Рыба разного сорта
До Ваших комментариев для меня разницы между этими понятиями не было. Но Вы справедливо указали на логичность разделения: если Царство Небесное это часть мироздания, в которой установлен божественный порядок (Небо, Рай и т.п.), то Царство Бога это более широкое понятие. Царство Бога это некий инструмент, с помощью которого Царство Небесное распространится и на грешную Землю.
Дополнение:
Вы пишете, что Царство Небесное это не Рай. Мне нужно с этим разобраться.
В общем, Царство Небесное и Царство Божие по-сути являются синонимами и обозначают правление Бога, его присутствие. Это Царство не следует, как Вы заметили, интерпретировать как "Рай", оно обширнее. Это "Царство" означает присутствие Бога в широком смысле: христианская церковь (не здание, а "церковь" в первоначальном смысле эклесии - собрания верующих) земная часть Царства Христова, его крыльцо, если сравнить Ц.Б. с домом. В неё могут попадать люди всякого рода, о чём, собственно говоря, и притча о неводе, брачном пире, козлах и овцах..Большинство притч Иисуса, записанных Матфеем, являются притчами о "Царстве Небесном", из анализа которых ясно, что понятие «Царство Небесное» абсолютно не эквивалентно понятию «рай».
Большинство притч Иисуса, записанных Матфеем, являются притчами о "Царстве Небесном", из анализа которых ясно, что понятие «Царство Небесное» абсолютно не эквивалентно понятию «рай». К примеру, в притче о неводе (Матф. 13:47-50) Царство Небесное является неводом, в который попадает хорошая и плохая рыба; и только «при кончине века» «ангелы отделят злых от праведных». Очевидно, что невод - это не рай, в котором злых по определению быть не может. Точно так же и с притчей о пшенице и плевелах (Матф. 13:24-30, 37-44). Здесь в этой притче Царство Небесное конкретно уподобляется той работе, которую ведет Иисус на земле. Те, кто следует за ним, названы "сынами царства", но есть и "сыны лукавого», которых выкорчевали во время жатвы «при кончине века». Причем, когда Иисус дает объяснение притче о плевелах, он прямо говорит, что в конце времени Сын Человеческий «пошлет ангелов Своих, и соберут из Царства Его все соблазны и делающих беззаконие».
"Брачная одежда" по-видимому символизирует искупительную роль смерти Христа. Здесь можно провести параллель с Откровением Иоанна:На пир среди попавших "с улицы", наверняка, были и "добрые" и "злые" , но почему-то, облачившись в выданные брачные одежды, "злые" чУдом оказались "добрыми". Всё же надо бы пояснить , что символизирует "бесплатная", выдаваемая ВСЕМ гостям "брачная одежда". Почему же тот
человек, тоже "с улицы" , приняв приглашение, не принял "халявные" одежды? И что же означает ГЛАВНОЕ в этой притче: "связывание рук и ног"?
Хотя и эта притча , и притча о "неводе" иллюстриpуют одну и ту же мысль Христа...
9. После сего взглянул я, и вот, великое множество людей, которого никто не мог перечесть, из всех племен и колен, и народов и языков, стояло пред престолом и пред Агнцем в белых одеждах и с пальмовыми ветвями в руках своих.
10. И восклицали громким голосом, говоря: спасение Богу нашему, сидящему на престоле, и Агнцу!
11. И все Ангелы стояли вокруг престола и старцев и четырех животных, и пали перед престолом на лица свои, и поклонились Богу,
12. говоря: аминь! благословение и слава, и премудрость и благодарение, и честь и сила и крепость Богу нашему во веки веков! Аминь.
13. И, начав речь, один из старцев спросил меня: сии облеченные в белые одежды кто, и откуда пришли?
14. Я сказал ему: ты знаешь, господин. И он сказал мне: это те, которые пришли от великой скорби; они омыли одежды свои и убелили одежды свои Кровию Агнца.
(Откровение Иоанна Богослова 7:9-14)
...
5. И голос от престола исшел, говорящий: хвалите Бога нашего, все рабы Его и боящиеся Его, малые и великие.
6. И слышал я как бы голос многочисленного народа, как бы шум вод многих, как бы голос громов сильных, говорящих: аллилуия! ибо воцарился Господь Бог Вседержитель.
7. Возрадуемся и возвеселимся и воздадим Ему славу; ибо наступил брак Агнца, и жена Его приготовила себя.
8. И дано было ей облечься в виссон чистый и светлый; виссон же есть праведность святых.
9. И сказал мне Ангел: напиши: блаженны званые на брачную вечерю Агнца. И сказал мне: сии суть истинные слова Божии.
(Откровение Иоанна Богослова 19:5-9)
Параллель с притчей о "брачном пире" напрашивается сама собой, хотя "Откровение" не относится, собственно, к Евангелию.
С этой точки зрения можно объяснить, "почему человек с улицы не принял одежды". Он не принял дар искупления грехов, т.е. не раскаялся в греховном образе жизни.
Вот этого я не знаю.И что же означает ГЛАВНОЕ в этой притче: "связывание рук и ног"?
Это как-то связано с греческим написанием "Христос"? Расскажите, как произошла замена буквы и что вообще означает "Христос". На фамилию вроде не похоже 😃кстати, изначально в оригинале писалось хрЕстиане
Это как-то связано с греческим написанием "Христос"? Расскажите, как произошла замена буквы и что вообще означает "Христос". На фамилию вроде не похоже 😃
„Христос" - (слово греческого происхождения) - синонимом еврейского слова "Мессия" (Машиах), а русское значение этих слов - "Помазанный". Обычно помазывали на царство или на иное лидерство, в том числе и духовное. Иисус стал называться Христом или Мессией в момент Его помазания Духом Святым на исполнение роли Спасителя человечества при Его крещении у Иоанна Крестителя.
Христос – это ЦАРСКИЙ титул, или „должность“: помазанник - это монарх, которого помазали на царство. Говоря, что «Иисус есть Христос», мы выражаем убежденность в том, что он является царем и преемником Давида, которого ждали евреи.
ХРЕСТОС (Греч.) Ранняя гностическая форма Христа.http://ru.teopedia.org/hpb/Христ%...
«
"Брачная одежда" по-видимому символизирует искупительную роль смерти Христа. Здесь можно провести параллель с Откровением Иоанна:...Он не принял дар искупления грехов, т.е. не раскаялся в греховном образе жизни.И что же означает ГЛАВНОЕ в этой притче: "связывание рук и ног"?- Вот этого я не знаю.
„Брачные одежды“ по традиции заготовлялись заранее и выдавались отцом жениха всем пришедшим на брачн. пир. В притче они символизируют, скорее всего, Благую весть, принятие Учения о Царстве Бож‘ем, а,
может,искуплениe грехов, раскаяниe в греховном образе жизни.... В любом случае, „одежды" преобразуют принявших их, и уже нет бол‘ше „злых“...
И только один в гордости своей не пожелал новую чистую одежду, предпочитая остат‘ся "самим собой" , в своей грязной одежде.Он был был самонадеян, думая, что мог прийти на царский пир на своих собственных условиях, в той одежде, в какой хотел, и, что хуже всего, вёл себя вызывающе по отношению к царю, высокомерно проигнорировав его условия .Но его высокомерие было недолгим. Когда он не смог оправдаться, царь приказал слугам: «Связав ему руки и ноги, возьмите его и бросьте во тьму внешнюю; там будет плач и скрежет зубов».
Связывание рук и ног, вероятно, было произведено с целью предотвратить сопротивление этого человека и его возвращение. Этот человек был навсегда изгнан из присутствия царя и его людей во тьму внешнюю. Он будет сильно сожалеть и сокрушаться, и вместе со всеми, находящимися там, во тьме, будет вечно плакать и скрежетать зубами.
Связывание рук и ног по приказу Царя также указывает на осязаемое сдавливание человека грехами, что происходит еще в этой жизни. Непереносимое страдание и великая боль, которую ощущает человек при впадении в грех теперь, будет продолжаться и в будущей жизни. Ввержение в огонь внешний указывает на то, что человек «стал окамененным" для Бога, что он отлучается от Него. Тьма, в которую он будет приведен, – это синоним неугасимого огня, неусыпающего червя, плача и скрежета зубов. Все это указывает на муки, на скорбный плач от бесполезного и нескончаемого раскаяния, на покаяние о содеянном, которое никогда не закончится и не получит утешения[... Страшная притча...
В связи с постоянными вопросами "Почему ХрЕстос?" попробуем обобщить ниже все ответы:
χρηστος vs χριστος
Слово χρηστος (хрестос) является очень давним и часто встречается в произведениях античных авторов. В разных контекстах оно, согласно словарям, обозначает такие качества, как «хороший, наилучший, добрый, доброжелательный, счастливый, успешный, благоприятный, порядочный, честный, благоустроенный, полезный, благотворный, благородный, благой».
Слово χριστος (христос ) встречается ТОЛЬКО в новозаветных текстах и означает «помазанник, мессия».
Это слово является новообразованием: в новозаветной литературе его начали использовать как гелленский эквивалент арамейского «мешиха» и иврита «машиах», которые означают «помазанник, мессия»(1).
Они восходят к *mazb <то, чем мажут>, *magi <густое вещество>, откуда наши слова «мазь», «масло», «маститый» (чтимый, знаменитый, помазанный)(2):
«Целиком очевидно, что именно евреи слово машиах, как и
другие понятия древнейших вавилонской и халдейской культур, включили в свой лексикон, будучи в Вавилоне, но не наоборот»(3).
В после евангельские времена появилось еще одно новое слово – μεσσιας (мессия), которое является фонетическим воспроизведением иврита «машиах» и смысловым эквивалентом гелленского «христос»(4).
Следует вспомнить еще одно давнее слово - χριστον, которое означало «мазь», «средство для натирания», например χριστον φαρμακον-«целебная мазь»(5).
В первых столетиях последователи Исуса Хреста называли себя «хрестианами». Именно такие слова - Chrestus (Хрестос) и chrestianos (хрестиане) - употребляют авторитетные римские историки Корнелий Тацит (55-120) и Светоний Транквил (70-140)(6).
(1) Греческо-русский словарь Нового Завета: Пер. Краткого греческо-английского словаря Нового Завета.
(2) Цыганенко Г. П. Этимологический словарь русского языка. — К.: Радянська школа, 1989. —
С. 222.
(3) Владимиров Александр. Кумран и Христос. — М.: Беловодье, 2002 г. — С. 584.
(4) Греческо-русский словарь Нового Завета.
(5) Древнегреческо-русский словарь И. Х. Дворецкого (под ред. С. И. Соболевского). — М.: Государственное издательство иностранных и национальных словарей, 1958 г.
(6) Мень Александр, прот. Сын Человеческий. — Bruxelles: Foyer Oriental Chretien, 1998. — С. 340.
Во всех трёх случаях применения слова христианин в НЗ, в манускриптах Синайского кодекса отчётливо и абсолютно точно видно, что изначально там стояло хрЕстиане, однако впоследствии манускрипт правился. Видны подтирания на манускрипте и та буква, которая стояла перед этим - η. Точные фотокопии опубликованы и этот момент там абсолютно очевиден. - http://xpectoc.com/isissledovaniya/raznoe/hristiane-hrestiane-v-sodex-sinaiticus/
Практически везде
в рукописях из библиотеки Наг-Хаммади используется слово хрЕстос (Χρηστος).
Знаете, что меня поразило недавно?
Что обрезание, как символ завета иудеев с Богом по Библии, оказывается применялось египтянами и другими народами задолго до Библии без всякой связи с заветами...
Логично было бы предположить, что в качестве завета должно быть что-то отличное от других народов, понимаете? А тут рядом с иудеями живут себе египтяне, обрезаются и в никакой завет с Богом не вступают...
Логично было бы предположить, что в качестве завета должно быть что-то отличное от других народов, понимаете? А тут рядом с иудеями живут себе египтяне, обрезаются и в никакой завет с Богом не вступают...
Да...Интересно
Тут всё по "теме"
http://www.ejwiki.org/wiki/Обрез%...
обрезание, как символ завета иудеев с Богом по Библии, оказывается применялось египтянами и другими народами задолго до Библии без всякой связи с заветами...
О каком боге вообще речь,если все поперто из более ранних источников?
Обрезание это вообше мелочь.Поперли весь ветхий завет:):)
Да, спасибо, это всё я уже прочёл и даже более того... и автор сделал единственно (а может нет?) логичный вывод - Моисей, будучи высокообразованным жителем Египта, и действительно имеющий неограниченный доступ
к библиотеке фараона, решил создать новую религию, и ничего лучшего не придумал, как ввести обрезание, которое уже было известно египетской знати + пошел на поводу у египетских жрецов... вспомните исход из Египта,
с евреями оттуда вышли и представителя других народов...
Моисей, будучи высокообразованным жителем Египта, и действительно имеющий неограниченный доступк библиотеке фараона, решил создать новую религию, и ничего лучшего не придумал, как ввести обрезание, которое уже было известно египетской знати + пошел на поводу у египетских жрецов... вспомните исход из Египта,с евреями оттуда вышли и представителя других народо
Беатус, прошу прощения за отход от темы, но надеюсь, что и Вам будет любопытно прочесть.
Уважаемый Стоик, когда-то меня настолько поразила эта книга http://thelib.ru/books/freyd_zigmund/etot_chelovek_moisey.... , что хотел посвятить ей, точнее, её герою - Моисею отдельную тему. Что не сделал, опасаясь слишком бурной реакции общественности..Сейчас, когда речь зашла об обрезании , снова вспомнил про этот неканонический, порицаемый критиками, но невероятно интересный труд Фрейда. Это последнее, что написал незадолго до смерти этот старый безбожник, объявивший религию "невротической фантазией". В книге (серии очерков, точнее) Фрейд выдвигает очень спорную гипотезу, что Моисей был не евреем, а высокопоставленным египтянином периода Эхнатона и даёт собствен. версию событиям исхода(осановываясь на огромном количестве источников). Ниже - фрагмент из
книги - рассуждения по вопросу "обрезания".
"Моисей не только дал евреям новую религию; совершенно несомненно, что он ввел также обычай обрезания...
Запомнив, что обрезание было широко распространено в Египте, попробуем на минуту предположить, что Моисей был в действительности евреем, который задумал освободить своих соотечественников от служения египетским властителям и вывести их из страны, чтобы они обрели независимое, самостоятельное существование, — чего он в конце концов и достиг. Какой смысл был одновременно навязывать им обременительный обычай, который превращал их, так сказать, в египтян и неизбежно подкреплял воспоминания о Египте, если его цель была прямо противоположной — оторвать свой народ от страны рабства, и преодолеть его тоску по египетским "мясным горшкам"? Нет, то, с чего мы начали, и то, чем мы
кончили, настолько несовместимо, что я осмелюсь предположить следующее: если Моисей дал евреям не только новую религию, но и обычай обрезания, то он наверняка был не евреем, а египтянином, а потому и моисеева религия была скорее всего египетской; учитывая же ее противоположность массовой религии Египта, она могла быть только религией Атона, с которой еврейская религия имеет несколько примечательных совпадений. ..."
Моисей дал евреям не только новую религию, но и обычай обрезания, то он наверняка был не евреем, а египтянином, а потому и моисеева религия была скорее всего египетской; учитывая же ее противоположность массовой религии Египта, она могла быть только религией Атона, с которой еврейская религия имеет несколько примечательных совпадений. ..."
Об этом я писал все время.Религия украденная.
С миру по нитке:):)
У Шумеров,у Египтян,даже законы Царя Хаммурапи и те оприходовали.
Сборная солянка с дикими обрядами приношения в жертву животных.
Собрали все ,что на то время уже было у других народов.
Единобожие,кстати тоже из Египта.
И после это начали выкручиваться,написав ,а скорее состряпав Мишну,изобрели каббалу,где сами не понимают,чего хотят и продают это,как первую,единственную религию монотеизма.
Все это было бы смешно,если бы не было грустно.
Вы читали эту книгу Фрейда? Представляете, что ему стОило - решиться дать ТАКОЙ портрет Моисея!!? Оказаться "отступником" и "предателем"..?
К концу жизни Фрейд перешёл от психоанализа к богословию . Бог
с точки зрения психоанализа..
Вообще- книга гениальная
Цель - не "разоблачение". Это позиция Фрейда , его взгляд на историю Исхода и монотеизма,
отрицаемый как историками, так и богословами. Возможно, если бы не имя, всемирная известность Фрейда, эта книга вообще не привлекла бы особого внимания. Гипoтеза существовала и до Фрейда, но он первый описал её так капитально, на основе огромного колич-ва материалов