Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Тусовка

Как сказать "овуляшка" по-немецки

1025  1 2 все
  ск@зочник коренной житель18.05.15 15:48
ск@зочник
NEW 18.05.15 15:48 
в ответ alternativa13 18.05.15 13:48
кабан-осеменитель?
#21 
  Дусичка гость18.05.15 15:53
NEW 18.05.15 15:53 
в ответ alternativa13 18.05.15 13:48
если я правильно поняла значение овуляшки, то думаю, по-немецки в таком случае говорят: du bist eine Sissy, er ist eine Sissy:
http://de.wikihow.com/Eine-Sissy-werden
#22 
  -Equinox- Долгожитель18.05.15 15:59
-Equinox-
NEW 18.05.15 15:59 
в ответ риана 18.05.15 15:02

Предохранюшечки.
#23 
Marsi-anka гость18.05.15 16:03
Marsi-anka
18.05.15 16:03 
в ответ -Equinox- 18.05.15 15:59
Очень хорошо! Прям так и слышится - "хрюшечки". Очень подходит многим мущщщинкам...
- Мы с вами раньше нигде не встречались? - Нет. Я старательно обхожу вас в каждой жизни.
#24 
  -Equinox- Долгожитель18.05.15 16:05
-Equinox-
NEW 18.05.15 16:05 
в ответ Marsi-anka 18.05.15 16:03

#25 
delta174 коренной житель18.05.15 16:28
delta174
NEW 18.05.15 16:28 
в ответ alternativa13 18.05.15 14:22
Не благодарите. Настолько тупых глупостей я не понимаю, как не понимаю и людей, которых тянет этим заниматься. Хотя бы и за компанию.
#26 
  -Equinox- Долгожитель18.05.15 17:54
-Equinox-
NEW 18.05.15 17:54 
в ответ риана 18.05.15 15:02, Последний раз изменено 18.05.15 17:54 (-Equinox-)

Приветствую Вас!
Тут какой-то явно нереализованный Главный Осеменитель Рейха - выскочил с какими-то странными и совершенно алогичными конструкциями.
Надо бы придумать неологизм для этого пятидесятилетнего сексуально-озабоченного мущщинки, который никак не добьется почётной должности.
#27 
  -Equinox- Долгожитель18.05.15 17:59
-Equinox-
NEW 18.05.15 17:59 
в ответ -Equinox- 18.05.15 15:59

Эх, ну почему было в сссре было плохо с предохранюшечками 17 февраля 1965 года...
#28 
  tramboletta коренной житель18.05.15 18:05
tramboletta
NEW 18.05.15 18:05 
в ответ -Equinox- 18.05.15 17:59, Последний раз изменено 18.05.15 18:17 (tramboletta)
овуляшка мэн, с лукоморья взято

#29 
  Barinov коренной житель18.05.15 18:16
Barinov
NEW 18.05.15 18:16 
в ответ Дусичка 18.05.15 15:53
Может
- "молокосос" ?
Или "маменъкин сынок"?
#30 
alternativa13 постоялец18.05.15 18:25
alternativa13
NEW 18.05.15 18:25 
в ответ Готика 18.05.15 15:06
В ответ на:
Hodenkobolt, Eunuch im Neoprenanzug, Steckdosenbefruchter. Чёт только неприличный лексикон в голове вертится.

Спасибо. Если бы еще объяснить, что что значит :)
Погуглила, вроде второе более-менее подходит. Но фиг его знает.
Один парень сошел с ума. Он поздравляет свою свежезабеременевшую подружку с Муттертагом, спрашивает регулярно, как поживает ее гномик, пузожитель и т.д.. Подружку в смысле приятельницу, а не подругу.
Вот мне и подумалось, как это по-немецки называется :)
Нас спасут немотивированные акты красоты (с)
#31 
alternativa13 постоялец18.05.15 18:25
alternativa13
NEW 18.05.15 18:25 
в ответ Дусичка 18.05.15 15:53
Спасибо. Примерно оно, наверное :)
Нас спасут немотивированные акты красоты (с)
#32 
  Дусичка гость18.05.15 20:46
NEW 18.05.15 20:46 
в ответ alternativa13 18.05.15 18:25
В ответ на:
Один парень сошел с ума. Он поздравляет свою свежезабеременевшую подружку с Муттертагом, спрашивает регулярно, как поживает ее гномик, пузожитель и т.д.. Подружку в смысле приятельницу, а не подругу.
тогда мой вариант неверный. даже не знаю, существует ли одно слово, но как-то слышала в похожих ситуациях выражение "sie (er) ist schwanger im Kopf" )))

#33 
noirnight коренной житель18.05.15 23:31
noirnight
NEW 18.05.15 23:31 
в ответ alternativa13 18.05.15 13:48
"спермотоксикоз" ?
"Man sollte sich die Mühe machen einen Menschen auch wirklich zu ,,sehen''! (Tabitha Datei)
#34 
Dizzy Miss Lizzy коренной житель19.05.15 00:44
Dizzy Miss Lizzy
NEW 19.05.15 00:44 
в ответ alternativa13 18.05.15 18:25, Последний раз изменено 19.05.15 00:45 (Dizzy Miss Lizzy)
Как на немецком будет "ложная беременность" у суки? (у самки собаки то есть). Вот нашла:
Die Scheinschwangerschaft – in der medizinischen Fachsprache Pseudocyesis, Graviditas imaginata und Pseudogravidität.
А по-русски самец овуляшки - овуль.
Там, где немец каску сторожит... My garden is filled with papayas and mangos, my life is a mixture of reggaes and tangos... -Jimmy Buffett
#35 
1 2 все