Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Хочу все знать!

хлопкОвое или хлОпковое?

474  1 2 все
Cicero посетитель03.09.04 20:42
Cicero
03.09.04 20:42 
Последний раз изменено 03.09.04 23:55 (Cicero)
Хлопковое масло применяется в кухне Средней Азии и выжимается из семян хлопка. Его можно встретить также в русских магазинах.
В Средней Азии все, от профессоров до домохозяек говорили и говорят "хлопкОвое". Однако ныне поступили возражения от моих друзей из России, которые утверждают, что "хлОпковое".
Я преклоняюсь перед авторитетным мнением русских, несмотря на то, что хлопкового масла в России нет и слово это там не употребляется
Как же все-таки правильно говорить?
#1 
галина 1954 гость03.09.04 22:05
галина 1954
NEW 03.09.04 22:05 
в ответ Cicero 03.09.04 20:42
в обязательном порядке "хлОпковое"
хэппи хиппи
не божемойкай
#2 
Cicero посетитель03.09.04 23:52
Cicero
NEW 03.09.04 23:52 
в ответ галина 1954 03.09.04 22:05
Аргументируйте, пожалуйста.
#3 
  stoned_traveler постоялец03.09.04 23:55
NEW 03.09.04 23:55 
в ответ Cicero 03.09.04 23:52
словарь ударений на грамоте.ру в качестве аргумента устроит?
-------------------
Обдолбанный Путешественник
#4 
Svetunchik коренной житель03.09.04 23:56
Svetunchik
NEW 03.09.04 23:56 
в ответ Cicero 03.09.04 23:52
ну вроде как хлОпок это одно, а хлопОк - совсем другое.
или это не аргумент?
#5 
Cicero посетитель04.09.04 06:43
Cicero
NEW 04.09.04 06:43 
в ответ stoned_traveler 03.09.04 23:55
В русском языке ударение с корня часто переносится на суффикс ╚ов╩ или ╚ев╩
моржовый, слоновый, тигровый, бобровый, китовый, вишневый
Теперь вопрос о том, как следует произносить слово ╚хлопковое╩. В Средней Азии говорят ╚хлопкОвое╩ потому, что слово это там употребляется со времен появления там русских во времена Царской России. Раньше ударения чаще ставились на суффикс ╚ов╩, чем ныне и слово это с тех времен не претерпело речевых изменений, но русский язык к сожалению утратил былую гибкость и изящество благодаря стараниям совковых грамотеев, вроде авторов Вашего справочника.
Вот выдержка из журнала ╚Дворянский вестник╩ из рубрики ╚По- русски - без ошибок╩
http://www.rds.org.ru/dv/0005/index.phtml?clause=38
Появление в Российском Дворянском Собрании домовой церкви заставляет нас обратить внимание на произношение слова домОвый. Это прилагательное произносится с ударением на суффиксе -ОВ- во всех падежных и родовых формах: домОвый храм, домОвая церковь, домОвый комитет, домОвого комитета, в домОвой церкви, освятить домОвую церковь и т.д. Безударным является суффикс -ОВ- только в существительном домовОй - бывшем прилагательном, называющем мифическое существо. Ударение в этом слове падает на окончание: домовОго, домовОму, домовЫм, о домовОм.
Ударение хлОпковый может придти в голову только человеку, далекому от живого и частого употребления этого слова. Язык - это не догма. Я много лет прожил в Узбекистане и ни разу ни от кого я не слышал хлОпковый. Это Вам даже не аргумент, а факт.
#6 
Cicero посетитель04.09.04 06:46
Cicero
NEW 04.09.04 06:46 
в ответ Svetunchik 03.09.04 23:56
Из хлопкА можно выдавить масло? Не пробовал. Даже если здесь наблюдается созвучие, внимание на это может обратить только иностранец или ребенок, читающий по-слогам.
#7 
Owlet старожил04.09.04 09:33
Owlet
NEW 04.09.04 09:33 
в ответ Svetunchik 03.09.04 23:56
Я полжизни прожила в Казахстане, в семье учителей русского языка, и масло всегда называлось хлопкОвым.
Если исходить из того, что в Азии хлопком называют саму вату, а растение все-таки хлопчатник, и масло делают из семян хлопчатника, то, вроде бы, и противоречия особого нет. Разве что масло должно называться "хлопчатниковым" . Скажем, никто не говорит "хлОпковые поля", говорят "поля хлопчатника". Да и вообще, прилагательное "хлОпковый" практически не используется.
Вообще в русских словарях сложно со словами, которые обозначают то, чего в России практически нет. Например слова "манта" в единственном числе нет ни в одном, а ударение в слове "манты" в разных словарях стоят на разных гласных... И я могу сказать, что если человек говорит "мантЫ", то они для него экзотика...
#8 
Owlet старожил04.09.04 09:36
Owlet
NEW 04.09.04 09:36 
в ответ Cicero 04.09.04 06:43
Вот и я хотела сказать, что в Азии русский язык более литературный, чем в любом из регионов России.
#9 
Cicero посетитель04.09.04 14:05
Cicero
NEW 04.09.04 14:05 
в ответ Owlet 04.09.04 09:36
В ответ на:

Вот и я хотела сказать, что в Азии русский язык более литературный, чем в любом из регионов России.


Это отчасти оттого, что Азия была колонией России и работать туда в качестве инженеров и представителей власти посылались образованные люди дворянского и купеческого сословия. А они говорили на правильном русском, который не претерпевал тех изменений, которые происходили с разговорным языком в России. Это моя версия.
Что касается слова "мантЫ", то это узбекское слово и в оригинале "мантИ", а кастрюля, в которой их варят называется по-узбекски "мантИ-казгЯн". Для русского слуха непривычно, поэтому это слово профанировано до "мАнты", что вполне простительно. Но когда в поваренных книгах я читаю "паровые пельмени", то это звучит как оскорбление прекрасному блюду. В мантЫ кладется не пропущенный через мясорубку фарш, а нарезанное кубиками мясо (или овощи), жир и лук, поэтому начинка остается рассыпчатой и блюдо это ничем не напоминает пельмени.

#10 
Svetunchik коренной житель04.09.04 14:25
Svetunchik
NEW 04.09.04 14:25 
в ответ Cicero 04.09.04 06:46
хм, вот уже и в иностранки записали
(и за ребенка спасибо )
когда я произношу хлопкОвое масло, то как-то вот возникает однозначная ассоциация с хлопкОм, как например хлопкОвое движение...
с бобрами, моржами и прочими тварями согласна конечно , но если уж при ударении хлопкОвый вспоминается еще и другое слово, помимо хлОпка, то как-то вот логичнее все же сделать ударение хлОпковое...
но это мое восприятие, как человека никогда не жившего в Азии:))))
#11 
Cicero посетитель04.09.04 15:24
Cicero
NEW 04.09.04 15:24 
в ответ Svetunchik 04.09.04 14:25
когда я произношу хлопкОвое масло, то как-то вот возникает однозначная ассоциация с хлопкОм, как например хлопкОвое движение...

Это просто ассоциация и не стоит обращать на нее внимания. Человек, никогда не видевший ложку тоже сразу зажимает ее в кулаке, прежде чем ему покажут, как держать правильно. Примерно похожая реакция. Но когда мне сказали "хлОпковое", вот это действительно хлОпнуло по ушам.
#12 
  stoned_traveler постоялец04.09.04 19:27
NEW 04.09.04 19:27 
в ответ Cicero 04.09.04 06:43
у меня 2 вопроса:
- какой был смысл вообще заводить эту тему, если ты себе так прекрасно все расписал? Посмеяться над "неграмотными людьми", хлопка в жизни не видевшими?
- какой смысл спрашивать "как правильно", если прекрасно знаешь, что нарвешься на ссылки на словари, которые потом с негодованием обзовешь "совковыми" и сошлешься на какой-то "Дворянский вестник", который к тому же о совсем другом слове пишет?
-------------------
Обдолбанный Путешественник
#13 
Margaritta коренной житель04.09.04 22:47
Margaritta
NEW 04.09.04 22:47 
в ответ Cicero 03.09.04 20:42
А где Вы, друг мой, ставите ударение в слове "пробковый"
Off-topic, конечно, но вс╦-таки любопытно

...длинное непечатное ругательство.
There's no security in life. There's only opportunity....длинное непечатное ругательство.
#14 
Cicero посетитель05.09.04 14:51
Cicero
NEW 05.09.04 14:51 
в ответ stoned_traveler 04.09.04 19:27
Как я понимаю, Вы - Святой Отец этого форума. Неспроста у Вас под именем крестики нарисованы.
Правая рука администрации, следящая за моралью поведения участников. Участник cicero уличен ныне во грехе - согрешил словом. Предать его Анафеме и изгнать из форума во тьму вечную. Там будет плач и скрежет зубовный.
#15 
  stoned_traveler постоялец05.09.04 16:54
NEW 05.09.04 16:54 
в ответ Cicero 05.09.04 14:51
нет, я, скорее, Блудный Сын этого форума, и вынесение анафемы участнику cicero - совершенно не моя прерогатива Кстати, это не крестики, а стилизованные плюсы.
-------------------
Обдолбанный Путешественник
#16 
Cicero посетитель06.09.04 07:46
Cicero
NEW 06.09.04 07:46 
в ответ Margaritta 04.09.04 22:47
прОбковый.
#17 
Cicero посетитель06.09.04 07:49
Cicero
NEW 06.09.04 07:49 
в ответ stoned_traveler 05.09.04 16:54
А ведь и точно! Плюсы окаянные
#18 
Melnik постоялец06.09.04 07:53
Melnik
NEW 06.09.04 07:53 
в ответ Cicero 03.09.04 20:42
lУ нас в нефтяном ВУЗе тоже преподы говорили дОбыча нефтИ на нефтепромыслАх.
И что же теперь, так и надо говорить?
Думать надо о вечном, а мочить - кого прикажут. (╘ Гоблин)
Вещи не такие, какими кажутся.Но они и не другие. Буддийский форум
#19 
Melnik постоялец06.09.04 07:57
Melnik
NEW 06.09.04 07:57 
в ответ Cicero 03.09.04 20:42
хлопкОвое или хлОпковое ... ?
Вообще научитесь сначала звонИт говорить вместо звОнит.
Думать надо о вечном, а мочить - кого прикажут. (╘ Гоблин)
Вещи не такие, какими кажутся.Но они и не другие. Буддийский форум
#20 
1 2 все