Подскажите как перевести фамилию Staege на русский Штэге ??
Ну как-как... Вот вы же поменяли шрифт и перевели, точнее, транслитерировали; в чём проблема?
Staege(Stäge) Штеге
переводят же Neustädter Нойштедтер
Staege ( не ä)-так написано в официальном документе , у меня сомнения , ае -это э или е . ?
Перевод или написание кириллицей?
Переводится со шведского как "Этап"
написание кириллицей