Вход на сайт
	
	Зачем учим немцев материться? Прикольно, да?
			 05.05.15 18:49 
      
			
	
Вот скажите, зачем немцев или турков, короче не русскоговорящих, учите матершинным словам? Смешно вам? 
Сегодня один парниша выдал мне русский матерок за слово "хорошо". Это он так думет, что обозначает хорошо или супер. Типа конец рабоче-учебного дня, всё было так-то
. Я естественно отреагировала недоумённо, но чел не понимает мою реакцию. Пообещала завтра объяснить что к чему. Но язык, если честно, не поворачивается молодому человеку, который меня на 20 лет младше, объяснять матерки.
	Сегодня один парниша выдал мне русский матерок за слово "хорошо". Это он так думет, что обозначает хорошо или супер. Типа конец рабоче-учебного дня, всё было так-то
			NEW 05.05.15 19:06 
	
в ответ  acm 05.05.15 18:49
      
			Когда человек часто слышит какое-то незнакомое слово, рано или поздно он сам спрашивает, что оно обозначает. Именно так я когда-то познакомился с некоторыми немецкими, итальянскими, французскими, польскими и албанскими словами, приводить которые здесь не буду.
	
			NEW 05.05.15 20:29 
      
			
	
Вы совсем о другом. Люди(местные) не понимают вообще значение слов. Они думают, что это нормальные обычные слова. Не, ну я не буду тут эти словечки приводить. 
У нас на языковых курсах русские специально остальных обучали этим словечкам и потом ржали.
Но здесь другой случай. Молчел просто общается с детства с нашим пацаном переселенцем. Тот, наверное, так разговаривает всегда и дружка научил.
	У нас на языковых курсах русские специально остальных обучали этим словечкам и потом ржали.
Но здесь другой случай. Молчел просто общается с детства с нашим пацаном переселенцем. Тот, наверное, так разговаривает всегда и дружка научил.
			NEW 06.05.15 01:28 
	
в ответ  acm 05.05.15 18:49
      
			Вы имеете в виду русский мат? Если да, то на это есть простая причина: попробуй обматерить полицейского или чиновника на немецком - многотысячный штраф и турма... а на русском - никаких последствий. 
	Глупые вопросы - игнорирую. Троллей - не кормлю. Починяю примус... 
			NEW 06.05.15 01:42 
Вот будет номер, если выяснится, что полицейский или чиновник тоже неплохо знаком с этим разделом русского языка!
	
	
в ответ  sloker2012 06.05.15 01:28
      
			В ответ на:
Если да, то на это есть простая причина: попробуй обматерить полицейского или чиновника на немецком - многотысячный штраф и турма... а на русском - никаких последствий.
Если да, то на это есть простая причина: попробуй обматерить полицейского или чиновника на немецком - многотысячный штраф и турма... а на русском - никаких последствий.
Вот будет номер, если выяснится, что полицейский или чиновник тоже неплохо знаком с этим разделом русского языка!
			NEW 06.05.15 10:57 
	
в ответ  acm 05.05.15 18:49
      
			Было дело.
Но не научил, а поправил. И не немец, а кореец был.
Подошёл знакомый кореец, огромный, знакомый, и говорит чегото невнятное.
Разобраоись, он имел ввиду чего ты смотриш (ну букву икс).
Ну я поправил, акцент поставил, пошло дело.
Ходил, всем говорил.
	Но не научил, а поправил. И не немец, а кореец был.
Подошёл знакомый кореец, огромный, знакомый, и говорит чегото невнятное.
Разобраоись, он имел ввиду чего ты смотриш (ну букву икс).
Ну я поправил, акцент поставил, пошло дело.
Ходил, всем говорил.
			NEW 06.05.15 15:04 
	
в ответ  acm 05.05.15 18:49
      
			Я своего тоже просветила. Даже пригодилось. Когда его мужик русский дураком обозвал, то мой немчик понял и отматерил того в ответ. Если бы их полиция не растащила, то и в морду бы земляк получил. А нефиг водку жрать и немцев дураками обзывать, сам виноват. 
	
			NEW 06.05.15 21:57 
	
в ответ  acm 05.05.15 18:49
      
			А зачем их учить матам, вообще? Я своих молодых коллег научил нескольким фразам и словам:
Я тебя лублю, Молодец, хорошо, красавец, как дела и т.п..
Но вышел как-то забавный казус. Один другого назвал козлом- где-то от других знакомых подцепил слово. Тот зовёт меня и переспрашивает: что это означает? Решил, что не буду заострять внимание на нехорошем слове и в шутку объяснил:
- Он имел в виду, что ты очень хороший человек.
И тут же получил от него с довольной улыбкой:
- Alex, du bist auch Козёль...
Пришлось объяснять значение этого слова.
	Я тебя лублю, Молодец, хорошо, красавец, как дела и т.п..
Но вышел как-то забавный казус. Один другого назвал козлом- где-то от других знакомых подцепил слово. Тот зовёт меня и переспрашивает: что это означает? Решил, что не буду заострять внимание на нехорошем слове и в шутку объяснил:
- Он имел в виду, что ты очень хороший человек.
И тут же получил от него с довольной улыбкой:
- Alex, du bist auch Козёль...
Пришлось объяснять значение этого слова.
			NEW 07.05.15 01:00 
	
в ответ  **Andrea** 06.05.15 23:25
      
			Н.п.
Игра слов языков, интересная штука.
Слово кант (кантик, шонте, кантарэ, кантилена, короче от слова петь) - в английском, американском, женский половой инструмент, но слово грубейшее.
В присутствие женщины сказать кант американцу немыслимо.
А бздёш по английски - фарт. Как по немецки фа(х)рт
What are you farting about?
Чё бздишь насчёт, чувак?
Меня мексиканцы научили,
Ке педо се театоро, гуей?
чо бздиш, чё уа театор, чувак?
Другой мексиканец, в сша, подставил меня, молодого наивного человека.
Сказал что по испански "чупа м`ель п--о" - это дайте пожалуйста чупачупс. Ну я и сказал, чуть не убили (это соси сами понимаете цнто).
А другой американец на вопрос, а как спросить по сцойски, где туалет?, научил "уэр из е джек, плиз?" а мето грязный язык, брезгливый.
А в московской общаге друзей иностранцев наши псоны учили мату. Типа "пошёл на..." - это как в добрый путь.
Так и было, они наивные так общались, привет, как дела, ложки дай пожалуйста, днюха, а ну ладно, пошёл на... Спасибо, спок ночи. Итд.
	Игра слов языков, интересная штука.
Слово кант (кантик, шонте, кантарэ, кантилена, короче от слова петь) - в английском, американском, женский половой инструмент, но слово грубейшее.
В присутствие женщины сказать кант американцу немыслимо.
А бздёш по английски - фарт. Как по немецки фа(х)рт
What are you farting about?
Чё бздишь насчёт, чувак?
Меня мексиканцы научили,
Ке педо се театоро, гуей?
чо бздиш, чё уа театор, чувак?
Другой мексиканец, в сша, подставил меня, молодого наивного человека.
Сказал что по испански "чупа м`ель п--о" - это дайте пожалуйста чупачупс. Ну я и сказал, чуть не убили (это соси сами понимаете цнто).
А другой американец на вопрос, а как спросить по сцойски, где туалет?, научил "уэр из е джек, плиз?" а мето грязный язык, брезгливый.
А в московской общаге друзей иностранцев наши псоны учили мату. Типа "пошёл на..." - это как в добрый путь.
Так и было, они наивные так общались, привет, как дела, ложки дай пожалуйста, днюха, а ну ладно, пошёл на... Спасибо, спок ночи. Итд.
			NEW 10.05.15 09:59 
	
в ответ  ( 6o6p ) 07.05.15 01:00
      
			В Новосибирске в общежитии студентов-кубинцев в 80-е годы научили матам, не объясняя толком значение. И один из них- не помню уже, как звали, но по русски он был Лёха, здоровался с нами всегда, радостно улыбаясь:
- Здорово, пидорас!!!
Кто-то ему, оказывается сказал, что это, как бы, друг. Кое как отучили, а то просто неудобно было, когда его где-нибудь в городе в людном месте встретишь, а он кричит издалека такое приветствие.
	- Здорово, пидорас!!!
Кто-то ему, оказывается сказал, что это, как бы, друг. Кое как отучили, а то просто неудобно было, когда его где-нибудь в городе в людном месте встретишь, а он кричит издалека такое приветствие.
			NEW 11.05.15 08:41 
	
в ответ  acm 05.05.15 18:49
      
			в НЕКОТОРЫХ культурах нет неприличных слов. Если хотят оскорбить человека, то употребляют, например, сравнение с поведением животного. Но все слова и понятия - пристойны. Тема секса не табуирована, поэтому сравнение человека с половым органом смысла не имеет. Отсюда и легковесное употребление иностранцами русского мата: для них эти понятия нормальны и необидны.
так же для многих русских непонятно, отчего нельзя человека негроидной расы назвать негром
	так же для многих русских непонятно, отчего нельзя человека негроидной расы назвать негром
			NEW 11.05.15 20:48 
	
в ответ  Harzteufel 11.05.15 15:06
      
			Да, песни тоже отпад. Показывал мне мой знакомый. Русский чтоли хочет выучить? Интересуется в общем. Уже понял, что дружок его какой-то фигне научил. Ежедневно выдаёт перлы и смотрит на мою реакцию. Песню показывал на ютубе, про трактористов. Там такой ролик, не видала я такого убожества ещё. Оказывается бывает. Потом и складывается о нас определённое мнение. Ну а что? Нормальненько так. 
	
			NEW 11.05.15 23:35 
      
			
	
Мадам Грицацуева, 
 наверное эту песнЬ Вам выдали *про Трактористов*:
Комбайнёры — Игорь Растеряев
http://www.youtube.com/watch?v=KgDzyc7Ey8E
А вот песнЬ-тема про Украину, где одним ёмким словом, согласно вашей же тутошней максиме))), она-тема освещена:
(надеюсь в Германиях, это видео не запрещено....., но всё таки, привожу текст произведения, дабы было, так сказать, без зашифрованных суффиксов)))
АлисА (21.11.2014)
http://www.youtube.com/watch?v=zLdzhMyvDzQ
Кровь на губах не просохла,
Правда глаза слепит
Тем, кто глазел, как дохла
Сталь под напором бит.
Страх выползал наружу,
Ложью замазав быль.
Здесь будет только хуже
Лучшие лягут в пыль.
Эй, бойцы!
Вас опять .......!
Эй, народ!
Век не помнит минут.
Всё, как всегда,
И лучше будет едва ли,
А, если что,
То вас опять ...... .
 
Бесы копают поле,
Черти банкуют кон.
Ярость готовит волю,
Воля вершит погром.
Всяким благим порывам
Выстланы тропы в ад.
Смерть — это так красиво!
Если б не гниль и смрад.
Эй, бойцы!
Вас опять .......!
Эй, народ!
Век не помнит минут.
Всё, как всегда,
И лучше будет едва ли,
А, если что,
То вас опять ..... .
©
P.S.
По моему скромному мнению комментарии к этому видео лучше не читать.
	Комбайнёры — Игорь Растеряев
http://www.youtube.com/watch?v=KgDzyc7Ey8E
А вот песнЬ-тема про Украину, где одним ёмким словом, согласно вашей же тутошней максиме))), она-тема освещена:
(надеюсь в Германиях, это видео не запрещено....., но всё таки, привожу текст произведения, дабы было, так сказать, без зашифрованных суффиксов)))
АлисА (21.11.2014)
http://www.youtube.com/watch?v=zLdzhMyvDzQ
Кровь на губах не просохла,
Правда глаза слепит
Тем, кто глазел, как дохла
Сталь под напором бит.
Страх выползал наружу,
Ложью замазав быль.
Здесь будет только хуже
Лучшие лягут в пыль.
Эй, бойцы!
Вас опять .......!
Эй, народ!
Век не помнит минут.
Всё, как всегда,
И лучше будет едва ли,
А, если что,
То вас опять ...... .
Бесы копают поле,
Черти банкуют кон.
Ярость готовит волю,
Воля вершит погром.
Всяким благим порывам
Выстланы тропы в ад.
Смерть — это так красиво!
Если б не гниль и смрад.
Эй, бойцы!
Вас опять .......!
Эй, народ!
Век не помнит минут.
Всё, как всегда,
И лучше будет едва ли,
А, если что,
То вас опять ..... .
©
P.S.
По моему скромному мнению комментарии к этому видео лучше не читать.
			NEW 16.05.15 19:02 
      
			
	
... читаю очередную тему, заведённую для наивного немецкого *пипла, который хавает* (16/5/15 10:08 ,  "Хорошо быть арбайтслозе", Возраст автора темы,  лет: 3  ( 6o6p )))... напрашивается одно лишь  слово - ....., и совершенно не надо переводить)))
 
	
			NEW 16.05.15 23:28 
	
в ответ  Harzteufel 11.05.15 15:06
      
			Это да. На самом деле как-то даже стыдно. Этого моего знакомого тОчно колхозник обучает. Я думаю, что он просто по-другому не умеет разговаривать по русски, хотя сам тут в Германии с детства. Наверное дома так разговаривать норма жизни для них. Ещё тут на форуме на меня нападают, что я с русскими не хочу общаться. Маты-перематы слушать не намерена. 
	
			NEW 17.05.15 00:22 
	
в ответ  acm 05.05.15 18:49
      
			Ни разу даже не пришло в голову учить немцев мату для прикола. Но в жизни любое знание языка может пригодиться. Была у меня приятельница-немка, проф. переводчик. Так она сама составила таблицу склонения  и спряжения матов и попросила меня её проверить, расставить ударения и поправить её произношение. Перфекционизм во всём. Кстати она переводила сложные стихи с русского, типа: лону луны лень...
	Ora et labora.
			NEW 17.05.15 12:15 
	
в ответ  Siberiada 17.05.15 00:22
      
			[цитата]Ни разу даже не пришло в голову учить немцев мату для прикола. Но в жизни любое знание языка может пригодиться. Была у меня приятельница-немка, проф. переводчик. Так она сама составила таблицу склонения и спряжения матов и попросила меня её проверить, расставить ударения и поправить её произношение. Перфекционизм во всём. Кстати она переводила сложные стихи с русского, типа: лону луны лень...[цитата]
Вы прикалываетесь что ли или не от мира сего? Причём тут переводчики? Они профессионально интересуются языком. Я же говорю совершенно о другом уровне. Бытовом. Когда русские заменяют привычные слова матами и учат такому языку иностранцев. Иностранцы понятия не имеют что это маты. Они думают, что просто обычные слова.
У меня тоже есть словарь немецкой ненормативной лексики и сленга. Но это не значит, что я их употребляю в своей речи с интеллигентными людьми. Ну а с быдлом пока не общалась.
	Вы прикалываетесь что ли или не от мира сего? Причём тут переводчики? Они профессионально интересуются языком. Я же говорю совершенно о другом уровне. Бытовом. Когда русские заменяют привычные слова матами и учат такому языку иностранцев. Иностранцы понятия не имеют что это маты. Они думают, что просто обычные слова.
У меня тоже есть словарь немецкой ненормативной лексики и сленга. Но это не значит, что я их употребляю в своей речи с интеллигентными людьми. Ну а с быдлом пока не общалась.
			NEW 17.05.15 12:38 
	
в ответ  Готика 17.05.15 12:25
      
			Хотелось бы понять музыку сонетов Шекспира, например. Вот немцы(которых я знаю) и поляки, кстати образованные, не знают кто такой Шекспир. У нас любой школьник знает. А вдруг это музыка перевода, а не самого оригинала? Может поэтому они и не знают, что у них небыло Самуила Маршака, который бы перевёл Шекспира на их родной язык?
	
			NEW 22.05.15 18:55 
	
в ответ  acm 17.05.15 12:16
      
			пишет фрау: *Выши песни я не слушаю. Можете не постить их в ответах на мои ники.* 
----------
Что, где и, как мне постить позвольте решать мне, фрау
.
да, и Ваши тутошние - на germany.ru заведённые темы,
а именно:
...*Немцы очень красивые мужчины* , 23/4/15 22:23
...*Зачем учим немцев материться? Прикольно, да?*, 5/5/15 18:49,
... и др. Автор: acm) "фееричны"!!!! )))
Тем более, перлы и пассажи к ним — незабываемы!)))
Вы, наверняка, являетесь номинантом в конкурсе: *Лучшая тема на "germany.ru" с вручением приза "Хрустальный удод"*
Кста, комиссия по определению лучшего в этом конкурсе ещё не заседала?
Тогда я зайду позже.)))
Подпись: зам.пред.комиссии igor_b_spb
	----------
Что, где и, как мне постить позвольте решать мне, фрау
да, и Ваши тутошние - на germany.ru заведённые темы,
а именно:
...*Немцы очень красивые мужчины* , 23/4/15 22:23
...*Зачем учим немцев материться? Прикольно, да?*, 5/5/15 18:49,
... и др. Автор: acm) "фееричны"!!!! )))
Тем более, перлы и пассажи к ним — незабываемы!)))
Вы, наверняка, являетесь номинантом в конкурсе: *Лучшая тема на "germany.ru" с вручением приза "Хрустальный удод"*
Кста, комиссия по определению лучшего в этом конкурсе ещё не заседала?
Тогда я зайду позже.)))
Подпись: зам.пред.комиссии igor_b_spb
			NEW 22.05.15 19:25 
      
			
	
в НЕКОТОРЫХ культурах нет неприличных слов. Если хотят оскорбить человека, то употребляют, например, сравнение с поведением животного. Но все слова и понятия - пристойны. Тема секса не табуирована, поэтому сравнение человека с половым органом смысла не имеет. Отсюда и легковесное употребление иностранцами русского мата: для них эти понятия нормальны и необидны.
так же для многих русских непонятно, отчего нельзя человека негроидной расы назвать негром
---------------------
Вот это очень интересно, в каких культурах нет сленга, или мата? Заинтриговали честно.
Наверно в древних...
	так же для многих русских непонятно, отчего нельзя человека негроидной расы назвать негром
---------------------
Вот это очень интересно, в каких культурах нет сленга, или мата? Заинтриговали честно.
Наверно в древних...
			NEW 22.05.15 21:09 
Я уже устала объяснять. Если кто-то учит мату, то он должен объяснить что это мат. Люди не понимают, что матерятся, они думают что это обычные слова.
	
	
в ответ  vrrum 22.05.15 19:25
      
			В ответ на:
Вот это очень интересно, в каких культурах нет сленга, или мата? Заинтриговали честно.
Наверно в древних.
Вот это очень интересно, в каких культурах нет сленга, или мата? Заинтриговали честно.
Наверно в древних.
Я уже устала объяснять. Если кто-то учит мату, то он должен объяснить что это мат. Люди не понимают, что матерятся, они думают что это обычные слова.
			NEW 22.05.15 23:52 
Наверное, ну очень высокообразованные!
Ну и круг общения у тебя.
	
	
в ответ  acm 17.05.15 12:38
      
			В ответ на:
Вот немцы(которых я знаю) и поляки, кстати образованные, не знают кто такой Шекспир.
Вот немцы(которых я знаю) и поляки, кстати образованные, не знают кто такой Шекспир.
Наверное, ну очень высокообразованные!
Я вам спою еще на бис (с)
 Лунный Лепрозорий
 Лунный Лепрозорий
			NEW 22.05.15 23:58 
Когда я ходила на интеграционные курсы, то мы попросили одну из наших преподавателей, чтобы она нам объяснила немецкие неприличные слова и выражения, и мы их все тщательно законспектировали.
 Ну это просто, чтобы быть в теме. В любом языке есть и это. Мне было очень даже интересно.
	
	
в ответ  Siberiada 17.05.15 19:27
      
			В ответ на:
Ну как же учила правильным окончаниям и произношению 22 года назад, таблиц готовых не было. Девушка всё от руки написала каллиграфическим почерком. Прикол вообще-то.
Тут ведь тусовка? или? Нельзя от заданной темы ни на шаг?
Ну как же учила правильным окончаниям и произношению 22 года назад, таблиц готовых не было. Девушка всё от руки написала каллиграфическим почерком. Прикол вообще-то.
Тут ведь тусовка? или? Нельзя от заданной темы ни на шаг?
Когда я ходила на интеграционные курсы, то мы попросили одну из наших преподавателей, чтобы она нам объяснила немецкие неприличные слова и выражения, и мы их все тщательно законспектировали.
Я вам спою еще на бис (с)
 Лунный Лепрозорий
 Лунный Лепрозорий
			NEW 23.05.15 00:01 
А почему именно Грицацуева? (Нет-нет, не пугайтесь, я знаю, откуда этот персонаж.
Мне интересно, почему именно такая ассоциация?)
	
	
в ответ  igor_b_spb 22.05.15 18:38
      
			В ответ на:
пишет фрау Грицацуева
пишет фрау Грицацуева
А почему именно Грицацуева? (Нет-нет, не пугайтесь, я знаю, откуда этот персонаж.
Я вам спою еще на бис (с)
 Лунный Лепрозорий
 Лунный Лепрозорий
			NEW 24.05.15 06:37 
Алла, прости: пару дней назад некогда было подробно прокомментировать. Но оставить без внимания твой "высокоинтеллектуальный' пост я не могу никак!
С Маршаком у немцев действительно напряженка. Только, Алла, я тебе не очень огорчу, если скажу, что немцы, естесссссстно, не просто Шекспира знают, а спектакли по пьесам Шекспира не выходят из репертуара театров, и, если бы ты их хоть изредка посещала, то видела бы, что там всегда аншлаг. Ну ладно, пусть ты не знаешь Шекспира наизусть и тебе тяжело смотреть спектакль на немецком. Пожалуйста, на балете "Ромео и Джульетта" залы трещат. Лучшие мировые экранизации Шекспира постоянно в программе немецкого телевидения. Естественно, на немецком. И если бы твои знакомые немцы смотрели бы не только спортивные программы, то не услышать имя Шекспира в Германии может только слепоглухонемой. Вот разве что с детками, да...Напряженка. Немецкие дети в школе, в отличие от наших, учат Шекспира на языке оригинала.
Так что, Алла, попробуй пообщаться с другими немцами, может, они тебе и объяснят
	
	
в ответ  acm 17.05.15 12:38
      
			В ответ на:
Хотелось бы понять музыку сонетов Шекспира, например. Вот немцы(которых я знаю) и поляки, кстати образованные, не знают кто такой Шекспир. У нас любой школьник знает. А вдруг это музыка перевода, а не самого оригинала? Может поэтому они и не знают, что у них небыло Самуила Маршака, который бы перевёл Шекспира на их родной язык?
Хотелось бы понять музыку сонетов Шекспира, например. Вот немцы(которых я знаю) и поляки, кстати образованные, не знают кто такой Шекспир. У нас любой школьник знает. А вдруг это музыка перевода, а не самого оригинала? Может поэтому они и не знают, что у них небыло Самуила Маршака, который бы перевёл Шекспира на их родной язык?
Алла, прости: пару дней назад некогда было подробно прокомментировать. Но оставить без внимания твой "высокоинтеллектуальный' пост я не могу никак!
С Маршаком у немцев действительно напряженка. Только, Алла, я тебе не очень огорчу, если скажу, что немцы, естесссссстно, не просто Шекспира знают, а спектакли по пьесам Шекспира не выходят из репертуара театров, и, если бы ты их хоть изредка посещала, то видела бы, что там всегда аншлаг. Ну ладно, пусть ты не знаешь Шекспира наизусть и тебе тяжело смотреть спектакль на немецком. Пожалуйста, на балете "Ромео и Джульетта" залы трещат. Лучшие мировые экранизации Шекспира постоянно в программе немецкого телевидения. Естественно, на немецком. И если бы твои знакомые немцы смотрели бы не только спортивные программы, то не услышать имя Шекспира в Германии может только слепоглухонемой. Вот разве что с детками, да...Напряженка. Немецкие дети в школе, в отличие от наших, учат Шекспира на языке оригинала.
Так что, Алла, попробуй пообщаться с другими немцами, может, они тебе и объяснят
В ответ на:
музыку сонетов Шекспира
музыку сонетов Шекспира
Я вам спою еще на бис (с)
 Лунный Лепрозорий
 Лунный Лепрозорий
			NEW 25.05.15 20:25 
      
			
	
Девчонка Loreley1207 
 , у нас- русских не принято обсуждать третье лицо в диалоге..., тем более, упаси Боже, — стучать. 
Но очень напрашивающихся, как -то Грицацуева, выставляют обычно, напоказ! Ведь самомое лучшее оружие против глупости — смех.
Да, и писал я об этом уже здесь ранее... и не раз...)))
	Но очень напрашивающихся, как -то Грицацуева, выставляют обычно, напоказ! Ведь самомое лучшее оружие против глупости — смех.
Да, и писал я об этом уже здесь ранее... и не раз...)))
			NEW 25.05.15 23:21 
      
			
Как-то так получилось, что я ваш ник вижу впервые. Но все равно: незнание не освобождает, так сказать...Вы меня пристыдили. Здесь, где дамы так изысканы, мужчины благородны, я посмела отступить от правил этикета.
 Посыпаю голову пеплом и ухожу учить теорию.
P.S. Должна уточнить: я - такая же девчонка, как вы - мальчонка.
	
	
В ответ на:
Девчонка Loreley1207 , у нас- русских не принято обсуждать третье лицо в диалоге..., тем более, упаси Боже, — стучать.
Но очень напрашивающихся, как -то Грицацуева, выставляют обычно, напоказ! Ведь самомое лучшее оружие против глупости — смех.
Да, и писал я об этом уже здесь ранее... и не раз...)))
Девчонка Loreley1207 , у нас- русских не принято обсуждать третье лицо в диалоге..., тем более, упаси Боже, — стучать.
Но очень напрашивающихся, как -то Грицацуева, выставляют обычно, напоказ! Ведь самомое лучшее оружие против глупости — смех.
Да, и писал я об этом уже здесь ранее... и не раз...)))
Как-то так получилось, что я ваш ник вижу впервые. Но все равно: незнание не освобождает, так сказать...Вы меня пристыдили. Здесь, где дамы так изысканы, мужчины благородны, я посмела отступить от правил этикета.
P.S. Должна уточнить: я - такая же девчонка, как вы - мальчонка.
Я вам спою еще на бис (с)
 Лунный Лепрозорий
 Лунный Лепрозорий
			NEW 26.05.15 08:21 
	
в ответ  acm 05.05.15 18:49
      
			какой то старый анекдот был о том сколько слов надо чтобы пустить ракету
у русских 1 место по краткости
два матерные слова, у других намного больше слов
так и войну можно проиграть пока все выговоришь по правилам
	у русских 1 место по краткости
два матерные слова, у других намного больше слов
так и войну можно проиграть пока все выговоришь по правилам
https://www.youtube.com/watch?v=MMQyjI-ysmg
			NEW 26.05.15 08:48 
Никогда не употребляю термин "совок", по отношению к своей родине. Какая бы они ни была, я не считаю себя вправе применять по отношению к ней уничижительно-оскорбительную терминологию. Я с удовольствием жила бы на родине, но судьба забросила меня на чужбину.
	
	
в ответ  Натаноед 26.05.15 06:47
      
			В ответ на:
Натаноед
В ответ Loreley1207 25/5/15 23:21
Ответить
Не такая же. Вы живете в Германии, а не в совковом болоте.
Натаноед
В ответ Loreley1207 25/5/15 23:21
Ответить
Не такая же. Вы живете в Германии, а не в совковом болоте.
Никогда не употребляю термин "совок", по отношению к своей родине. Какая бы они ни была, я не считаю себя вправе применять по отношению к ней уничижительно-оскорбительную терминологию. Я с удовольствием жила бы на родине, но судьба забросила меня на чужбину.
Я вам спою еще на бис (с)
 Лунный Лепрозорий
 Лунный Лепрозорий
			NEW 26.05.15 09:15 
	
	
в ответ  Loreley1207 26.05.15 08:48
      
			В ответ на:
Я с удовольствием жила бы на родине, но судьба забросила меня на чужбину.
хм...меня тоже на чужбину судьба забросила, но такой мысли даже не возникает...достаточно было туда съездить и понять, что там все чужое и непонятное мне...и я там чужая...Я с удовольствием жила бы на родине, но судьба забросила меня на чужбину.
			NEW 26.05.15 09:23 
      
			
Иногда у них слишком романтические воспоминания о прошлом. Давно на таких концертах не бывали:
Прекрасный перформенс на Евровидение 2016
 
 
	
	
В ответ на:
"Судьба забросила. Тяжко на чужбине. Мосты все сожгли" - из разговорника страдальцев
"Судьба забросила. Тяжко на чужбине. Мосты все сожгли" - из разговорника страдальцев
Иногда у них слишком романтические воспоминания о прошлом. Давно на таких концертах не бывали:
Прекрасный перформенс на Евровидение 2016
Ora et labora.
			NEW 26.05.15 16:35 
      
			
Это правда.
С большим удовольствием. Но вот как бы объяснить, чтобы было понятно...Вот была я на юбилее своих немецких друзей. Там была такая игра что ли: ведущий начинал какую-то строчку, - гости подхватывали песню. Это были песни из их детства и юности, а я их не знала. У меня прекрасные отношения с этими людьми, мы, можно сказать, дружим. Но мы говорим с ними на разных языках. Думаю, вы понимаете, что я имею ввиду.
Или еще один пример. Я посещаю один литературный клуб. Вот недавно я слушала там доклад о творчестве Вильхельма Буша, а после доклада было что-то вроде викторины: раздали листы с цитатами из Буша и нужно было какую-то цитату закончить, в какой-то поменять местами окончание из одной цитаты с окончанием из другой. Даже коренные немцы над этим попотели. А что говорить обо мне, которая Буша на родине вообще не читала, т.к. просто не знала о его существовании: переводов на русский не было. Кто приехал сюда за колбосой, тому все равно, а мне нет. Поэтому что, несмотря ни на какой комфорт, на то, что мне здесь замечательно, у меня нет здесь главного: сопричастности к культуре этого народа, так как я эту сопричастность понимаю. Кто-то общается с немцами, которые не слышали о Шекспире. У меня, к счастью, совсем другой круг общения.
Я часто бываю на родине. У меня там остались родные. Но это уже совсем не то, что было. То, что порой презрительно называют "совок", было гораздо духовнее и выше, чем то, что там происходит сейчас. Сейчас моя родина в том прежнем понимании этого слова уже не существует, она исчезла бесследно, как Атлантида, а на обломки былой цивилизации меня не тянет.
	
	
В ответ на:
На чужбине оказалось жить гораздо комфортнее.
На чужбине оказалось жить гораздо комфортнее.
Это правда.
В ответ на:
Вы ведь вроде живете здесь с удовольствием?
Вы ведь вроде живете здесь с удовольствием?
С большим удовольствием. Но вот как бы объяснить, чтобы было понятно...Вот была я на юбилее своих немецких друзей. Там была такая игра что ли: ведущий начинал какую-то строчку, - гости подхватывали песню. Это были песни из их детства и юности, а я их не знала. У меня прекрасные отношения с этими людьми, мы, можно сказать, дружим. Но мы говорим с ними на разных языках. Думаю, вы понимаете, что я имею ввиду.
Или еще один пример. Я посещаю один литературный клуб. Вот недавно я слушала там доклад о творчестве Вильхельма Буша, а после доклада было что-то вроде викторины: раздали листы с цитатами из Буша и нужно было какую-то цитату закончить, в какой-то поменять местами окончание из одной цитаты с окончанием из другой. Даже коренные немцы над этим попотели. А что говорить обо мне, которая Буша на родине вообще не читала, т.к. просто не знала о его существовании: переводов на русский не было. Кто приехал сюда за колбосой, тому все равно, а мне нет. Поэтому что, несмотря ни на какой комфорт, на то, что мне здесь замечательно, у меня нет здесь главного: сопричастности к культуре этого народа, так как я эту сопричастность понимаю. Кто-то общается с немцами, которые не слышали о Шекспире. У меня, к счастью, совсем другой круг общения.
В ответ на:
Судьбу не испытываете возвращением?
Судьбу не испытываете возвращением?
Я часто бываю на родине. У меня там остались родные. Но это уже совсем не то, что было. То, что порой презрительно называют "совок", было гораздо духовнее и выше, чем то, что там происходит сейчас. Сейчас моя родина в том прежнем понимании этого слова уже не существует, она исчезла бесследно, как Атлантида, а на обломки былой цивилизации меня не тянет.
Я вам спою еще на бис (с)
 Лунный Лепрозорий
 Лунный Лепрозорий
			NEW 26.05.15 16:38 
Я тоже там чужая. Сейчас. Смотрите мой пост выше.
	
	
в ответ  OlgaOsta 26.05.15 09:15
      
			В ответ на:
В ответ на:
Я с удовольствием жила бы на родине, но судьба забросила меня на чужбину.
хм...меня тоже на чужбину судьба забросила, но такой мысли даже не возникает...достаточно было туда съездить и понять, что там все чужое и непонятное мне...и я там чужая...
В ответ на:
Я с удовольствием жила бы на родине, но судьба забросила меня на чужбину.
хм...меня тоже на чужбину судьба забросила, но такой мысли даже не возникает...достаточно было туда съездить и понять, что там все чужое и непонятное мне...и я там чужая...
Я тоже там чужая. Сейчас. Смотрите мой пост выше.
Я вам спою еще на бис (с)
 Лунный Лепрозорий
 Лунный Лепрозорий
			NEW 26.05.15 17:01 
	
в ответ  Loreley1207 26.05.15 16:35
      
			Ужас, просто ужас... Как вам повезло, что ваш род занятий предписывает жизнь внутри определенного орта и не связан с переездами в разные страны 
. Иначе пришлось бы учить всю историю и песни Японии или Исландии, а потом Сингапура и Китая - ну как без этого жить??? 
	
			NEW 26.05.15 17:08 
Я думаю, вы ошибаетесь. Натаныч - один челрвек, а Пукшин и ко - другой человек, вернее, бот.
	
	
в ответ  Натаноед 26.05.15 11:13
      
			В ответ на:
Да, это он. Он же Натаныч (единственно реальный ник) он же пукшин он же Кал (геркакал или как его). Этот чудак живет на германке. В реале он Натаныч, конти на социале.
Да, это он. Он же Натаныч (единственно реальный ник) он же пукшин он же Кал (геркакал или как его). Этот чудак живет на германке. В реале он Натаныч, конти на социале.
Я думаю, вы ошибаетесь. Натаныч - один челрвек, а Пукшин и ко - другой человек, вернее, бот.
Я вам спою еще на бис (с)
 Лунный Лепрозорий
 Лунный Лепрозорий
			NEW 26.05.15 18:21 
Честно, я не думаю, что незнание Вильгельма Буша делает меня не сопричастной к культуре этого народа.
Может и звучит банально, но всё таки нас объединяют общие человеческие ценности, а не отдельные авторы.
На самом деле не совсем справедливо называть огромную страну с разносторонней историей одним словом, ведь одна из её частей не менее известна как "Гулаг".
	
	
в ответ  Loreley1207 26.05.15 16:35
      
			В ответ на:
Поэтому что, несмотря ни на какой комфорт, на то, что мне здесь замечательно, у меня нет здесь главного: сопричастности к культуре этого народа, так как я эту сопричастность понимаю.
Поэтому что, несмотря ни на какой комфорт, на то, что мне здесь замечательно, у меня нет здесь главного: сопричастности к культуре этого народа, так как я эту сопричастность понимаю.
Честно, я не думаю, что незнание Вильгельма Буша делает меня не сопричастной к культуре этого народа.
Может и звучит банально, но всё таки нас объединяют общие человеческие ценности, а не отдельные авторы.
В ответ на:
То, что порой презрительно называют "совок", было гораздо духовнее и выше, чем то, что там происходит сейчас.
То, что порой презрительно называют "совок", было гораздо духовнее и выше, чем то, что там происходит сейчас.
На самом деле не совсем справедливо называть огромную страну с разносторонней историей одним словом, ведь одна из её частей не менее известна как "Гулаг".
Любое прославление павшего на войне означает трех погибших в следующей. ©
 Курт Тухольский
Ora et labora.
			NEW 26.05.15 19:20 
А я наоборот - после того как узнал про захват бандой "Правого Сектора"
- завода Nemiroff в Виннице
навсегда прекратил покупатъ украинскую горилку "Nemiroff"
Чтоб условно говоря- покупкоу укр . алкоголя не спонсировать укр. национализм
Перешел наше брэнди Ансбах
	
	
в ответ  OlgaOsta 26.05.15 09:59
      
			В ответ на:
покупаю только несколько продуктов украинского и молдавского производства...
покупаю только несколько продуктов украинского и молдавского производства...
А я наоборот - после того как узнал про захват бандой "Правого Сектора"
- завода Nemiroff в Виннице
навсегда прекратил покупатъ украинскую горилку "Nemiroff"
Чтоб условно говоря- покупкоу укр . алкоголя не спонсировать укр. национализм
Перешел наше брэнди Ансбах
			NEW 28.05.15 15:17 
      
			
	
" P.S. Должна уточнить: я - такая же девчонка, как вы - мальчонка.
 "

... достаёт *паркер* с золотым пером и аккуратно записывает вышеизложенное каллиграфической кириллицей в сокровенную тетрадь.)))
	... достаёт *паркер* с золотым пером и аккуратно записывает вышеизложенное каллиграфической кириллицей в сокровенную тетрадь.)))















