Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Тусовка

культура вашего языка или как вы говорите в семье?


как вы говорите в семье?
мы говорим только на русско/ украинском/ беларусском и т.д. : 14.1%
39
мы говорим только на немецком( но он у нас не родной): 1.4%
4
мы говорим только на немецком( у нас есть член семьи который имеет немецкий как родной язык): 10.5%
29
мы говорим на обоих языках одновременно: 23.2%
64
мы говорим на языке который сами выдумали( пошпацировали в парк например): 2.9%
8
мы говорим только на русском с русскоговорящими, только на немецком с немецкоговорящими, не путая языки: 47.8%
132
Опрос создан 11.06.14 02:42, закончен 21.06.14 00:00, количество проголосовавших 257

Для участия в опросе нужно быть участником группы.
4476   3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 все
Чёрный Ангел патриот11.06.14 22:34
Чёрный Ангел
NEW 11.06.14 22:34 
в ответ olguscha28 11.06.14 22:27
Ну можно посудомойкой назвать
Да дофига предметов в доме, которые с немецкими названиями и живут.
Прабабушка там ещё с подругами на немецком когда болтала, тоже вставляла слова на русском, холодильник например. Вот не успели они тогда в 1800 каком году это слово с собой прихватить в Россию, не было ещё.
ninfai завсегдатай11.06.14 22:46
ninfai
NEW 11.06.14 22:46 
в ответ olguscha28 11.06.14 22:27
возможно. Я слушаю своего ребенка и подсказываю, пока рассказывают как дела. а от кого же ему еще научиться, кроме как от родителей. дети между собой разговаривают (скромно надеюсь, что дальше так будет) по-русски.
< будет проще и понятней если я перескажу на немецком, чем я буду бы пытаться по быстрому перевести > - может это от нежелания или лени?
<P.s. И я не поверю что вы дома Spülmaschine называете посудомоечной машиной, а не шпюлкой. И есть много таких примеров. >
такое у нас не прижилось, посудомойка как-то осталась посудомойкой.
olguscha28 прохожий11.06.14 22:49
olguscha28
NEW 11.06.14 22:49 
в ответ Чёрный Ангел 11.06.14 22:34
Вот и я о том же. Что дома, что в магазине, что в школе, что у врача есть слова которые ты просто на автомате произносишь по немецки, даже не задумываясь.
P.s. Что касается вопроса, то я согласно что лучше дать небольшую, по мере возможности базу русского языка, а позже если ребенок захочет он ее или забудет или будет сам углублять.
Чем старше я становлюсь, тем моложе и бесшабашнее себя ощущаю!Эх!.. Чувствую, что путной старухи из меня не получится...
ninfai завсегдатай11.06.14 22:51
ninfai
NEW 11.06.14 22:51 
в ответ berlije 11.06.14 22:06
конечно, к счастью для меня так именно и означает. Я высказала свое мнение.
<Для соображающих людей это не означает ровно ничего!> Именно, этим все сказано. А написала про себя. Соображающий человек просто не сочтет нужным на такую кашу в речи реагировать. ну нравится и пусть говорит, я для себя вывод сделала. Читать надо больше, увеличивать словарный запас, тогда и с переводом быстро получится.
olguscha28 прохожий11.06.14 22:56
olguscha28
NEW 11.06.14 22:56 
в ответ ninfai 11.06.14 22:46
А мне иногда приходиться слушать троих одновременно о том что было в школе и кому куда надо и что еще на сегодня запланированно. Причем старшая рассказывает про Abi, Leistungskurs und Ausbildung. И я должна их всех остановить и поправлять? Я кстати до сих пор не знаю как Ausbildung называется по русски.
Чем старше я становлюсь, тем моложе и бесшабашнее себя ощущаю!Эх!.. Чувствую, что путной старухи из меня не получится...
olguscha28 прохожий11.06.14 23:04
olguscha28
NEW 11.06.14 23:04 
в ответ ninfai 11.06.14 22:46
Или другой пример. Сын играет в футбол. Кроме него никто в семье футболом не интересуется. Он пришел с тренировки и рассказывает Abseitsregel. А я понятия не имею как это по русски. И как мне его поправлять? Сначала засесть на час в интернет прочитать о них по русски, потом пытаться объяснить сыну и для чего?
Чем старше я становлюсь, тем моложе и бесшабашнее себя ощущаю!Эх!.. Чувствую, что путной старухи из меня не получится...
berlije патриот11.06.14 23:04
berlije
NEW 11.06.14 23:04 
в ответ ninfai 11.06.14 22:46
В ответ на:
кроме как от родителей. дети между собой разговаривают (скромно надеюсь, что дальше так будет) по-русски
такое у нас не прижилось, посудомойка как-то осталась посудомойкой

Можно важно надуть щеки и вещать, как это славненько дома только по-русски, если посудомойку 30 лет называли посудомойкой, то куда она с переездом в Германию денется и муж - русский!
Молодец - всем пример! Но у некоторых другая ситуация.
Слово - не тетка, не вырубишь топором!
berlije патриот11.06.14 23:08
berlije
NEW 11.06.14 23:08 
в ответ ninfai 11.06.14 22:51
В ответ на:
Соображающий человек просто не сочтет нужным на такую кашу в речи реагировать.

Вы на работу ходите? Может там арбайтсшпраха енглиш? Там тоже "на кашу не реагируете"?
Или Вас уже уволили за "нереагирование"? За указивки коллегам "Читать надо больше, увеличивать словарный запас".
Слово - не тетка, не вырубишь топором!
ninfai завсегдатай11.06.14 23:08
ninfai
NEW 11.06.14 23:08 
в ответ berlije 11.06.14 23:04
я именно так и написала в своем посте, что русский. у всех по-своему.
ninfai завсегдатай11.06.14 23:10
ninfai
NEW 11.06.14 23:10 
в ответ ninfai 11.06.14 23:08
ой,ой,ой , извиняюсь. про то,что муж русский - не писала.
berlije патриот11.06.14 23:12
berlije
NEW 11.06.14 23:12 
в ответ ninfai 11.06.14 23:08
В ответ на:
у всех по-своему

Т.е. Вы продолжаете утверждать, что у тех, у кого "по-своему" у них скудный словарный запас и они не знают ни одного языка толком?
Т.е. следуя Вашей логике, только тем афторам удается владеть русским языком, у кого муж русский? Только они достаточно книг прочитали?
Слово - не тетка, не вырубишь топором!
olguscha28 прохожий11.06.14 23:14
olguscha28
NEW 11.06.14 23:14 
в ответ ninfai 11.06.14 23:08
У меня тоже муж русский и мама живя здесь практически не разговаривает по немецки, но если я скажу что я пошла в Keller то она меня поймете и для нее это звучит нормально и обыденно
Чем старше я становлюсь, тем моложе и бесшабашнее себя ощущаю!Эх!.. Чувствую, что путной старухи из меня не получится...
berlije патриот11.06.14 23:14
berlije
NEW 11.06.14 23:14 
в ответ ninfai 11.06.14 23:10
В ответ на:
ой,ой,ой , извиняюсь. про то,что муж русский - не писала.

Слова "извиняюсь" в русском языке нет. Оно только полуграмотными употребляется. Видите, муж - русский, хоть Вы выделываетесь тут, а элементарных вещей не знаете.
Идите, книжки читайте.
Слово - не тетка, не вырубишь топором!
olguscha28 прохожий11.06.14 23:15
olguscha28
NEW 11.06.14 23:15 
в ответ berlije 11.06.14 23:14

Чем старше я становлюсь, тем моложе и бесшабашнее себя ощущаю!Эх!.. Чувствую, что путной старухи из меня не получится...
berlije патриот11.06.14 23:17
berlije
NEW 11.06.14 23:17 
в ответ olguscha28 11.06.14 23:15

Слово - не тетка, не вырубишь топором!
Чёрный Ангел патриот11.06.14 23:19
Чёрный Ангел
NEW 11.06.14 23:19 
в ответ olguscha28 11.06.14 23:04
Или из учёбы пример. Столько вещей и названий из уни я знаю только на немецком. Ну не буду же я каждый раз в инете искать перевод, зачем мне это? Приходится иногда рассказывать на русском, но с немецкими словами. Бывает конечно, что я ищю названия на русском, но всё искать это не реально.
Вообще мне всё сложней и сложней становится нормально на русском говорить с родственниками на русском, на форуме каждый день и книжки бывает читаю на русском, но всё равно уходит он куда то и уходит.
Windspiel патриот11.06.14 23:21
Windspiel
NEW 11.06.14 23:21 
в ответ berlije 11.06.14 22:06
В ответ на:
Почитайте у классиков диалоги героев. Они по-Вашему тоже НЕ знали ни один из этих двух языков?

Но, согласись, такое классики не написали бы:
Мой онкель, самых честных регелов,
когда не в шпасу закранковал,
он респектировать себя зацвинговал
и лучше ауседенковать не мог.


Я про это, а не про нормальные немеские слова, которые вставляют в русский.
Оптимист верит, что мы живем в лучшiем из миров. Пессимист боится, что так оно и есть.(c)
ninfai завсегдатай11.06.14 23:22
ninfai
NEW 11.06.14 23:22 
в ответ berlije 11.06.14 23:08
не считаю нужным здесь больше находиться. воспринимайте и дальше все в штыки. здесь дискуссии не получается. Создается впечатление, что какое-то соревнование в обязательном опровержении любого мнения. Придирание к каждому слову. И... как бы это выразить, обязательное "набрасывание". Желаю удачи, счастливо оставаться.
davidka2004 патриот11.06.14 23:26
davidka2004
NEW 11.06.14 23:26 
в ответ olguscha28 11.06.14 22:27
В ответ на:
Spülmaschine называете посудомоечной машиной, а не шпюлкой

[/url]можно продолжить и поудивлятся человеческому лицемерию
а когда идете в Келлер.говорите что в подвал
и просите позвонить вам на мобильный(сотовый) телефон.а не на Хенди
и все ходят к домашнему врачу.а не к Наусартцу
да и главное все ездят на трамвае.а не на Убане
и т.д. и т.п....
Во все времена язык видоизменлся и преобразовывался.обрастал иностранными и другими наречиями..Язык всегда развивается.И то.что раньше не существовало в словарях Даля .прекрасно существует и "работает" теперь.
Тема вообще пустая.Свой родной надо поддерживать всеми способами конечно..но и другие у детей развивать и чем больше...
"Вы смеётесь надо мной, потому что я отличаюсь от вас, а я смеюсь над вами, потому что вы не отличаетесь друг от друга . . . " (с)
В моем возрасте торопиться - опасно, нервничать - вредно, доверять - глупо, а бояться - поздно. Остается только жить, причем в свое удовольствие!
olguscha28 прохожий11.06.14 23:26
olguscha28
NEW 11.06.14 23:26 
в ответ ninfai 11.06.14 23:22
Просто я вам привела примеры что бывает невозможно все переводить на русский, а вы мне в ответ читайте книги. Это по вашему дискуссия
Чем старше я становлюсь, тем моложе и бесшабашнее себя ощущаю!Эх!.. Чувствую, что путной старухи из меня не получится...
3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 все