Вопрос к мужикам от лица блондинки
Вопрос к мужикам от лица блондинки:
- Милый, как тебе наиболее приятно сообщить в какое время и каким образом я потратила все деньги из твоего кошелька?
Гусары - молчать!!!
Остальным - докладывать по мере своего разумения - т.е. лихо и с придурковатостью...
не хотят писать , тебе надо какойто указ-приказ, как вот твой хвостатый сородич:
https://catmotya.blogspot.de/2018/03/blog-post_28.html?m=1
Гусары - молчать!!!
У гусаров если бабло-с в кошельке и появляется, то тут же истратют-с на блядей-с и шампанское-с...
ну а нам современным "рахитикам" остаётся в таком случае тока сказать "Спасибо милая, что кредиткой не пользовалась.."
как тебе наиболее приятно сообщить в какое время и каким образом я потратила все деньги из твоего кошелька?
Напомнило анекдот.. немножечко пошлый
Жена пишет мужу сообщение:" Люблю... согласна на анал.."
Муж:" Сцуко что с машиной?"...
Вопрос был поставлен не от имени гусарев - как они с деньгами обходятся всем известно, а от лица блондинки...
Хотя... можно и перефразировать - как соощить блондинке что все деньги из ее кошеля уже потрачены?
Какой-то чувак составил словарь Frauen-Deutsch и Deutsch-Frauen (бедняга наверное настрадался и в конце вообще разорился, поэтому решил подзаработать на своем опыте). По телеку выступал когда-то давно, я запомнил вот такое. Поскольку по-русски, то будет типа Женско-Русский словарь.
По женски: Я тебя люблю.
По русски: Мне нужна твоя кредитная карточка.
Мне больше вспоминается другой анек:
- Водку хочешь?
- Нет!
- Водовку будешь?
- Да.
Ну или каждый зарабатывает на шубу как умеет...
Гусарам стало не до балла , все только выдохнули бл@ ... когда к ним Murr спустилась в Заллу , словно по траппу корабля
Все же некоторые вещи в русском языке Я понять не смогу.
Вот есть фраза:
- потерял много во время развода с женой
зачем в этой фразе С?
другая фраза
- потеряла много во время развода с мужем
как-то мне не встречалась...
в русск.яз. есть же как то помягче формы выражений...
жена - жонка.. муж - мушка.. мур-...
жонка - это не в русском, жонка - это в белоруском.
Местами - да, используется в русском, но не русское.
А по-моему правильно будет, если после слова "развод" просто точку поставить. Никаких "с" и т.д.
Да не будеммы молчатьь..
Чтот совсем все праздники уже побоку.. с 22 апреля октябрят и вот сегодня чёт не поздравляем пионеров бывших и эфдэётовцеф "
хильфсберайт- иммер берайт".