, а ошибки исправить может почти любой носитель языка. хотя бывают носители такие что мрак.
Другая жизнь - не сон, всё ближе горизонт! И в час ночных дорог никто не одинок!
#84 
  kurban04 патриот22.06.15 10:34
kurban04
NEW 22.06.15 10:34 
в ответ Loreley1207 22.06.15 10:03
В ответ на:
Стихи перевожу с немецкого на русский.

ЗдОрово. Это очень хороший уровень.
Можете пару примеров привести? Интересно, как это Вы сделали.
#85 
kitti_69 коренной житель22.06.15 10:36
kitti_69
NEW 22.06.15 10:36 
в ответ Loreley1207 22.06.15 10:15
В ответ на:
А произношение это вообще мрак!!! Ну ты слышала.

да, но никакого мрака не заметила, все нормально
Другая жизнь - не сон, всё ближе горизонт! И в час ночных дорог никто не одинок!
#86 
  kurban04 патриот22.06.15 10:46
kurban04
NEW 22.06.15 10:46 
в ответ kitti_69 22.06.15 10:36
Перевод стихов- это вообще высший пилотаж.
Представляете каков должен быть словарный запас? И стихи ведь не с рифмой кровь/любовь, а наверняка на уровне,иначе зачем их переводить. Для меня это недостижимо.
#87 
kitti_69 коренной житель22.06.15 10:52
kitti_69
NEW 22.06.15 10:52 
в ответ kurban04 22.06.15 10:46
у меня хоть и проблем с немецким нет, но стихи я переводить не могу. я иногда романсы на урок подбираю но сама их перевести могу приблизительно, передав смысл, не в рифму. и то предпочитаю найти готовый перевод песни/романса в интернете.
Другая жизнь - не сон, всё ближе горизонт! И в час ночных дорог никто не одинок!
#88 
  kurban04 патриот22.06.15 11:04
kurban04
NEW 22.06.15 11:04 
в ответ kitti_69 22.06.15 10:52, Последний раз изменено 22.06.15 11:04 (kurban04)
Перевод стихов - это труд, знания и талант в одном флаконе. Я знал одну лишь Агуну, которая умела это делать. Теперь вот и Лорелея, оказывается, может.
Начинаю тихо страдатъ комплексом неполноценности.
#89 
  Loreley1207 старожил22.06.15 11:06
Loreley1207
NEW 22.06.15 11:06 
в ответ kurban04 22.06.15 10:46
В ответ на:
Перевод стихов- это вообще высший пилотаж.
Представляете каков должен быть словарный запас? И стихи ведь не с рифмой кровь/любовь, а наверняка на уровне,иначе зачем их переводить. Для меня это недостижимо.

Дело даже и не в словарном запасе и даже не в рифме. В хорошем переводе должен сохраняться размер оригинала и те самые рифмы (мужские, женские и пр.,) которые использовались в оригинале. Иначе переводится просто содержание стихотворения, но не поэзия. Это бесконечно сложно, но очень интересно. У меня это не всегда получается, но я стараюсь. У меня не так много переводов. Только то, что я не находила в переводе или то, что мне не нравилось, т.е. когда переведено только содержание, без учета того, о чем я постила выше. Здесь публиковать свои скромные опусы я, естественно, не буду.
Я вам спою еще на бис (с) Лунный Лепрозорий
#90 
  Loreley1207 старожил22.06.15 11:07
Loreley1207
NEW 22.06.15 11:07 
в ответ kitti_69 22.06.15 10:36
В ответ на:
да, но никакого мрака не заметила, все нормально

Ты просто ко мне необъективно относишься (с)
Я вам спою еще на бис (с) Лунный Лепрозорий
#91 
  kurban04 патриот22.06.15 11:08
kurban04
NEW 22.06.15 11:08 
в ответ Loreley1207 22.06.15 11:06, Последний раз изменено 22.06.15 11:10 (kurban04)
В ответ на:
Здесь публиковать свои скромные опусы я, естественно, не буду.

Вообще то это странно. Неужели нет ни одного достойного перевода? Ну пускай не всё стихо, хотя бы пару строк...
Ну хотите, я в обмен свои стихи опубликую, они так себе, но чтобы Вам не одиноко было..
#92 
  Loreley1207 старожил22.06.15 11:16
Loreley1207
NEW 22.06.15 11:16 
в ответ kurban04 22.06.15 11:04, Последний раз изменено 22.06.15 11:54 (Loreley1207)
В ответ на:
Начинаю тихо страдатъ комплексом неполноценности.

Да ладно! Откройте Стихи.ру. Всe, кто ich bin, du bist знают, - все переводчики! Глаза б мои на все это не глядели бы!
Так что...Не страдайте! Много званых, да мало избранных (с) Может, и я это делаю плохо! Вот вам цветочек!
Я вам спою еще на бис (с) Лунный Лепрозорий
#93 
  Loreley1207 старожил22.06.15 11:21
Loreley1207
NEW 22.06.15 11:21 
в ответ kurban04 22.06.15 11:08, Последний раз изменено 22.06.15 11:22 (Loreley1207)
В ответ на:
Вообще то это странно. Неужели нет ни одного достойного перевода? Ну пускай не всё стихо, хотя бы пару строк...
Ну хотите, я в обмен свои стихи опубликую, они так себе, но чтобы Вам не одиноко было..

Надеюсь, что есть. Но причина не в этом. И весьма векая. И не потому что критики боюсь. Дело совсем в другом. Не буду здесь озвучивать. Извините. А свои стихи, публикуйте, если хотите, почему нет. Почитаю, надеюсь, что с удовольствием.
Я вам спою еще на бис (с) Лунный Лепрозорий
#94 
  kurban04 патриот22.06.15 11:22
kurban04
NEW 22.06.15 11:22 
в ответ Loreley1207 22.06.15 11:16, Последний раз изменено 22.06.15 11:24 (kurban04)
В ответ на:
Откройте Стихи.ру. Всe, кто ich bin, de bist знают, - все переводчики!

Что открытъ, стихи.ру? И там есть переводы с немецкого на русский? Можно ссылку, мне интересно как это делают непрофессионалы, может есть какой то фокус или методика какая. Вобщем помогите, пожалуйста, ссылкой. Я крайне заинтригован и заинтересован.
В ответ на:
Не страдайте! Много званых, да мало избранных (с)

Мало - это когда мало, для меня подобные Вам уникумы, умеющие то, что я себе и представить не в состоянии. Всё ещё надеюсь, что несмотря на Вашу потрясающую скромностъ Вы пару примеров продемонстрируете.
#95 
  kurban04 патриот22.06.15 11:24
kurban04
NEW 22.06.15 11:24 
в ответ Loreley1207 22.06.15 11:21
Ну не хотите -не надо, настаивать не буду. Хотя может в личку пришлёте? Обещаю нигде,никогда и никому.
#96 
kitti_69 коренной житель22.06.15 11:33
kitti_69
NEW 22.06.15 11:33 
в ответ Loreley1207 22.06.15 11:06
В ответ на:
Здесь публиковать свои скромные опусы я, естественно, не буду.

давай уже раз начала. не отстанем все равно.
и вот тебе страничка для тренировки грамматики немецкого, ты можешь выбрать ниво и вперед, ошибки все видны сразу. а может и еще кому пригодится.
http://www.deutschakademie.de/online-deutschkurs/chooserefthema.php?ref=C1
Другая жизнь - не сон, всё ближе горизонт! И в час ночных дорог никто не одинок!
#97 
  kurban04 патриот22.06.15 11:41
kurban04
NEW 22.06.15 11:41 
в ответ kitti_69 22.06.15 11:33
Вы думаете, нас обманули?
#98 
  Arbu прохожий22.06.15 11:43
NEW 22.06.15 11:43 
в ответ Loreley1207 22.06.15 11:16
#99 
kitti_69 коренной житель22.06.15 11:44
kitti_69
NEW 22.06.15 11:44 
в ответ kurban04 22.06.15 11:41
нет, мне интересно ужасно.
Другая жизнь - не сон, всё ближе горизонт! И в час ночных дорог никто не одинок!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 все