Почему? *ох уж этот русский язык!*
раз существуют правила, то это не традиция, а наука. глупые или нелогичные правила можно изменитьязыки сформировались на много раньше того момента, когда появилась необходимость в правилах, так что правила в языках описывают по факту сложившуюся традицию... а их изменение в угоду конъюнктуре много говорит о тех, кто эти изменения производит.
то есть извлечение из алфавита буквы ять было указанием на то, что реформаторы не матерились?
о есть извлечение из алфавита буквы ять было указанием на то, что реформаторы не матерились?
про мат не в курсе, но к 1918 потребности в букве, обозначающей длинное "е", похоже, уже не было ))
а есть еще вот это прекрасное - пол года, пол Москвы и т.п. А когда спрашиваешь написавшего, что было в потолок или стены года и каков пол Москвы - мужской или женский? - не понимают о чем вообще речь.
Потому что пофиг как написано, главное бабло.
Скажите, а когда вы напишете "пол весенней Москвы", то у нее вдруг появится пол, да?
нп
классный вброс на вентилятор..
Говорить и писать "в Украину" - это дань уважения суверенному государству. Что тут непонятного? "На" территории рф пишите "на" - на урал, на чукотку, на сахалин.
пиша, НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ (НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ!),
Спасибо, поржал. Я понимаю, что у автора этого оборота может возникнуть тысяча вопросов к филологам и спецам в сравнительной лингвистике. Но не берусь на них отвечать. Может украинцам стоило попробовать написать на говяжем языке?
это дань уважения суверенному государству.для меня это потакание капризу с целью избежания эскалации )))
если уж писать про весеннюю Москву, не надо забывать и про потолок - он весной намного прекраснее, чем пол или стены
вообще то некрасиво называть законодательные акты дружественного соседа-государства - "капризом".
А мне очень интересно, ГДЕ (в какой глуши?!) учились форумчане, пишущие "ихний", "евоный", "еёный".
Вот уж жесть, так жесть по сравнению с вашими примерами...
Говорить и писать "в Украину" - это дань уважения суверенному государству.
дань уважения это писать и говорить безграмотно по-русски?
Где-то на таможне был бланк на немецком
Name, vorname, geburtsdatum, fussboden😁
Гляньте российский первый канал например передачу мужское и женское. Там 90% гостей так говорят.
Ейный и ееный. Я уехала из России в те времена, когда кофе и рояль были мужского рода. Теперь среднего.
Вот и думаю, может ейный тоже новая норма?
так и тут 😁 пиша писал...а может написав))
Да, ох уж эти деепричастия:
поэтому выпив чашку кофе с пачечкой пралине и сев за руль, у вас могут показать промилле, выпив стакан яблочного сока, тоже:
Это типа :
Проходя по улице, у него слетела шляпа
Вы, похоже, сами не врубились, что ваша подколка про стены и потолок не работает, когда между "пол" и существительным стоит прилагательное, а поэтому использовать ее для частного случая вроде "пол года" глупо.