Вход на сайт
	
	культура вашего языка или как вы говорите в семье?
| как вы говорите в семье? | ||
| мы говорим только на русско/ украинском/ беларусском и т.д. : | 39  | 
|
| мы говорим только на немецком( но он у нас не родной): | 4  | 
|
| мы говорим только на немецком( у нас есть член семьи который имеет немецкий как родной язык): | 29  | 
|
| мы говорим на обоих языках одновременно: | 64  | 
|
| мы говорим на языке который сами выдумали( пошпацировали в парк например): | 8  | 
|
| мы говорим только на русском с русскоговорящими, только на немецком с немецкоговорящими, не путая языки: | 132  | 
|
| Опрос создан 11.06.14 02:42, закончен 21.06.14 00:00, количество проголосовавших 257 | ||
Для участия в опросе нужно быть участником группы.
	
	
			NEW 11.06.14 22:34 
	
в ответ  olguscha28 11.06.14 22:27
      
			Ну можно посудомойкой назвать
Да дофига предметов в доме, которые с немецкими названиями и живут.
Прабабушка там ещё с подругами на немецком когда болтала, тоже вставляла слова на русском, холодильник например. Вот не успели они тогда в 1800 каком году это слово с собой прихватить в Россию, не было ещё.
	Да дофига предметов в доме, которые с немецкими названиями и живут.
Прабабушка там ещё с подругами на немецком когда болтала, тоже вставляла слова на русском, холодильник например. Вот не успели они тогда в 1800 каком году это слово с собой прихватить в Россию, не было ещё.
			NEW 11.06.14 22:46 
	
в ответ  olguscha28 11.06.14 22:27
      
			возможно. Я слушаю своего ребенка и подсказываю, пока рассказывают как дела. а от кого же ему еще научиться, кроме как от родителей. дети между собой разговаривают (скромно надеюсь, что дальше так будет) по-русски. 
< будет проще и понятней если я перескажу на немецком, чем я буду бы пытаться по быстрому перевести > - может это от нежелания или лени?
<P.s. И я не поверю что вы дома Spülmaschine называете посудомоечной машиной, а не шпюлкой. И есть много таких примеров. >
такое у нас не прижилось, посудомойка как-то осталась посудомойкой.
	< будет проще и понятней если я перескажу на немецком, чем я буду бы пытаться по быстрому перевести > - может это от нежелания или лени?
<P.s. И я не поверю что вы дома Spülmaschine называете посудомоечной машиной, а не шпюлкой. И есть много таких примеров. >
такое у нас не прижилось, посудомойка как-то осталась посудомойкой.
			NEW 11.06.14 22:49 
	
в ответ  Чёрный Ангел 11.06.14 22:34
      
			Вот и я о том же. Что дома, что в магазине, что в школе, что у врача есть слова которые ты просто на автомате произносишь по немецки, даже не задумываясь. 
P.s. Что касается вопроса, то я согласно что лучше дать небольшую, по мере возможности базу русского языка, а позже если ребенок захочет он ее или забудет или будет сам углублять.
	P.s. Что касается вопроса, то я согласно что лучше дать небольшую, по мере возможности базу русского языка, а позже если ребенок захочет он ее или забудет или будет сам углублять.
Чем старше я становлюсь, тем моложе и бесшабашнее себя ощущаю!Эх!.. Чувствую, что путной старухи из меня не получится...
			NEW 11.06.14 22:51 
	
в ответ  berlije 11.06.14 22:06
      
			конечно, к счастью для меня так именно и означает. Я высказала свое мнение. 
<Для соображающих людей это не означает ровно ничего!> Именно, этим все сказано. А написала про себя. Соображающий человек просто не сочтет нужным на такую кашу в речи реагировать. ну нравится и пусть говорит, я для себя вывод сделала. Читать надо больше, увеличивать словарный запас, тогда и с переводом быстро получится.
	<Для соображающих людей это не означает ровно ничего!> Именно, этим все сказано. А написала про себя. Соображающий человек просто не сочтет нужным на такую кашу в речи реагировать. ну нравится и пусть говорит, я для себя вывод сделала. Читать надо больше, увеличивать словарный запас, тогда и с переводом быстро получится.
			NEW 11.06.14 22:56 
	
в ответ  ninfai 11.06.14 22:46
      
			А мне иногда приходиться слушать троих одновременно о том что было в школе и кому куда надо и что еще на сегодня  запланированно. Причем старшая рассказывает про Abi, Leistungskurs und Ausbildung. И я должна их всех остановить и поправлять? Я кстати до сих пор не знаю как Ausbildung называется по русски. 
	Чем старше я становлюсь, тем моложе и бесшабашнее себя ощущаю!Эх!.. Чувствую, что путной старухи из меня не получится...
			NEW 11.06.14 23:04 
	
в ответ  ninfai 11.06.14 22:46
      
			Или другой пример. Сын играет в футбол. Кроме него никто в семье футболом не интересуется. Он пришел с тренировки и рассказывает Abseitsregel. А я понятия не имею как это по русски. И как мне его поправлять? Сначала засесть на час в интернет прочитать о них по русски, потом пытаться объяснить сыну и для чего?
	Чем старше я становлюсь, тем моложе и бесшабашнее себя ощущаю!Эх!.. Чувствую, что путной старухи из меня не получится...
			NEW 11.06.14 23:04 
Можно важно надуть щеки и вещать, как это славненько дома только по-русски, если посудомойку 30 лет называли посудомойкой, то куда она с переездом в Германию денется и муж - русский!
Молодец - всем пример!
 Но у некоторых другая ситуация. 
	
	
в ответ  ninfai 11.06.14 22:46
      
			В ответ на:
кроме как от родителей. дети между собой разговаривают (скромно надеюсь, что дальше так будет) по-русски
такое у нас не прижилось, посудомойка как-то осталась посудомойкой
кроме как от родителей. дети между собой разговаривают (скромно надеюсь, что дальше так будет) по-русски
такое у нас не прижилось, посудомойка как-то осталась посудомойкой
Можно важно надуть щеки и вещать, как это славненько дома только по-русски, если посудомойку 30 лет называли посудомойкой, то куда она с переездом в Германию денется и муж - русский!
Молодец - всем пример!
Слово - не тетка, не вырубишь топором! 
			NEW 11.06.14 23:08 
Вы на работу ходите? Может там арбайтсшпраха
 енглиш? Там тоже "на кашу не реагируете"? 
Или Вас уже уволили за "нереагирование"?
 За указивки коллегам  "Читать надо больше, увеличивать словарный запас". 
	
	
в ответ  ninfai 11.06.14 22:51
      
			В ответ на:
Соображающий человек просто не сочтет нужным на такую кашу в речи реагировать.
Соображающий человек просто не сочтет нужным на такую кашу в речи реагировать.
Вы на работу ходите? Может там арбайтсшпраха
Или Вас уже уволили за "нереагирование"?
Слово - не тетка, не вырубишь топором! 
			NEW 11.06.14 23:12 
Т.е. Вы продолжаете утверждать, что у тех, у кого "по-своему" у них скудный словарный запас и они не знают ни одного языка толком?
Т.е. следуя Вашей логике, только тем афторам удается владеть русским языком, у кого муж русский? Только они достаточно книг прочитали?
	
	
в ответ  ninfai 11.06.14 23:08
      
			В ответ на:
у всех по-своему
у всех по-своему
Т.е. Вы продолжаете утверждать, что у тех, у кого "по-своему" у них скудный словарный запас и они не знают ни одного языка толком?
Т.е. следуя Вашей логике, только тем афторам удается владеть русским языком, у кого муж русский? Только они достаточно книг прочитали?
Слово - не тетка, не вырубишь топором! 
			NEW 11.06.14 23:14 
	
в ответ  ninfai 11.06.14 23:08
      
			У меня тоже муж русский и мама живя здесь практически не разговаривает по немецки, но если я  скажу что я пошла в Keller то она меня поймете и для нее это звучит нормально и обыденно
	Чем старше я становлюсь, тем моложе и бесшабашнее себя ощущаю!Эх!.. Чувствую, что путной старухи из меня не получится...
			NEW 11.06.14 23:14 
Слова "извиняюсь" в русском языке нет. Оно только полуграмотными употребляется. Видите, муж - русский, хоть Вы выделываетесь тут, а элементарных вещей не знаете.
Идите, книжки читайте.
	
	
в ответ  ninfai 11.06.14 23:10
      
			В ответ на:
ой,ой,ой , извиняюсь. про то,что муж русский - не писала.
ой,ой,ой , извиняюсь. про то,что муж русский - не писала.
Слова "извиняюсь" в русском языке нет. Оно только полуграмотными употребляется. Видите, муж - русский, хоть Вы выделываетесь тут, а элементарных вещей не знаете.
Идите, книжки читайте.
Слово - не тетка, не вырубишь топором! 
			NEW 11.06.14 23:19 
	
в ответ  olguscha28 11.06.14 23:04
      
			Или из учёбы пример. Столько вещей и названий из уни я знаю только на немецком. Ну не буду же я каждый раз в инете искать перевод, зачем мне это? Приходится иногда рассказывать на русском, но с немецкими словами. Бывает конечно, что я ищю названия на русском, но всё искать это не реально. 
Вообще мне всё сложней и сложней становится нормально на русском говорить
 с родственниками на русском, на форуме каждый день и книжки бывает читаю на русском, но всё равно уходит он куда то и уходит. 
	Вообще мне всё сложней и сложней становится нормально на русском говорить
			NEW 11.06.14 23:21 
Но, согласись, такое классики не написали бы:
Мой онкель, самых честных регелов,
когда не в шпасу закранковал,
он респектировать себя зацвинговал
и лучше ауседенковать не мог.

Я про это, а не про нормальные немеские слова, которые вставляют в русский.
	
	
в ответ  berlije 11.06.14 22:06
      
			В ответ на:
Почитайте у классиков диалоги героев. Они по-Вашему тоже НЕ знали ни один из этих двух языков?
Почитайте у классиков диалоги героев. Они по-Вашему тоже НЕ знали ни один из этих двух языков?
Но, согласись, такое классики не написали бы:
Мой онкель, самых честных регелов,
когда не в шпасу закранковал,
он респектировать себя зацвинговал
и лучше ауседенковать не мог.
Я про это, а не про нормальные немеские слова, которые вставляют в русский.
Оптимист верит, что мы живем в лучшiем из миров. Пессимист боится, что так оно и есть.(c)
			NEW 11.06.14 23:22 
	
в ответ  berlije 11.06.14 23:08
      
			не считаю нужным здесь больше находиться. воспринимайте и дальше все в штыки. здесь дискуссии не получается. Создается впечатление, что какое-то соревнование в обязательном опровержении любого мнения. Придирание к каждому слову. И... как бы это выразить, обязательное "набрасывание". Желаю удачи, счастливо оставаться.  
	
			NEW 11.06.14 23:26 
[/url]
можно продолжить и поудивлятся человеческому лицемерию
а когда идете в Келлер.говорите что в подвал
и просите позвонить вам на мобильный(сотовый) телефон.а не на Хенди
и все ходят к домашнему врачу.а не к Наусартцу
да и главное все ездят на трамвае.а не на Убане
и т.д. и т.п....
Во все времена язык видоизменлся и преобразовывался.обрастал иностранными и другими наречиями..Язык всегда развивается.И то.что раньше не существовало в словарях Даля .прекрасно существует и "работает" теперь.
Тема вообще пустая.Свой родной надо поддерживать всеми способами конечно..но и другие у детей развивать и чем больше...
	
	
в ответ  olguscha28 11.06.14 22:27
      
			В ответ на:
Spülmaschine называете посудомоечной машиной, а не шпюлкой
Spülmaschine называете посудомоечной машиной, а не шпюлкой
[/url]
а когда идете в Келлер.говорите что в подвал
и просите позвонить вам на мобильный(сотовый) телефон.а не на Хенди
и все ходят к домашнему врачу.а не к Наусартцу
да и главное все ездят на трамвае.а не на Убане
и т.д. и т.п....
Во все времена язык видоизменлся и преобразовывался.обрастал иностранными и другими наречиями..Язык всегда развивается.И то.что раньше не существовало в словарях Даля .прекрасно существует и "работает" теперь.
Тема вообще пустая.Свой родной надо поддерживать всеми способами конечно..но и другие у детей развивать и чем больше...
"Вы смеётесь надо мной, потому что я отличаюсь от вас, а я смеюсь над вами, потому что вы
 не отличаетесь друг от друга . . . " (с)
В моем возрасте торопиться - опасно, нервничать - вредно, доверять - глупо, а бояться - поздно. Остается только жить, причем в свое удовольствие!
			NEW 11.06.14 23:26 
	
в ответ  ninfai 11.06.14 23:22
      
			Просто я вам привела примеры  что бывает невозможно все переводить на русский, а вы мне в ответ читайте книги. Это по вашему дискуссия 
	Чем старше я становлюсь, тем моложе и бесшабашнее себя ощущаю!Эх!.. Чувствую, что путной старухи из меня не получится...



