Ублюдок
Ублюдок
Ребят, кто знаком с этим словом по-немецки?
Да, ес-но, "переводчик" не даёт то, что нужно. Сам вроде как словами могу обьяснить на немецком челу, но им ближе именно аборигеновское значение. Или либо в предложении из пары-тройки слов, полностью объясняющее.
Я читатель, когда-то здесь был чел, абориген, но с очень хорошим русским. Может он тоже прочитает этот вопрос?
Заранее всем благодарен.
Это как один...я по-русски всё понимаю, всё могу сказать....Я ему, ну хорошо, согласен, и ... aйда. Где у него "шары" были?
Missgeburt
но это очень оскорбительно, в разговоре с чужими людьми так нельзя говорить. Это с друзьями можно какого-то нехорошего человека так назвать.
А что со словом Bastard не так? Оно точно соответствует русскому
Фу, ну зачем такое грязное слово ещё и переводить...
чтоб анцайге получить