апостиль на ауфентхальститель для выхода из гражданства РФ
всем добрый вечер
еще месяц полтора назад на сайте консульства во Франкфурте стояло, что на копию ауфентхальстителя требуется апостиль
сейчас эта информация отсутствует и даже стоит следующее Все документы, составленные на немецком языке, заверяются
штампом «апостиль» (кроме удостоверений личности и видов на жительство),
должны содержать перевод на русский язык, заверенный российским
нотариусом или сотрудником российского консульского учреждения,
выполняющего функции нотариуса.
может кто сдавал все документы на днях и может просветить по этому поводу ?
я уже и заверила у нотариуса и апостиль поставила, но еще и переводом заморачиваться нет желания ,если уэе не актуально это все
Заранее всем огромное спасибо
Что тут просвещать. Апостиль на паспорта и всякие приложения к ним типа виз и видов в принципе не ставится. Это было дебильное требование во Франкфурте. Может наконец-то среди этого сборища один более-менее нормальный нашёлся и требования изменил. Кстати, раньше апостиль ставился не на подпись того, кто вид на жительство выдал, а на подпись того, кто копию заверил. Это просто глупость была, потому что в самом консульстве нотариус прекрасно может и копии и переводы заверять. И никакого апостиля не нужно.