Что от меня хочет Казахское консульство (замена паспорта РК)
Всем доброго вечера!!
Заранее прошу прощения, если подобна тема существует. Я её не нашла.
До консульства не достучаться, кое как термин получила с 3 попытки. Зато аж на 2 времени назначили, бардак.
Среди списка документов на обмен паспорта Казахстана, стоит следующее.
если свидетельство о браке зарегистрировано в других странах, обязательно перерегистрировать в немецких органах ЗАГС со штампом «Apostille».
Что мне нужно сделать? Как эта услуга называется по немецки?
Брак был заключён в Польше. У меня на руках выписка из свидетельства о браке международного образца, т.е. на всех европейских языках.
Вот что с этим делать? Как это понять - ПЕРЕРЕГИСТРИРОВАТЬ?
Сталкивался кто-то с этим?
буду рада, если будут ответы! :)
вам прям жирнючий плюс в карму от меня! Пошлю кучу положительной
энергии))))
В общем, в немецком ЗАГС делают перерегистрацию свидетельства о браке только если хотя бы 1 из супругов гражданин Германии.
Супруг у меня не имеет немецкого гражданства.
Ответ из Казахского консульства:
У нас в консульстве нет образцов бланков ЗАГС, а также образцов подписей и печатей сотрудников ЗАГС Польши, поэтому не сможем здесь их проверить
Ну это пипец! Они теперь мне паспорт не поменяют??
У них не было таких случаев? Прям все с немцами женятся?? В Германии одни немцы проживают??
Каменный век какой-то!
Вообще для чего им нужно свидетельство о браке при обмене загран паспорта? Как это может быть связано? Лишь бы прикопаться как всегда.
😭😭😭
В общем, в немецком ЗАГС делают перерегистрацию свидетельства о браке только если хотя бы 1 из супругов гражданин Германии.
Супруг у меня не имеет немецкого гражданства.
Ответ из Казахского консульства:
У нас в консульстве нет образцов бланков ЗАГС, а также образцов подписей и печатей сотрудников ЗАГС Польши, поэтому не сможем здесь их проверить
Ну это пипец! Они теперь мне паспорт не поменяют??
У них не было таких случаев? Прям все с немцами женятся?? В Германии одни немцы проживают??
Каменный век какой-то!
Вообще для чего им нужно свидетельство о браке при обмене загран паспорта? Как это может быть связано? Лишь бы прикопаться как всегда.
попробуйте объяснить им, что "апостиль" и был придуман для того, чтобы у чиновников не было никакой необходимости "в образцах бланков ЗАГС, а также образцах подписей и печатей сотрудников ЗАГС Польши". то, что они пытаются Вам навязать, называется "консульской легализацией", для избежания которой страны (включая Казахстан) и вступают в Гаагскую конвенцию.
Почему-то я была уверена, что они в курсе что значит апостиль и для чего он придуман. Они же сами просят всё заверенное апостилем. Или для них это просто слово такое красивое?
Конечно, я им написала ответ.
Но меня удивило то, что они ответили: не сможем проверить. И всё на этом.
Очень компетентный ответ! Мне что с этим делать? Опять в Казахстане прописываться для замены паспорта или что? Никаких решений проблемы не предлагается: не можем и точка.
Как меня это взбесило.
Сейчас второй мейл им напишу.
Благодарю Вас за участие!!!
Слушайте, я Вам тааааак благодарна!
Нашла на сайте электронного правительства РК egov.kz информацию про апостиль и выслала этим умникам
"В соответствии с Гаагской конвенцией на документах, совершенных компетентными органами одного государства, и предназначенных для использования на территории другого государства, проставляется специальный штамп (апостиль). Согласно статье 5 Конвенции апостиль удостоверяет подлинность подписи, качество, в котором выступало лицо, подписавшее документ, и в надлежащем случае, подлинность печати или штампа, которым скреплен этот документ.
Подпись, печать или штамп, проставляемые компетентным органом на апостиле, не требуют никакого дальнейшего заверения или легализации, а документ, на котором проставлен апостиль, может быть использован в любой из стран - участниц Гаагской Конвенции. "
https://egov.kz/cms/ru/articles/apostil/apostille
Я очень надеюсь, что истина спустится до них!
Так же я вызвалась написать в канцелярия министра иностранных дел, чтобы разъяснить этот вопрос, если для консульства РК в г. Бонн апостиль не является гарантом подлинности документа. Кто-то ж должен внести ясность.
Посмотрим, что ответят. Протиратели штанов.
Ещё раз огромное Вам спасибо, что натолкнули на мысль о том,что товарищи просто не в курсе что такое апостиль. 🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼
спасибо огроменное!!!!!!
да они издеваются 😅
Ответили, документы согласно списка. Список тот же самый)))) в общем пришли к тому, с чего начали))) опять пишу им, что к сожалению немецкий ЗАГС перерегистрирацию в моем случае делает. Что мне предоставить вам?
Чувствую, что ответ будет: документы по списку😆🤪🤪 я с роботом переписываюсь там? 🤣🤣🤣
Ответ из Казахского консульства:
У нас в консульстве нет образцов бланков ЗАГС, а также образцов подписей и печатей сотрудников ЗАГС Польши, поэтому не сможем здесь их проверить
А вы в Польше брак регистрировали?
У вас на СОБ есть польский апостиль?
Брак был заключён в Польше. У меня на руках выписка из свидетельства о браке международного образца, т.е. на всех европейских языках.
Не на всех, насколько я помню.
Но дело не в этом.
Наличие такого свидетельства не отменяет требования к наличию апостиля.
Консульство РФ, например, требует апостили и на свидетельства международного образца.
Вот что с этим делать?
Апостиль ставить. Польский
Так поставить апостиль не проблема же! Я же пишу.
Проблема в том, что в консульстве утверждают, что они не смогут проверить печати и подписи польского загса. Апостиль для них, видимо, пустой звук.
И по новой попросили предоставить непременно перерегистрацию польского свидетельства о браке в немецком загсе. Чем в германии не сделают, т.к. мы с мужем не граждане Германии.
Ей Богу, бараны там сидят. Не знаю, как их воспринимать. Я им одно, они своё заладили. Будто ответы робот пишет.
Так поставить апостиль не проблема же!
Вот и поставьте.
Ваша проблема именно в отсутствии апостиля.
Я же пишу.
Проблема в том, что в консульстве утверждают, что они не смогут проверить печати и подписи польского загса.
Правильно утверждают.
А вот апостиль ставят НЕ В ЗАГСЕ.
И в отличие от документа с печатью загса, документ с апостилем консульство ОБЯЗАНО признать.
Возможно, потребуют перевод.
Но это уже нюансы
И по новой попросили предоставить непременно перерегистрацию польского свидетельства о браке в немецком загсе. Чем в германии не сделают, т.к. мы с мужем не граждане Германии.
Ей Богу, бараны там сидят. Не знаю, как их воспринимать. Я им одно, они своё заладили. Будто ответы робот пишет.
Они правы в том, что требуют у вас апостиль.
Неправы, если утверждают, что апостиль должен быть только немецкий.
Поскольку немецкий апостиль ( по вашему утверждению), вам никак не получить, поставьте апостиль в ПОЛЬШЕ.
Тогда отказ консульства признать этот документ будет незаконным.
Пока что консульство действует абсолютно законно: на ваш СОБ необходим апостиль, а у вас его нет.
В общем, в немецком ЗАГС делают перерегистрацию свидетельства о браке только если хотя бы 1 из супругов гражданин Германии.
Супруг у меня не имеет немецкого гражданства.
У вас этот ответ есть письменно?
попробуйте объяснить им, что "апостиль" и был придуман для того, чтобы у чиновников не было никакой необходимости "в образцах бланков ЗАГС, а также образцах подписей и печатей сотрудников ЗАГС Польши".
Они это знают. И именно поэтому требуют апостиль.
А им хотят предъявить документ, где только печать ЗАГС
то, что они пытаются Вам навязать, называется "консульской легализацией",
При консульской легализации об апостиле речь не идет. А у ТС требуют апостиль
для избежания которой страны (включая Казахстан) и вступают в Гаагскую конвенцию.
И поэтому в консульстве не принимают польский СОБ без апостиля.
Как и в российских консульствах не принимают свидетельства "международного образца" , выданные в ФРГ.
вы не понимаете или не хотите понять. 🤦🏻♀️Или работаете в этом консульстве )))🤣🤣🤣
Это Я ПРЕДЛАГАЮ ИМ АПОСТИЛЬ!! ОНИ НЕ ХОТЯТ ЕГО! грубо на пальцах объясняю. Не хотят. Говорят, что не смогут проверить печати. Я им пишу, что им не нужно проверять печати. Апостиль на то и апостиль, что там не нужно ничего сверять.
Ответ на всё один: перерегистрация в немецком загсе.
Я не хочу вам ничего доказывать. У меня нет проблем с апостилем. В чем проблема я уже написала. Не понимаю, что может быть не понятного🤷🏻♀️🤷🏻♀️
И, кстати, апостиль, выдаёт загс. Я не один уже сделала. Всё через загс. 🤗
кто вам сказал, что в консульстве не принимают соб без апостиля???? Где вы такое прочитали? Я пишу, что они С АПОСТИЛЕМ НЕ ПРИНИМАЮТ. без апостиля я бы и не подавала. Им не нужен польский апостиль. Немецкий хотят. Но в германии его не поставят. Что ж тут трудного понять? Или я как-то не так пишу??
Все ответы у меня есть письменно в имейл (от консульства и от немецкого загс).
Я написала обращение к министру иностранных дел РК, с просьбой сказать как мне быть теперь с обменом паспорта. В Казахстане у меня прописки нет и там обменять я не могу. Абсурд какой-то.
И, кстати, апостиль, выдаёт загс. Я не один уже сделала. Всё через загс. 🤗
Нет, апостиль "выдает" НЕ ЗАГС. 🤣🤣🤣
Штам "апостиль" ставит совершенно другое ведомство.
А то, что документ можно сделать "через ЗАГС" всего лишь означает, что ЗАГС ОТСЫЛАЕТ документ на апостиль.
Печать ЗАГСа не признается иностранными государствами, потому что ее ставит ЗАГС.
А штамп АПОСТИЛЬ признается, потому что его ставит другое ведомство в соответствии с подписанной конвенцией
Что касается остального - у вас и там такие же нулевые знания.
Ну что ж, моя попытка помочь вам не удалась.
Но моей вины в этом нет😊
Они это знают. И именно поэтому требуют апостиль.А им хотят предъявить документ, где только печать ЗАГС
я исходил из того, что польский апостиль имеется, но возможно я понял неправильно.
я исходил из того, что польский апостиль имеется, но возможно я понял неправильно.
Я исхожу из того, что у ТС на руках просто СОБ международного образца без апостиля:
У меня на руках выписка из свидетельства о браке международного образца, т.е. на всех европейских языках.
Во всяком случае, она нигде о наличии на документе польского апостиля не пишет.
да, Господи.... считайте, что есть апостиль! Я через неделю буду в польше. Это ж не проблема его поставить. Я предложила консульству польский апостиль на польский документ.
Но в консульстве сказали, что им польский апостиль не нужен. Нужен немецкий.
можете исходить из чего угодно. Вижу, что вы не очень хорошо понимаете написанное. Времени на ответы вам мне жаль тратить.
там вообще у них бардак. Для постановки на консульский учёт попросили Negativbescheinigung, я 7 лет жила без КУ.
НО! Я знаю что КУ нужен, если выписался из кз и приехал в Германию, проживаешь тут дольше 3 лет.
В моем случае, я выписалась в этом году, через их же консульство. И я уточняла 2 раза: действительно ли мне нужен этот Negativbescheinigung???? Ответ: предоставьте документы согласно списка. Список прилагается.
Я 2 месяца потратила на получение этого документа, из-за короны никто не работает, ни дозвониться, ни дописаться.
Приношу в консульство Negativbescheinigung мне говорят: это не возьмём. Не нужно вам, вы же выписались недавно, это для тех, кто выписался больше 3 лет.
🤦🏻♀️🤦🏻♀️🤦🏻♀️🤦🏻♀️ я говорю, так я ж спрашивала у вас 2 раза - точно нужен??? Я из-за него 2 месяца потратила, хотя могла раньше встать на КУ. Говорят, ну ладно, тогда возьмём.
😁🤪 я реально начинаю подозревать, что на имейлы отвечает робот, который не сювчитывается в то, что ему пишут. И ответ один и тот же: документы согласно списка.
И хоть ты разбейся! По телефону говорят, что ничего не скажут, пишите ммейл. 🤪🤪🤪🤪
да, Господи.... считайте, что есть апостиль! Я через неделю буду в польше. Это ж не проблема его поставить. Я предложила консульству польский апостиль на польский документ. Но в консульстве сказали, что им польский апостиль не нужен. Нужен немецкий.
сначала поставьте. он - в любом случае не помешает. и возможно когда Вы его покажете живому человеку, а не роботу, реакция будет правильная.
ну конечно поставлю. Схожу в ЗАГС. Это ж не трудно. И буду настаивать, чтобы приняли, распечатаю все выписки из законов и ответ из немецкого загс. Если откажутся принимать, попрошу официальный отказ. Хотя сомневаюсь, что дадут. И спрошу, кто на имейлы отвечает, что за квадратно-головый, который только так и никак иначе.
ну конечно поставлю. Схожу в ЗАГС. Это ж не трудно. И буду настаивать, чтобы приняли, распечатаю все выписки из законов и ответ из немецкого загс. Если откажутся принимать, попрошу официальный отказ. Хотя сомневаюсь, что дадут. И спрошу, кто на имейлы отвечает, что за квадратно-головый, который только так и никак иначе.
как Вам уже писали: апостиль ставится не в ЗАГСе. но вероятно Вам там скажут, куда за ним надо идти.
На сколько мне известно, в Польше апостиль выдаёт только министерство иностранных дел.
Но сначала нужно взять выписку из свидетельства о браке в ЗАГС. В польше не выдают на руки свидетельства о рождении, или браке, оригиналы они хранят у себя в архиве. Выдают только выписки из него, которые действительны в течении 3 месяцев.
На сколько мне известно, в Польше апостиль выдаёт только министерство иностранных дел. Но сначала нужно взять выписку из свидетельства о браке в ЗАГС. В польше не выдают на руки свидетельства о рождении, или браке, оригиналы они хранят у себя в архиве. Выдают только выписки из него, которые действительны в течении 3 месяцев.
скорее всего, то, что Вы называете выписками и оригиналами, в русском языке называется свидетельствами и актовыми записями, соответственно.
конечно, если на самой этой "выписке" написано, что она действительна в течении 3х месяцев, может существенно затруднить ее признание казахстанскими чиновниками... я бы на Вашем месте связался параллельно с консульством РК в Польше - может быть проще будет получить паспорт там.
да такие законы дурацкие в польше. Для заключения брака они изъяли моё советское СОР. Ещё брать не хотели, типа такое старое. Почему не трехмесячной давности??? Я объясняла, что есть страны, которые дают сор один раз и на всю жизнь. И мне и так жалко его отдавать, но если нужно... в общем, взяли. А у меня заранее было сделано новое сор с апостилем, которое я из России получила пройдя 7 кругов бюрократического ада)))) и отдавать его я точно не собиралась. Да, забрали старое. И ещё требовали оригинал СОБ моих родителей!!!! Я говорю, что невозможно это. Оно одно у родителей и женились она на Камчатке, родных там нет, кто им сделает новое?? Работник загса плевался, но всё же нас поженил. И сказал,что в будущем ещё приду к нему и он тогда попросит этот оригинал соб моих родителей😅😅😅
Да, они выдают выписки3. На них так и пишут: краткая выписка из... для Польши они действительны 3 месяца. Если мужу нужно что-то сделать, то он каждый раз берет новую выписку. Она так там живут и представить не могут, что где-то иначе.
Это было 8 лет назад.
Сейчас надеюсь, они уже не падают в обморок от того, что оригинал может быть один на всю жизнь. Сейчас там много украинцев. А так Польша это мононациональная страна, там больше 90% это поляки. И им чужое всё в диковинку.
Паспорт в польше мне не отменяют, к сожалению. Меняют по месту консульского учёта. КУ дают по месту постоянного проживания.
Ну что ж поделать, буду объяснять казахам, что в польше такие вот правила и все СОБ и даже СОР у них это выписки, действительные 3 месяца 🤷🏻♀️ может, даже и не просекут, что они 3 месяца действительны. 🙏🏼
скажите для смены имени после женитьбы достаточно толбко СОБ с Апостиль из Дании для Кз посольства, так же не на консульском учете
извините, не подскажу. Я не меняла ни имя, ни фамилию.🤷🏻♀️