Login
Смысл не понимаю помогите с переводом
394
NEW 13.07.18 22:07
in Antwort Elena 29 13.07.18 20:26
В том кусочке письма, который вы предоставили, я нигде не нашла ни слова о том, что ваша мама по собственному желанию должна уйти, это вы сами домыслили.
Eigenbedarfskündigung это значит, что вашему фермитеру квартира сама нужна, для собственных нужд и вашу маму он предупредил о необходимости освободить квартиру.
NEW 13.07.18 22:14
in Antwort Phoenix 13.07.18 22:07
спасибо Вам...Я не совсем поняла слово "Ihnen ausgesprochenen "
NEW 13.07.18 22:16
in Antwort Elena 29 13.07.18 20:26
Далее, он идет вам навстречу и предлагает следующее...
NEW 13.07.18 22:17
in Antwort Elena 29 13.07.18 20:26
bezüglich der Ihnen ausgesprochenen....
касательно озвученного вам ....
Eigenbedarfskündigung - это расторжение договора о съеме жилья со стороны сдатчика в связи с тем, что он будет сам (или члены его семьи) пользоваться этим жильем
Wenn du mir den Buckel runter rutschst, kratz bitte zwischen L4 und L5.
NEW 13.07.18 22:29
in Antwort Elena 29 13.07.18 22:14
это значит, что он вам, т.е. вашей маме об этом сказал.
NEW 13.07.18 22:35
in Antwort Phoenix 13.07.18 22:29, Zuletzt geändert 14.07.18 00:07 (Elena 29)
спасибо Вам огромное. А то я тут немного накрутила ситуацию😊