Отчество в Aufenthaltstitel
Я опять с проблемой отчества. У старшей оно хотя и есть в немецком СОР, тк ЗАГС отказался регистрировать без отчетства, но указано "(имя и отчество)" в скобках, в паспорте латиницей только фамилия-имя, в удостоверении личности и первом, и втором, тоже. У нас с мужем, естественно, тоже только ФИ в карточках.
АБХ Карлсруэ традиционно рассылает письма вскоре после рождения ребенка, с анкетой и списком документов для подачи на карточку ВНЖ. Внезапно, в присланном письме на младшую фигурируют имя и отчество в качестве имени, "Aufenthaltstitel für Ihr Kind Maria Ivanovna Ivanova", "sobald Sie den Pass für Maria Ivanovna besitzen" (имя условное) и т.д.
Как убедить наше конкретное АБХ не писать отчество в Aufenthaltstitel?
оформить дитю немецкое гражданство. Пока у детеныша внж, то будут везде это чертово отчество лепить (моя жопоболь тоже)
КЭП! Я в стране пока менее 5 лет живу.
И у меня с мужем и старшей все хорошо, хотя она родилась тоже тут, и город с АБХ не меняли.
Сегодня на подаче уточнили, а где отчество в паспорте. Сказала, его там не бывает, и в eAT нет ни у кого из нас и старшей дочери. Так и забили, через месяц узнаю, что напечатали. :)
Простите, а что значит то, что Вы написали? ну вообще ничего не понятно...