Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Хочу все знать!

Грязный Бош. Кто это?

1787  1 2 все
Юрий52 старожил04.12.11 11:04
Юрий52
04.12.11 11:04 
Ходят слухи что грязные Франки называют так немцов. А кто такие Боши? Что грязные немцы это понятно - не далее как вчера видел окурок на дороге! Русские называют немцев , называли, Фрицами. Это понятно. Имя такое. А кто такой Бош?
#1 
anuga1 старожил04.12.11 11:49
NEW 04.12.11 11:49 
в ответ Юрий52 04.12.11 11:04
Всё, что нарыл:
"Бошами немцев называют французы уже давно.
"Бош"-это по немецки коробка.Еще бошами
называют цилиндрические коробки для противогазов.А "бош" скорее всего пошел от немецкого Boche, произнесенного на французский манер. Вот что Лингво говорит по этому поводу:
Boche
1) бош, немчура (презрительная кличка немцев во Франции)
2) разг. свинья
3) разг. твердолобый (человек)эбош по-французски "башка", а в жаргоне - ругательство навроде нашего "тупоголовый". Французы так прозвали немцев в Первую мировую."
http://de.wikipedia.org/wiki/Boche
#2 
Farber коренной житель04.12.11 13:55
Farber
NEW 04.12.11 13:55 
в ответ Юрий52 04.12.11 11:04
В ответ на:
грязные Франки называют так немцов

Франки - это тоже немцы
Vir prudens non contra ventum mingit.
#3 
Юрий52 старожил04.12.11 16:44
Юрий52
NEW 04.12.11 16:44 
в ответ Farber 04.12.11 13:55
В ответ на:
Франки - это тоже немцы
Но как же тогда называют немцы французов? Ведь должны же они что-то присоединять к слову "грязный"...Пьер, Саркози...
#4 
Юрий52 старожил04.12.11 16:52
Юрий52
NEW 04.12.11 16:52 
в ответ anuga1 04.12.11 11:49
В ответ на:
Boche
1) бош, немчура (презрительная кличка немцев во Франции)
2) разг. свинья
3) разг. твердолобый (человек)эбош по-французски "башка", а в жаргоне - ругательство навроде нашего "тупоголовый". Французы так прозвали немцев в Первую мировую."

Наверное нужно выйти на сайт "Франция.ру"
Едут навстречу друг другу немец и русский. Телеги сцепились и они ругаясь кое-как разъехались. Русский отъезжая обозвал немца:"Немец, перец, колбаса, жарена капуста!" "Грязный Бош" не смог достойно ответить, но отъехав пару километров развернулся и поскакал назад. Догнал "Грязного Ивана" и выдал:" Рюски Боршщч!"
История рассказанная моему тестю его дедом.
#5 
fuedor2003 коренной житель04.12.11 21:08
fuedor2003
NEW 04.12.11 21:08 
в ответ Юрий52 04.12.11 16:44
Froschschenkelessene?
#6 
Farber коренной житель05.12.11 06:45
Farber
NEW 05.12.11 06:45 
в ответ Юрий52 04.12.11 16:44
В ответ на:
Но как же тогда называют немцы французов?

Лягушатники
А франки - это древнее германское племя, а также современные жители Франконии, которая на севери Баварии
Vir prudens non contra ventum mingit.
#7 
  mig_non посетитель05.12.11 07:51
NEW 05.12.11 07:51 
в ответ Farber 05.12.11 06:45
В ответ на:
А франки - это древнее германское племя, а также современные жители Франконии, которая на севери Баварии

Не только.
Это и "породители" т. н. Франции: Westfränkisches Reich 3 Jhr.
Франки - Франция
Просто сегодня в Германии франками называются те, которые живут в северобаварском регионе. А французов так и называют сегодня: французы.
Хотя райнлэндеры тоже франки: Ostfränkisches Reich, но не только. Они еще частично и кое-что другое. Это так к слову.
#8 
Farber коренной житель05.12.11 08:29
Farber
NEW 05.12.11 08:29 
в ответ mig_non 05.12.11 07:51, Последний раз изменено 05.12.11 08:31 (Farber)
В ответ на:
Это и "породители" т. н. Франции

Франки, давшие имя Франции, и есть древнегерманское племя, о котором я написал. Современная Франция говорит на романском, а не на германском языке только потому, что полностью входила в состав Римской империи (Галлия) и весьма долгое время
Vir prudens non contra ventum mingit.
#9 
Юрий52 старожил05.12.11 11:17
Юрий52
NEW 05.12.11 11:17 
в ответ fuedor2003 04.12.11 21:08
В ответ на:
Froschschenkelessene?

#10 
  mig_non посетитель05.12.11 13:38
NEW 05.12.11 13:38 
в ответ Farber 05.12.11 08:29
Все верно: Было только одно такое племя, которое собралось из многих других.
Но они не только дали имя Франции, они ее и сделали. Франки и были первыми французами, как и все те германские племена, которые в пятом столетии, переселялись туда (allemanen, burgunder, ). Ну а если быть исторически полностью корректным, то наименование франков, произошло от франкрайх. Не наоборот. Франки и есть собравшееся племя из других германских племен, региона des westfränkisches reichs. Сперва их так не называли.
франки в переводе означает смелые, отважные.
Так что немцы, французы, все мы из одной кастрюли с перемешанным борщом.
#11 
Konfuzius коренной житель08.12.11 12:28
Konfuzius
NEW 08.12.11 12:28 
в ответ anuga1 04.12.11 11:49
В ответ на:
"Бош"-это по немецки коробка.

В Казахстане что-ли? Из чего либо похожего, в немецком Немецком есть только позаимствованное из английского языка слово Box (бокс).
GLÜCK IST DAS EINZIGE, WAS SICH VERDOPPELT, WENN MAN ES TEILT.
#12 
Onkel Gustav свой человек08.12.11 21:29
NEW 08.12.11 21:29 
в ответ mig_non 05.12.11 13:38, Последний раз изменено 08.12.11 21:30 (Onkel Gustav)
In Antwort auf:
Ну а если быть исторически полностью корректным, то наименование франков, произошло от франкрайх. Не наоборот. Франки и есть собравшееся племя из других германских племен, региона des westfränkisches reichs. Сперва их так не называли.

C точностью до наоборот ..
Сначала образовался племенной союз франков , потом Frankenreich / Fränkisches Reich ( причём изначально вовсе не на территориях нынешней Франции ) и только через пару сотен лет после распада / раздела империи франков появился Westfränkisches Reich
А наименование Frankreich не что иное как производное от Frankenreich , вовсе не "наоборот" .
#13 
БелокураяЖози знакомое лицо09.12.11 02:27
БелокураяЖози
NEW 09.12.11 02:27 
в ответ fuedor2003 04.12.11 21:08
В ответ на:
Froschschenkelessene?

Froschfresser
#14 
Fighter коренной житель09.12.11 09:45
Fighter
NEW 09.12.11 09:45 
в ответ Konfuzius 08.12.11 12:28
В ответ на:
Из чего либо похожего, в немецком Немецком есть только позаимствованное из английского языка слово Box (бокс).

Немецкий здесь совершенно ни при чём, как, кстати и коробка.
Seinen etymologischen Ursprung hat der Begriff boche wahrscheinlich im Wort alboche, einer Zusammensetzung aus dem Präfix al – abgekürzt für allemand „deutsch“ – und boche für caboche („Dickschädel“). Im 19. Jahrhundert diente die Redewendung tête de boche dazu, jemanden als Dickkopf oder Holzkopf zu beschimpfen, da ursprünglich eine boche eine Holzkugel war, zu vergleichen mit einer Kegelkugel.[2]
Nach dem Sprachforscher Charles Berlitz ist die Endung -boche dagegen (ebenso wie z.B. die Endung -miche) nichts weiter als eine (noch heute im französischen Argot) gebräuchliche Verkleinerungssilbe. So war es im Volksmund üblich statt von Allemand (= "Deutscher") von Alboche (= "kleiner Deutscher"/"Deutschlein") zu reden, ebenso wie man für Italiener häufig das Wort Italboche statt Italien verwendete. Der Begriff Alboche hatte in der französischen Bevölkerung einen leicht herablassenden Beiklang, wurde jedoch nicht als Schimpfwort verstanden.[3]
Die Annahme, der Begriff sei aus dem Namen der Firma Bosch abgeleitet, ist falsch, da diese erst 1886 gegründet wurde, der Begriff jedoch schon im Deutsch-Französischen Krieg von 1870 bis 1871 verwendet wurde.
#15 
Konfuzius коренной житель09.12.11 12:13
Konfuzius
NEW 09.12.11 12:13 
в ответ Fighter 09.12.11 09:45
В ответ на:
Немецкий здесь совершенно ни при чём, как, кстати и коробка.

Именно на это я и намекал.
GLÜCK IST DAS EINZIGE, WAS SICH VERDOPPELT, WENN MAN ES TEILT.
#16 
  mig_non завсегдатай09.12.11 14:31
NEW 09.12.11 14:31 
в ответ Onkel Gustav 08.12.11 21:29
В ответ на:
Сначала образовался племенной союз франков , потом Frankenreich / Fränkisches Reich ( причём изначально вовсе не на территориях нынешней Франции ) и только через пару сотен лет после распада / раздела империи франков появился Westfränkisches Reich
А наименование Frankreich не что иное как производное от Frankenreich , вовсе не "наоборот"

А я вот был уверен, что историю здесь не только я изучал, и не только по Википедии, и не стал надоедать собеседникам азбукой.
Это программа 7-го класса и всем известно, что Франкрайх куда более позже образовалась. А упоминалась она, потому что разговор на это ветке о Франции, от нее толчок был. Ну, надо же как-то различать буквенное и смысловое.
В ответ на:
C точностью до наоборот

Нет. Вы или путаетесь в терминологии/последовательности или поняли мои слова через призму личных или стандартных укороченных знаний.
Все намного проще. Вкратце. Время!
Римляне стали называть племена, которые проживали у берегов Рейна, franci. Это не племя, не "национальность" и даже не партийная принадлежность. Так римляне обозначали все те племена, которые отличались свободолюьием, отвагой и тп. Тогда еще не было никаких франков. А регион этот, римляне называли: "REGNUM FRANCORUM", das Reich der Franken. повторяю: тогда еще франков не было, но был уже их REGNUM, о котором они сами еще и не подозревали. Римляне так наименовали, среди самих германцев бытовало скорее наименование Salier. Но это исторически до сих пор неоднозначно. Вот когда они уже стали совершать набеги на римлян и др. и стали происходить склоки да захваты, вот тогда и можно говорить о союзе франков, да, наверное, даже чуть позже. Но не важно, не об этом речь.
Вы видимо не поняли меня и подумали, что для меня Франция уже всегда была.
Это еще доFränkische Reich было: REGNUM FRANCORUM. Оттуда и пошло Franken.
#17 
rok старожил09.12.11 17:37
rok
NEW 09.12.11 17:37 
в ответ Юрий52 04.12.11 11:04, Последний раз изменено 09.12.11 17:41 (rok)
В ответ на:
Ходят слухи что грязные Франки называют так немцов.
и не только французы, но и англичане называют немцев бошами. французы и англичане не добавляют к слову бош, слово грязный, а если и добовляют, то очень редко... это так сказать Umgangssprache. Не так что бы сильно распрастранено, приблизительно как в русском языке ляхи, то бишь поляки
Wenn Du tot bist, dann weißt Du nicht, dass Du tot bist. Es ist nur schwer für die anderen. Genau so ist, wenn Du blöd bist.
#18 
Onkel Gustav свой человек10.12.11 09:34
NEW 10.12.11 09:34 
в ответ mig_non 09.12.11 14:31, Последний раз изменено 10.12.11 10:40 (Onkel Gustav)
In Antwort auf:
Ну, надо же как-то различать буквенное и смысловое.

Сначала надо бы вам научиться свои мысли внятно озвучивать ...
In Antwort auf:
Нет. Вы или путаетесь в терминологии/последовательности или поняли мои слова через призму личных или стандартных укороченных знаний.
Все намного проще. Вкратце. Время!

Вот во времени вы как раз таки и путаетесь ..
In Antwort auf:
Римляне стали называть племена, которые проживали у берегов Рейна, franci. Это не племя, не "национальность" и даже не партийная принадлежность.
Это верно , что не племя, не "национальность" ...
Но... в отношении германских племён не только у берегов Рейна...
In Antwort auf:
Так римляне обозначали все те племена, которые отличались свободолюьием, отвагой и тп.

А вот это нет..
точнее уже к обозначению прилагалось , но обозначение не образовывало .. (и см. дальше)
In Antwort auf:
Римляне стали называть племена, которые проживали у берегов Рейна, franci. Это не племя, не "национальность" и даже не партийная принадлежность. Так римляне обозначали все те племена, которые отличались свободолюьием, отвагой и тп. Тогда еще не было никаких франков. А регион этот, римляне называли: "REGNUM FRANCORUM", das Reich der Franken.

Regnum francorum означало у римлян в данном случае вовсе не "Reich der Franken" ( и самоназвание племенного союза - хотя бы и заимствованное - и понятие Reich der Franken появились через сотни лет после падения собственно Римской империи ) , а территории под управлением/господством германских племён, именно свободных (в смысле независимых) от Рима .
#19 
  mig_non завсегдатай10.12.11 18:43
NEW 10.12.11 18:43 
в ответ Onkel Gustav 10.12.11 09:34
В ответ на:
Вот во времени вы как раз таки и путаетесь ..

Я-то? Нет,не я, это доцент на лекции по данной теме наврал. Когда его встречу, сообщу ему лично, что пусть к вам в ученики просится, чтобы вы отучили от него всякие мелочные детали, которые своей неслыханностью, только людей в истории путают.
А вообще-то "время!" я употребил как время экономить. И, кстати, перед этим дал наводку для безошибочного понимания: "Все намного проще. Вкратце." и последовало объяснение.
Так что, кто тут "мысли свои внятно озвучивать" учиться должен не совет, особ. от того, кто читает не умеет. Но это суета.
В ответ на:
Regnum francorum означало у римлян в данном случае вовсе не "Reich der Franken"

Меня, знаете, не интересуют карманные интерпретации и мыслечтения римлян, что там у них чего означать должно. Regnum, это Regnum.
"а территории под управлением/господством германских племён, именно свободных (в смысле независимых) от Рима ." Да, племена правящие той территорией, которую римляне называли Regnum Francorum откуда и пошло: "франки", ДО образовавшегося их "официального" Regnum, но в понятии римлян, как предшествующий, Regnum Francorum. Напророчили видать римляне.
В ответ на:
и самоназвание племенного союза - хотя бы и заимствованное - и понятие Reich der Franken появились через сотни лет после падения собственно Римской империи ) , а территории под управлением/господством германских племён, именно свободных (в смысле независимых) от Рима .


И зачем вы постоянно азбуку для других повторяете?
Вы на самом деле убежденны в том, что кроме вас здесь никто историей не занимался и языками и не знает, что Regnum означает: eine Herrschaft, ein Herrschaftsbereich, ein Königreich?
Время!Для вас это значит: поговорили и спасаем время от пустого.
#20 
1 2 все