Евангелие,не вошедшее в каноны-ПОЧЕМУ???
Широкий круг посещающих этот форум,сегодня могут ознакомиться с тем евангелием,которое запретили к выходу в свет.
Поскольку,оно показывает "сына божьего" не в самом благоприятном свете и характеризует его,как сумасбродного,агрессивного,истеричного,злобного и мстительного индивидуума,не вписывающегося в лик святого и такого всего из себя нежного,вдумчивого,мягкого и богоугодного.
Скажем так,на мой взгляд,он как раз и является продолжателем дела своего " отца"-разрушающего,сжигающего,совершающего потоп,убивающего тысячами и подстрекающего к массовым убийствам .
Поэтому,на ваш суд и ознакомление эти интереснейшие факты,запрещенные " святыми отцами""
Но сын Анны книжника стоял там рядом с Иосифом, и он взял лозу и разбрызгал ею воду, которую Иисус собрал. Когда увидел Иисус, что тот сделал, Он разгневался и сказал ему: Ты, негодный, безбожный глупец, какой вред причинили тебе лужицы и вода? Смотри, теперь ты высохнешь, как дерево, и не будет у тебя ни листьев, ни корней, ни плодов. И тотчас мальчик тот высох весь, а Иисус ушел и вошел в дом Иосифа. Но родители того мальчика, который высох, взяли его, оплакивая его юность, и принесли к Иосифу и стали упрекать того, что сын его совершает такое!
Совсем неплохо для маленького мальчика.Сразу виден яркий и четкий характер убийцы и преступника.
Дальше-больше!!!
После этого Он (Иисус) снова шел через поселение, и мальчик подбежал и толкнул Его в плечо. Иисус рассердился и сказал ему: ты никуда не пойдешь дальше, и ребенок тотчас упал и умер. А те, кто видел произошедшее, говорили: кто породил такого ребенка, что каждое слово Его вершится в деяние. И родители умершего ребенка пришли к Иосифу и корили его, говоря: Раз у тебя такой сын, ты не можешь жить с нами или научи Его благословлять, а не проклинать, ибо дети наши гибнут.
Думаю,здесь комментарии просто излишни.
И Иосиф позвал мальчика и бранил Его, говоря, зачем Ты делаешь то, из-за чего люди страдают и возненавидят нас и будут преследовать нас? И Иисус сказал: Я знаю, ты говоришь не свои слова, но ради тебя Я буду молчать, но они должны понести наказание. И тотчас обвинявшие Его ослепли. А видевшие то были сильно испуганы и смущены и говорили о Нем: каждое слово, которое Он произносит, доброе или злое, есть деяние и становится чудом. И когда Иосиф увидел, что Иисус сделал, он встал, взял Его за ухо и потянул сильно. И мальчик рассердился и сказал: тебе достаточно искать и не найти, и ты поступаешь неразумно. Разве ты не знаешь, что Я принадлежу тебе? Не причиняй Мне боли.
Совершенно шокирующие факты.
Именно поэтому все это,под секретом и запретом было спрятано и не разрешено к опубликованию.
Когда учитель Закхей услышал, сколь много символов выражено в написании первой буквы, он пришел в замешательство таким ответом и тем, что мальчик обучен столь великому, и сказал тем, кто был при этом: Горе мне, я в недоумении, я, несчастный, я навлек позор на себя, приведя к себе этого ребенка. Посему возьми Его, я прошу тебя, брат Иосиф. Я не могу вынести суровость Его вида, я совсем не могу понять Его речи.
И далее посмотрим,как обернулось дело...
Когда иудеи утешали Закхея, дитя рассмеялось громко и сказало: «Теперь пусть то, что ваше, приносит плоды, и пусть слепые в сердце своем узрят. Я пришел сверху, чтобы проклясть их и призвать их к высшему, как повелел пославший Меня ради вас. И когда ребенок
кончил говорить, тотчас, кто пострадал от его слов, излечились. И после того никто не осмеливался перечить ему, чтобы не быть проклятым и не получить увечье.
Интереснейшие подробности.
Оказывается,он не только убивал и калечил,он еще и проклинал...
Теперь очевидно,из-за каких соображений это евангелие было запрещено...
И когда увидел Иосиф, сколь разумен мальчик и что Он растет и скоро достигнет зрелости, он снова решил, что Иисус должен научиться грамоте. И он взял Его и привел к другому учителю. И учитель сказал Иосифу: сначала я научу Его греческим буквам, потом еврейским. Ибо он знал о разумении мальчика и боялся Его. Все же учитель написал алфавит и долго спрашивал о нем. Но Он не давал ответа. И Иисус сказал учителю: если ты истинный учитель и хорошо знаешь буквы, скажи Мне, что такое альфа, и Я скажу тебе, что такое бета. И учитель рассердился и ударил Его по голове. И мальчик почувствовал боль и проклял его, и тот бездыханный упал на землю. А мальчик вернулся в дом Иосифа. И Иосиф был огорчен и сказал Его матери: не пускай Его за дверь, ибо каждый, кто вызывает Его гнев, умирает.
И снова убийство...очередное но далеко не последнее.
Евангелие Спасителя
Это было одно из самых недавно открытых Евангелие. В 1997 году американские ученые исследовали архивы Берлинского музея. Среди стопки древних рукописей они нашли, по-видимому, фрагменты из никогда ранее неизвестного Евангелия. Большая часть текста была повреждена, но оставалось достаточно, чтобы понять, что представляла из себя полная книга. Подобно каноническим Евангелиям, в этой книге рассказывается история Иисуса, за исключением различных деталей.
В это тексте Иисус делает много из того же самого, что и в Библии, но в другое время и в других местах. Например, его известная фраза «если бы Ты благоволил пронести чашу сию мимо Меня» произносится во сне, а не в саду. Евангелие от Спасителя, вероятно, было написано во втором веке, но о нем почти нет исторических упоминаний.
О чем нам говорит этот текст.
Ну,в лучшем случае о том,что все ,абсолютно все выдумано.
Просто,каждый писал то,что ему придет в голову,копируя один другого.
Выдумывая,фантазируя и привирая на ходу и походя.
И наиболее подходящие отрывки ,отличающиеся друг от друга немногим,внесли в канон.
Остальное попытались забыть,запрятать и уничтожить.
Борьба с апокрифами после Рождества Христова
Уже ранняя церковь столкнулась с ещё бо́льшей необходимостью отделения канонических библейских книг от различных альтернативных апокрифических трактатов, сочинённых в разное время и разными людьми. Некоторые из них писались вполне благочестивыми, хотя наивными и недостаточно образованными, людьми, желавшими по-своему разъяснить и дополнить Священное Писание. (Так, например, в «Хождении Богородицы по мукам» описывается нисхождение Божией Матери в ад и затем представительство Её перед престолом Сына.) Другие апокрифы родились в различных распространившихся раннехристианских сектах и поместных церквах, еретических движениях и в гностицизме, использующем христианскую тематику. Были и такие авторы, которые намеренно, якобы от лица почитаемых в христианстве апостолов, составляли и распространяли «послания», компрометирующие официальную Церковь, по их мнению — скрывающую изначально истинное учение. Поэтому традиционные общины христиан во все времена старались защищать чистоту своей веры, и во все времена на соборах ими составлялись списки отреченных книг — запрещенных апокрифических и откровенно еретических писаний, — которые запрещалось читать, издавать и которые разыскивались и уничтожались (рвались, сжигались или с пергаментов счищались/смывались запрещенные апокрифические и еретические тексты и писались другие палимпсесты).
В канон священных книг Церковью включены 27 новозаветных книг, признаваемых богодухновенными книгами, которые, по учению Церкви, были написаны непосредственно апостолами — самовидцами Христа. Состав новозаветного канона закреплён 85-м Апостольским правилом. Вместе с книгами Ветхого Завета они образуют христианскую Библию, в которой содержится 66 канонических книг и в православии и католицизме неканонические / второканонические книги Ветхого Завета. Второканонические книги признаны богодухновенными в католицизме. Богодухновенные книги Ветхого и Нового Заветов считаются основным авторитетным источником в вопросах священной истории и догматики в основных христианских конфессиях.
Начиная с I века началось постепенное вытеснение апокрифов из Церкви, и в конечном итоге апокрифы были отвергнуты Церковью. Но процесс этот был очень длительный. Например, Евсевий Кесарийский в своей книге Церковная история разделил книги на три категории: канонические книги; допускаемые к чтению; «отреченные»[20][21]. В декрете Геласия (Decretum Gelasianum), написанном между 519 и 553 годами, был приведён перечень текстов (индекс) «истинных и ложных» писаний.
Вопрос об отношении к апокрифам решались на соборах и принимались специальные каноны против апокрифов. Например, 59 и 60 правила Лаодикийского собора: «59. Не подобает в церкви читать псалмы не освященные или книги, не определённые правилом, но только в правилах означенные книги Ветхого и Нового Завета.
Все предельно ясно.
Комментарии излишни.
На протяжение все своей истории церковь подгоняла,кромсала,правила и резала то,что подходило к ее целям.
А цели были предельно просты-одурачивание наивного и недалекого населения якобы " святыми писаниями" и "богодухновенными текстами священного писания"
Это действие проклятия, поэтому человек (Джонсон) не успокаивается.
Кто не любит Господа Иисуса Христа, анафема, маран-афа. 1Кор.16,22
- возлюбил проклятие, – оно и придет на него; не восхотел благословения, – оно и удалится от него;
- да облечется проклятием, как ризою, и да войдет оно, как вода, во внутренность его и, как елей, в кости его;
- да будет оно ему, как одежда, в которую он одевается, и как пояс, которым всегда опоясывается.
- Таково воздаяние от Господа врагам моим и говорящим злое на душу мою! Пс. 108
А цели были предельно просты-одурачивание наивного и недалекого населения якобы " святыми писаниями" и "богодухновенными текстами священного писания"
Вот так и совершаются попытки подлога. Ниже даете ссылку на вики, хотя приведенное выше является очередной чисто Вашей фантазией.
Ну о чем можно говорить с Вами после этого?
Вот....весь текст ссылки))))
А последний абзац это то,что я привел сюда...
И перестаньте козлить,по своему же выражению.
И попрошу извинений за все глупости,написанные обо мне.
Итак...я жду!!!!
Апо́криф (от др.-греч. ἀπό-κρῠφος — «скрытый, сокровенный, тайный» ← др.-греч. ἀπο- — «приставка со значением: прошлого» + др.-греч. κρύφος, κρυφός, κρυπτός — «скрытый») — в исторических церквях так называется произведение религиозной литературы (иудейской и христианской), посвящённое по преимуществу событиям и лицам Священной (ветхо- и новозаветной) и церковной истории, не включённое в канон Церковью (а ветхозаветный апокриф — также и иудейской синагогой)[1].
В протестантизме и иудаизме термином «апокрифы» именуются так называемые неканонические (второканонические) книги, входящие в состав Ветхого Завета в православии и католицизме, но не входящие в еврейскую Библию[2][3][4]. Книги, называемые апокрифами в православии и католицизме, в протестантизме именуются псевдоэпиграфами[5]. В данной статье под апокрифами, если не оговорено особо, понимаются произведения, не входящие в состав Ветхого и Нового Завета в православии[6].
Апокрифы как Нового, так и Ветхого заветов являются запрещёнными для чтения в церкви. Клириков, которые используют их для чтения в храме, Христианская церковь лишает сана[7]. Однако содержание апокрифов часто становилось Священным Преданием Христианской церкви. Так, по мнению Владимира Лосского, источником Священного Предания могут быть и христианские апокрифы: «Церковь умеет извлечь из них то, что может полнить и иллюстрировать события, о которых умалчивает Писание, но которые Предание считает достоверными»[8].
Содержание
- 1Апокрифы в христианстве
- 2Ветхозаветные апокрифы
- 3Новозаветные апокрифы
- 4На Руси
- 5Поздние и современные псевдоцерковные апокрифы
- 6См. также
- 7Примечания
- 8Литература
- 9Ссылки
Апокрифы в христианстве[править | править код]
Общие определения[править | править код]
Процесс развития представлений об апокрифах тесно связан с историей христианской книжности в целом, с канонизацией религиозных текстов. В разные периоды истории и в разной среде в понятие «апокриф» вкладывалось разное содержание и различные произведения считались апокрифическими. Так, различно воспринималась ветхозаветная легенда об Асенефе, опирающаяся на библейское сказание о браке Иосифа с дочерью египетского жреца Потифара (Быт. 41:45). Армянский учёный XIII века Мхитар Айриванеци помещает её в список[9], в то время как его современник сирийский епископ Эбед Есу составленном им списке истинных книг Ветхого Завета в их числе называет «Книгу Асенефы, жены Иосифа праведного»[10][11].
Об апокрифических книгах писал патриарх и канонист Феодор Вальсамон: «есть и некоторые другие книги, называемые апокрифическими, на самом же деле — исполненные превратных догматов»[12].
По определению «Церковного словаря» П. А. Алексеева (Спб., 1817), это — «сокровенные, то есть неизвестно от кого изданные книги, или что в церкви всенародно не читаны, как обыкновенно читается Св. Писание. Таковые книги суть все те, коих в Библии не имеется».
Существуют апокрифы, которые в целом расходятся с традиционным христианским вероучением, но отдельные элементы из них вошли в иконографию и богослужебные тексты: так поздний апокриф, который называется «Протоевангелие Иакова», не признаётся Церковью боговдохновенным писанием и отвержен Вселенскими соборами, но часть текстов из него уже значительно позже в VIII—IX веках, в пересказанном виде вошло в агиографию, в гимнографию и получило ещё позже, начиная с IX—X веков отражение в иконописи. Большинство Богородичных праздников — Рождество Девы Марии, Введение во храм, частично Благовещение (это отразилось на иконографии) построено Протоевангелием Иакова. Богослужебные тексты праздника Успения построены на пересказе поздних (VI—VII веков) апокрифов. Включение части апокрифических рассказов в гимнографию или агиографию произошло по причине длительной борьбы с апокрифами и длительного вытеснения их Церкви. На Востоке рецепция соборного осуждения апокрифов произошла только в середине IX века; на Западе только — в XVI веке. Греческая гимнография Богородичных праздниковнаписана в VIII—IX веках, в тот период когда не было общецерковного осуждения апокрифов и авторы-гимнографы, такие как например, Иоанн Дамаскин и Косма Маюмский пересказывали в стихотворной форме поздние апокрифы и включали их в богослужебные тексты. Иконография IX—X и последующих веков это иллюстрирование той же гимнографии VIII—IX веков, по этой причине апокрифы отражены в иконописи.
Борьба с апокрифами до Рождества Христова[править | править код]
Апокрифические книги возникли вскоре после возвращения евреев из Вавилонского плена. Иудейский священник Ездра предпринял попытку собрать (и отделить от подложных апокрифов) все — тогда ещё разрозненные и частично утраченные — священные книги. Со своими помощниками Ездре удалось найти, исправить, перевести на современный ему язык, дополнить и систематизировать 39 книг (в Танахе иудейской традиции их объединяли в 22 книги — по числу букв в еврейском алфавите). Те книги-апокрифы, которые противоречили избранным книгам и расходились с традициями ветхозаветного предания, несли в себе след влияния языческих мифов и суеверия соседних народов, и содержащие оккультные практики и магические заклинания, а также книги, не имеющие религиозной ценности (хозяйственно-бытового, развлекательного, детского, познавательного, любовного, и иного характера), заранее строго отсеивались (иногда беспощадно уничтожались) и не вошли в состав Танаха, а позднее и в состав христианского Ветхого Завета. Позже часть этих апокрифов (в иудаизме — псевдоэпиграфов) всё-таки вошла в состав Талмуда[13]. Апокрифами изобилует и Каббала.
Согласно Талмуду, книги, не входящие в иудейский канон (Танах), признаются скрытыми (апокрифами в христианском смысле, то есть запрещаемые народу), внешними и вообще не имеющими авторитета, приносящими вред читателям[14].
Проблема с неканоническими книгами[править | править код]
Основная статья: Второканонические книги
Согласно еврейской энциклопедии, канонизация разделов еврейской Библии (Танаха) происходило в разное время. Канонизация раздела Пятикнижие (Тора) относится к VI веку до н.э., раздела Пророки — к 323 году до н.э., раздела Писания — к началу II века н. э.[15]
Точно неизвестно, по каким правилам еврейские учёные отбирали книги для еврейской Библии. Возможно, критерием каноничности были святость авторов этих книг и их пророческий характер. Иосиф Флавий утверждал, что ко времени Ездры и Неемии были собраны все 22 богодухновенные книги и к ним уже ничего нельзя ни прибавить, ни убавить. Все эти книги лежали в ковчеге в Храме[16]. Список этих книг принято называть Ямнийским каноном, предположительно, установленным раввинами в конце I века н. э., хотя еврейский канон был окончательно завершён ещё до Рождества Христова[17]. В христианстве эти книги разделены на 39 книг и входят в Ветхий Завет.
В Александрии в III веке до н. э. был создан перевод еврейской Библии на древнегреческий язык — Септуагинта. Впоследствии в неё вошли книги, написанные в III—I веках до н. э., причём некоторые из них были написаны на древнееврейском языке, а затем переведены на древнегреческий, а другие книги сразу были написаны на греческом. Септуагинта стала основной для христиан[18], говоривших в первые века христианства преимущественно на греческом языке. Эти книги впоследствии вошли в состав Ветхого Завета православных изданий Библии, а также в католическую Вульгату, причем в католицизме на соборах XV—XVI веков эти книги были признаны богодухновенными как и книги еврейской Библии и впоследствии названы второканоническими, за исключением второй и третьей книг Ездры и третьей книги Маккавейской, которые не входят в канон Католической церкви, считаясь апокрифами[2].
Позже, когда протестанты, пользуясь древними рукописными оригиналами, стали переводить Библию на современные национальные языки, то обнаружили отсутствие дополнительных книг, вошедших в канон Католической церкви, во всех еврейских текстах и объявили эти книги апокрифами (хотя не запрещали их, а только объявляли их маловажными). Следует заметить, что даже некоторые каноничные книги, не подтверждающие протестантские вероучения, вызывают у них сомнения (например, Послание апостола Иакова Мартин Лютер называл «соломенным»).
Одиннадцать неканонических книг Ветхого Завета, то есть не вошедших в еврейскую Библию, — в Русской православной церкви называются небогодухновенными, но полезными и назидательными[2][19]. Отрывки некоторых из них читаются во время общественного богослужения на паремиях. В настоящее время благодаря успехам библейской археологии для некоторых книг стали известны и еврейские тексты, ранее считавшиеся утерянными.
Борьба с апокрифами после Рождества Христова[править | править код]
Уже ранняя церковь столкнулась с ещё бо́льшей необходимостью отделения канонических библейских книг от различных альтернативных апокрифических трактатов, сочинённых в разное время и разными людьми. Некоторые из них писались вполне благочестивыми, хотя наивными и недостаточно образованными, людьми, желавшими по-своему разъяснить и дополнить Священное Писание. (Так, например, в «Хождении Богородицы по мукам» описывается нисхождение Божией Матери в ад и затем представительство Её перед престолом Сына.) Другие апокрифы родились в различных распространившихся раннехристианских сектах и поместных церквах, еретических движениях и в гностицизме, использующем христианскую тематику. Были и такие авторы, которые намеренно, якобы от лица почитаемых в христианстве апостолов, составляли и распространяли «послания», компрометирующие официальную Церковь, по их мнению — скрывающую изначально истинное учение. Поэтому традиционные общины христиан во все времена старались защищать чистоту своей веры, и во все времена на соборах ими составлялись списки отреченных книг — запрещенных апокрифических и откровенно еретических писаний, — которые запрещалось читать, издавать и которые разыскивались и уничтожались (рвались, сжигались или с пергаментов счищались/смывались запрещенные апокрифические и еретические тексты и писались другие палимпсесты).
В канон священных книг Церковью включены 27 новозаветных книг, признаваемых богодухновенными книгами, которые, по учению Церкви, были написаны непосредственно апостолами — самовидцами Христа. Состав новозаветного канона закреплён 85-м Апостольским правилом. Вместе с книгами Ветхого Завета они образуют христианскую Библию, в которой содержится 66 канонических книг и в православии и католицизме неканонические / второканонические книги Ветхого Завета. Второканонические книги признаны богодухновенными в католицизме. Богодухновенные книги Ветхого и Нового Заветов считаются основным авторитетным источником в вопросах священной истории и догматики в основных христианских конфессиях.
Начиная с I века началось постепенное вытеснение апокрифов из Церкви, и в конечном итоге апокрифы были отвергнуты Церковью. Но процесс этот был очень длительный. Например, Евсевий Кесарийский в своей книге Церковная история разделил книги на три категории: канонические книги; допускаемые к чтению; «отреченные»[20][21]. В декрете Геласия (Decretum Gelasianum), написанном между 519 и 553 годами, был приведён перечень текстов (индекс) «истинных и ложных» писаний.
Вопрос об отношении к апокрифам решались на соборах и принимались специальные каноны против апокрифов. Например, 59 и 60 правила Лаодикийского собора: «59. Не подобает в церкви читать псалмы не освященные или книги, не определённые правилом, но только в правилах означенные книги Ветхого и Нового Завета. 60. Читать подобает книги сии, Ветхого Завета:
Ну и где здесь это?: ....
Все предельно ясно.Комментарии излишни.На протяжение все своей истории церковь подгоняла,кромсала,правила и резала то,что подходило к ее целям.А цели были предельно просты-одурачивание наивного и недалекого населения якобы " святыми писаниями" и "богодухновенными текстами священного писания"https://ru.wikipedia.org/wiki/Апок�%...#8
...... а собственную интерпретацию выдавать за материалы вики по меньшей мере непорядочно.
Ну,Иван...А Вы действительно...того...
Как в этом стишке:
Тихо,шифером шурша,
Крыша едет,не спеша...)))
Теперь стопудово видно,что у верующих логика напрочь отсутствует.
Итак: ВСЕ;ПРИЧЕМ,АБСОЛЮТНО ВСЕ ЦИТАТЫ я выделяю ЖИРНЫМ ШРИФТОМ:
Свои личные мысли остаются обычным шрифтом)))
Неужели это так сложно???
Хотя,для верующих,задача непосильная)))
КОРОЧЕ;ЖДУ ИЗВИНЕНИЯ)))