Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Тусовка

Доверие к переводчику.

1046  1 2 все
fachmann_58 местный житель14.11.09 15:56
fachmann_58
14.11.09 15:56 
Эта тема несколько часов существовала на форуме Для переводчиков, тему закрыли криминал остался.
Хотелось услышать мнение людей имеющих отношение к соблюдению закона.
Вкратце было совершено преступление человеком давшим присягу.
Если можно дайте этому оценку.
#1 
Sissi коренной житель14.11.09 17:55
Sissi
NEW 14.11.09 17:55 
в ответ fachmann_58 14.11.09 15:56
Оценку можно дать,если ознакомлен со всеми подробностями.А так можно сказать только одно: ах какой нехороший 4еловек!
Как на самом деле любишь Россию, начинаешь осознавать, когда находишься вдалеке от неё. ( C )
#2 
fachmann_58 местный житель14.11.09 18:10
fachmann_58
NEW 14.11.09 18:10 
в ответ Sissi 14.11.09 17:55
В ответ на:
Оценку можно дать,если ознакомлен со всеми подробностями.А так можно сказать только одно: ах какой нехороший 4еловек!

КТО?
#3 
  conquest1 гость14.11.09 18:36
NEW 14.11.09 18:36 
в ответ fachmann_58 14.11.09 15:56
Как можно давать оценку тому, о чём не имеешь представления?
#4 
fachmann_58 местный житель14.11.09 21:59
fachmann_58
NEW 14.11.09 21:59 
в ответ conquest1 14.11.09 18:36, Последний раз изменено 14.11.09 22:05 (fachmann_58)
В ответ на:

Как можно давать оценку тому, о чём не имеешь представления?

Почему не имею я просто знаю, человек не имеющий присяги на пару языков заявляет о том, что он является присяжным переводчиком этой пары.
#5 
Октябренок коренной житель14.11.09 22:23
Октябренок
NEW 14.11.09 22:23 
в ответ fachmann_58 14.11.09 21:59
Ну если знаете, то стукните куда надо, и человек ответит.
Оценить пока можно только Ваши действия.
#6 
fachmann_58 местный житель14.11.09 22:51
fachmann_58
NEW 14.11.09 22:51 
в ответ Октябренок 14.11.09 22:23
В ответ на:
Ну если знаете, то стукните куда надо, и человек ответит.
Оценить пока можно только Ваши действия.

Ну и как Вы их оцениваете. Или просто отписались не вникнув в тему?
#7 
Katja_1981 знакомое лицо15.11.09 00:21
Katja_1981
NEW 15.11.09 00:21 
в ответ fachmann_58 14.11.09 22:51
В ответ на:
Почему не имею я просто знаю, человек не имеющий присяги на пару языков заявляет о том, что он является присяжным переводчиком этой пары.

Чтото я ничего не поняла. Дал он присягу, или нет? И как оценивать это? По какой шкале вы хотите? По головке его естественно никто не погладит. А если вас лично это волнует и вы не можите молчать, позвоните в Амт, где переводчики окридитовываются на присяжного и на него заведут автоматически дело, когда проверят что он именно сделал. Тогда обманутые ничего на него заявлять не должны, дело идёт уже само. А если вам просто оценка нужна, ну плохо это. Что еще сказать то можно?
#8 
Leo_lisard финансист15.11.09 08:57
Leo_lisard
NEW 15.11.09 08:57 
в ответ fachmann_58 14.11.09 15:56
Поскольку топикстартер не сформулировал правовую составляющую вопроса, переношу в Тусовку.
Früher an Später denken!
#9 
fachmann_58 местный житель15.11.09 09:43
fachmann_58
NEW 15.11.09 09:43 
в ответ Katja_1981 15.11.09 00:21
Тут дело не в том, что бы наказать а пресечь эту деятельность, уже есть последователи этим фокусам.
Так просто взял и объявил себя присяжным переводчиком.
В группе "Для переводчиков" это восприняли с нервозном как никак а их коллега проштрафился.
Каждый входящий впадал в не понятку и пытался поставить почемуто меня на путь истинный.
Не проще с коллегой разобраться да за мошенничество пожурить, так нет, ветку прикрыли и бан пристроили.
Вот к таким людям мы порой обращаемся, а они как ни как облечены доверием государства.
#10 
  hobar посетитель15.11.09 17:31
hobar
NEW 15.11.09 17:31 
в ответ fachmann_58 15.11.09 09:43
Эти из "Для переводчиков" просто растерялись и тему прикрыли, уж очень весомое обвинение.
#11 
Katja_1981 знакомое лицо15.11.09 17:59
Katja_1981
NEW 15.11.09 17:59 
в ответ fachmann_58 15.11.09 09:43
Даля заработка денег многие люди к сожалению ничем не брезгуют
#12 
fachmann_58 местный житель15.11.09 20:35
fachmann_58
NEW 15.11.09 20:35 
в ответ Katja_1981 15.11.09 17:59
Но мы должны знать об этом, молчать значить потворствовать.
#13 
Katja_1981 знакомое лицо16.11.09 13:58
Katja_1981
NEW 16.11.09 13:58 
в ответ fachmann_58 15.11.09 20:35
Да это все знают, что такое случается. А знать как вы имейте ввиду, это уже с Именем и Фамилией
#14 
  Polarlynx завсегдатай16.11.09 14:34
NEW 16.11.09 14:34 
в ответ fachmann_58 14.11.09 15:56, Последний раз изменено 16.11.09 14:35 (Polarlynx)
переводчик на своём переводе ставит печать и подпись, там же стоят все его данные. Если он указал там, что ему разрешено переводить для судов и у него есть соответствующая квалификация, а в действительности её нету - подавайте на него в суд за фальсификацию, мало не покажется.
#15 
fachmann_58 местный житель16.11.09 14:55
fachmann_58
NEW 16.11.09 14:55 
в ответ Polarlynx 16.11.09 14:34
В ответ на:
Да это все знают, что такое случается. А знать как вы имейте ввиду, это уже с Именем и Фамилией

Я не думаю, что то о чем я пишу уже где то Вам попадалось. Опубликовать фамилию это не проблема, лучше пусть жулики знают, что их хитрость известна и пользоваться ей больше не стоит.
В ответ на:
Если он указал там, что ему разрешено переводить для судов и у него есть соответствующая квалификация, а в действительности её нету - подавайте на него в суд за фальсификацию, мало не покажется.

Тут ситуация складывается по другому, переводчик пожелала подать на меня в суд, я не против и целый год ждал приглашение в суд.
Судится со мной не стали, зато я не хочу замалчивать эту историю.
#16 
  hobar посетитель18.11.09 09:16
hobar
NEW 18.11.09 09:16 
в ответ fachmann_58 16.11.09 14:55
Да расшевелил ты их fachmann_58 в форуме для "для переводчиков" аж три темы открыли о присяжности.
Может освежают память?
#17 
globalplayer завсегдатай18.11.09 11:25
globalplayer
NEW 18.11.09 11:25 
в ответ fachmann_58 16.11.09 14:55
просто нужны конкретные факты, а здесь приходится всё из носа вытягивать и всё равно всё остаётся загадочным.
если Вас обманули и Вы в своей правоте уверенны, то пишите телегу в суд или явитесь туда лично и наведите там справку об этом злополучном переводчике.
и если это действительно жулик и Вы хотите предупредить об этом всех потенциальных клиентов, действуйте соответственно закону. Это эффективней, чем плакаться и обижаться на других переводчиков, которые здесь ни причём.
#18 
fachmann_58 местный житель18.11.09 13:00
fachmann_58
NEW 18.11.09 13:00 
в ответ globalplayer 18.11.09 11:25
Я указал тему где началось обсуждение "Для переводчиков" , я не уверен, что составляет труда зайти и ознакомиться о чем там. Тему забанили я ее открыл в "ПРОВО" там посчитали, что тема не ко двору и направили ее сюда. По этой теме уже много вопросов так же и ответов.
А тема начиналась вот так:
В ответ на:
Доверие к переводчику без него нельзя. Порой на кон поставлено многое. Но есть и такие которые обманывают изначально с момента подачи рекламы о своей деятельности.
К примеру человек не является присяжным переводчиком определенного языка, а в рекламе это заявляет.

Тут не однократно подталкивают к суду, я повторяю я не ставлю целью наказания не честного предпринимателя, я поднял вопрос о том, что эта тема существует и у нее есть последователи.
В ответ на:
Это эффективней, чем плакаться и обижаться на других переводчиков, которые здесь ни причём.

Я с этим столкнулся дважды в первом мне переводили во втором случае переводчик ретировался, он просто не стал переводить так как кроме рекламы у него не было ни каких оснований переводить и заверять рус. - анг группу.
В ответ на:
и обижаться на других переводчиков, которые здесь ни причём.

Молчат значит при чем, могли бы попросить коллегу обьясниться тем более они знают о ком идет речь.
#19 
Груздь постоялец19.11.09 11:58
Груздь
NEW 19.11.09 11:58 
в ответ fachmann_58 18.11.09 13:00
Есть профессии где гарантия обслуживания заложена изначально. К этой профессии относится и профессия переводчика.
Грубейшее нарушение писанных правил бъет по глазам. Защищаться и отмазываться в таком случае нет смысла, лучше признать "черт попутал" и спустить все на тормозах.
И во второй раз не попадаться на такой глупости, а то и первый припомнят.
#20 
1 2 все