русский
Germany.ruForen → Архив Досок→ Eheschließung und Ehegattennachzug

Брачный договор

30.09.13 14:00
Re: Брачный договор
 
Виктория0_0
Народ, мне прислали перевод контракта! Но по русски там еще больше ничего не понятно((( Кто разбирается в этом?
Брачный договор
§ 1 Измененный режим имущественных отношений между супругами
С момента вступления в брак сохраняется действующий законный режим имущества супругов, но с внесением следующего изменения:
1. Имущественные ценности, не учитываемые при выравнивании стоимости имущества каждого из супругов при разделе их общего имущества
Выравнивание стоимости приобретенного имущества при разделе общего имущества супругов не осуществляется в отношении следующих имущественных ценностей:
a) добрачное и совместно нажитое имущество супругов в соответствии с § 1374, пункта 2 Гражданского кодекса Германии (нем. BGB) (в частности наследства и дарения третьими лицами);
b) добрачные и совместно приобретенные застроенные или незастроенные собственные земельные участки обеих сторон, а также права, подчиняющиеся правовому режиму земельных участков, включая внесенные в кадастровую книгу земельные участки, обремененные обязательствами;
c) добрачные и совместно приобретенные в собственность долевые участия в предприятиях каждого из супругов (сюда же относятся долевые участия в простых товариществах), а также весь облагаемый налогом собственный капитал предприятия.
Эти имущественные ценности не рассматриваются как в определении добрачного имущества, так и в определении совместно нажитого имущества супругов при разводе. Тем не менее, в случае смерти одного из супругов совместно нажитое имущество распределяется путем увеличения наследственной доли или имущественно-правового решения. То же самое относится и к прекращению режима имущественных отношений между супругами посредством брачного контракта, за исключением тех случаев, когда такой контракт заключается при разводе.
Если увеличение стоимости собственного имущества одного из супругов, исключенного из выравнивания прироста имущества, имеет отрицательное значение, то наступает потеря имущества, и для данной стороны необходимо будет определить увеличение стоимости собственного добрачного и брачного имущества без этого изменения.
2. Обязательства
Любые имущественные обязательства не должны приниматься во внимание при распределении нажитого в браке имущества. Имущественные обязательства это те обязательства, которые касаются имущественных ценностей, не учитываемых при распределении нажитого в браке имущества при разделе общего имущества супругов в соответствии с пунктом 1 настоящего договора, как например, кредиты, взятые на покупку имущества или принятые в дар/наследство.
3. Доходы
Пункт 1 настоящего договора не должен распространяться на доходы, как например, дивиденды, доходы от сдачи в аренду, проценты и т.п., так чтобы они могли представлять подлежащую компенсации разницу между общим и добрачным имуществом при условии, что они образуют новое имущество одного из супругов.
4. Замена
Пункт 1 настоящего договора также относится к любым предоставленным взамен предметам в соответствии с § 2111 ГГУ (BGB), которые заменяют имущественные ценности, указанные в пункте 1 настоящего договора. Пункт 3 настоящего договора соответственно распространяется на доходы от этой замены.
5. Расходование другого имущества
Если один из супругов расходовал свое имущество, подлежащее распределению при разделе их общего имущества, на приобретение предметов, исключенных из раздела имущества, то эти расходы с их стоимостью на момент расходования причисляются к совместно нажитому имуществу в соответствии с § 1376 ГГУ (BGB). Причисления осуществляются только в тех случаях, если в совместно нажитом имуществе данные затраты еще имеются в стоимостном выражении.
6. Исключение выравнивания долей супругов при разделе их общего имущества
Выравнивание стоимости имущества супругов при разделе их общего имущества не осуществляется, если супруг, обязанный выплатить компенсацию для уравнивания имущества по стоимости в соответствии с настоящим договором, с учетом общего имущества супругов (включая имущество, исключенное из совместно нажитого имущества), не был бы обязан выплачивать компенсацию, чтобы уравнять имущество по стоимости.
Настоящий договор исключает ограничения права распоряжения § 1365 и § 1369 ГГУ (BGB) таким образом, что каждый из супругов имеет право лично распоряжаться своим имуществом и предметами домашнего обихода без согласия другого супруга.
7. Возмещение расходов
Если один из нас расходует свое имущество на приобретении имущественных ценностей для другого супруга, не подлежащих разделу совместно нажитого имущества в соответствии с пунктом 1-4 настоящего договора, то другой супруг (получивший дарение) должен будет возместить эти расходы при разводе. Возмещаемые суммы подлежат выплате с момента вступления в силу решения суда о разводе, и до этого момента они не подлежат начислению процентов. Если брак прекращается не вследствие развода, то обязанность по возмещению расходов отсутствует.
8. Примечания
Законный режим имущества супругов, а также отличия между ним и сегодняшним договором были подробно разъяснены нам действующим нотариусом. Мы понимаем, что исключение отдельных имущественных ценностей из выравнивания стоимости имущества супругов при разделе их общего имущества могут привести к искажениям, если один из супругов достиг прироста имущества (например, в результате погашения долга или инвестиций) только в этой области имущества. Нам также было указано на важность четких доказательств того, что и к какой области имущества принадлежит. На данный момент мы не требуем соглашения об отказе от обязательной доли в наследственном имуществе, исключенном из разницы между общим и добрачным имуществом.
§ 2 Алименты, уравнивание прав супругов на социальное обеспечение
На данный момент мы не будем согласовывать положения об алиментах или уравнивании наших прав на социальное обеспечение. В этом отношении будут действовать законодательные предписания.
В. Заключительные положения
1. Затраты, экземпляры
Расходы на оформление данного документа участники договора оплачивают совместно. Каждая из сторон получит по одной копии экземпляра данного документа.
2. Разъяснение прав нотариусом
Нотариус разъяснил участникам договора правовые последствия заключения сегодняшнего договора.
Нотариус обратил особое внимание сторон договора на судебную практику Федерального конституционного и Верховного судов по контролю содержимого брачных контрактов и объяснил, что брачные контракты теряют свою силу, если они являются несбалансированными и обременяют одного из их участников. Это особенно касается соглашений, не соответствующих модели брака, выбранной супругами, и недостатков, обусловленных браком, в частности оставление должности или ограничение профессиональной деятельности, взятых на себя только одним из супругов.
Стороны договора заявляют, что после предварительного обсуждения и получения проекта договора они полностью проверили правовые положения настоящего договора, и что этот договор соответствует желаемому оформлению их брачных отношений.
Нотариус указал на то, что брачные контракты должны пересматриваться через определенные промежутки времени и в случае необходимости модифицироваться, особенно, если модель брака меняется и в результате этого договоренности, принятые в настоящем документе, становятся неуместными. На этот случай нотариус посоветовал изменить положения данного договора в соответствии с измененной ситуацией.
В связи с этим участники договора заявляют о следующем:
Поскольку мы вместе хотим включить вышеуказанные положения в настоящий договор, то, по возможности, прочие положения не должны терять своей силы даже в тех случаях, когда другие отдельные положения являются недействительными или подлежат судебной проверке исполнения. В этом случае мы обязуемся заменить оспоренное условие договора юридически разрешенным способом на новое, максимально приближенное по смыслу к оспоренному условию договора. Для нас многие положения настоящего договора не взаимодействуют друг с другом таким образом, что недействительность и неприменимость одного из них влекла бы за собой неприменимость других положений.
Помимо этого, нотариус также указал на тот факт, что может быть применено международное право. Участникам договора известно, что нотариус не знает и не должен знать международное право. Он не дал им разъяснений по вопросам международного права. В этом отношении участники договора освобождают нотариуса от любой ответственности.
Настоящий договор зачитан нотариусом перед
присутствующими, утвержден
и подписан ими лично:
 

Sprung zu