ЗАГС не победить!
Я ещё в самом начале пути, а у меня уже глаз дёргается. ))) Каждая справка, каждая желанная бумажка либо на шаг приближает к заветной цели, либо на 10 шагов назад отправляет.
Всё фигня. Вот если бы вы жили в одном конце страны, а ваши родственники, документы которых вы должны предоставить - родились в другом, но давно уже переехали, и часть документов потеряна или истрепалась, что требует замены, и вам надо либо долго-долго переписываться с другим концом страны (ЗАГСы) и заказывать новые документы (при этом все заявления - по спецформам, которые ещё надо найти), либо ездить к ним самому.
Или, например, требование предоставить справку о регистрации основного заявителя по месту жительства для получения нацвизы, при её годности 14 дней и работе российской почты - от 7 до 14 дней на доставку писем? Вот как хочешь, так и успевай согласовывать заказ этой справки и её доставку и термин в посольстве на получение нацвизы, чтобы эта справка не протухла.
Но самый смак начнётся в самой Германии, прежде, чем вы сможете свободно вздохнуть и успокоиться. Если, конечно, у вас не очень хороший немецкий или есть персональный переводчик, который будет с вами по ведомствам ходить и документы оформлять.
Апостиль нужен только на всякого рода свидетельства. Я не знаю, что там в Казахстане, но в России апостиль на справку не поставят.
я бы не писала, если бы вчера лично мне это не сказал сотрудник цона... мол переделайте справку, чтоб было указано для "компетентных органов Германии" и мы на нее апостиль поставим... я еще раза три переспросила, мол точно на эту справку апостиль ставите.. он сказал да ставим... справка придет и поставлю на нее апостиль отпишусь...
а смысл тратить деньги на апостиль для справки, если BVA не требует апостилировать справки?
Я так понимаю, что перевести на немецкий и засвидетельствовать подпись переводчика у нотариуса.
Ну или если справка еще понадобится, сделать нотариальную копию со справки, далее перевести с нотариальным удостоверением подписи переводчика.