вопрос к украинцам
в ютубе случайно наткнулась на эту передачу
почему сначала говорят по украински, а потом продолжают по русски?заметила, что в ток шоу, если гость говорит на русском, то ведущий ему отвечает на русском. суханов (ведущий) раньше работал на русском тв, уже больше 3хлет работает в киеве и ведет это ток шоу. вначале говорил только по русски, сейчас весьма не плохо на украинском. очень быстро выучил.
украинские шоу часто очень интересные, с удовольствием смотрю
но тут-то одни и те же персонажи, то по- русски говорят, то по -украински в одной и той же передаче. Это они так свои возможности демонстрируют?
Я, честно говоря ,думала, что на Украине русский язык на тв вообще запретили.
этот выпуск я не смотрела. просто в других выпусках так часто и происходит. русский никто не запрещал, но на тв и радио сейчас украинский язык.
когда то смотрела русские шоу, но задолблали бесконечные санта барбары то про джигурду (тьфу пакость какая), то прохор шаляпин по всем каналам таскался, теперь везде джигарханян.
Конечно запретили. И детей русскоговорящих всех съели...
русский никто не запрещал, но на тв и радио сейчас украинский язык
не поняла. Почему они то по- русски, то по- украински. Речь конечно ведется о ТВ.
посматриваю иногда тоже всякие там шоу на ютюбе.
Украинские интереснее 😆
https://m.youtube.com/watch?v=c2SnuWIp4IE
https://www.youtube.com/watch?v=CpmdBvLdTPk
вот это сейчас начала смотреть, очень интересно и еще постоянно смотрю шоу "меняю жинку"
не поняла. Почему они то по- русски, то по- украински. Речь конечно ведется о ТВ.
Вот так у нас принято😀😀, а ещё, я и не заметила этих переходов. Русский и украинский оба родные.
а ещё, я и не заметила этих переходов. Русский и украинский оба родные.
мне показалось, что действительно какая-то сборная солянка. А есть разница, в языке домашнем между восточной и западной украиной?
https://www.youtube.com/watch?v=sjenz9B0rvk вот еще вспомнила. мне ведущаяя очень нравится) тоже интересное ток шоу
Можно я Вам отвечу. В бытовом украинском между западными и восточными областями большая разница. У одних много польских слов в речи, у других русских. Самый близкий к литературному украинскому в средней части(на Полтавщине). А у меня к Вам встречный вопрос, когда вы смотрите передачи на украинском, вы все понимаете или бывает, что какие-то предложения совсем не понятны?
А у меня к Вам встречный вопрос, когда вы смотрите передачи на украинском, вы все понимаете или бывает, что какие-то предложения совсем не понятны?
смысл понятен, но опять же не всегда, так как есть ощущуение, что говорят с разными степенями включения незнакомых слов.
Конкретно вот в этой передаче было все понятно, но когда они заговорили по- русски стало комфортнее, так как не надо напрягаться, прислушиваться
Лет 20 назад была на западной Украине. Не понимала совсем ничего. Люди те называли себя гуцулами.
да, на западной есть свои диалекты. В восточной говорят на чистом литературном по необходимости, а дома 90 процентов русский.