закон о двойном гражданстве - итоги
Подскажите, пожалуйста, мне не совсем понятно, в законе речь идет о множественном или двойном гражданстве? Если у заявителя уже имеется 2 гражданства, может ли он, не отказываясь от 2 предыдущих гражданств, получить также немецкое гражданство?
даже от 10 можно не отказываться.
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, можно уже сейчас EU запросить (Einbürgerungszusicherung на руках с июля 2023) у EBH или дождаться вступления закона в силу?
Заранее спасибо за ответ.
11) приобретение иностранного гражданства не влечет утраты немецкого.т.е если я 15 лет назад отказалась от российского гражданства, я его опять могу получить и не утратить немецкое?
т.е. да. было возможно понять процитированную Вами фразу как-то иначе?
И как немецкие ведомства будут узнавать, кто приобрёл ещё какие-то гражданства после 27.06.2024, а кто нет?
Mitteilungspflicht о приобретении "нового" гражданства в связи с вступлением в силу нового закона нигде не прописан, а обязательные ранее формы опросника при выдаче Ausweis/Reisepass с пунктами "я подал на получение другого гражданства: да/нет" и "у меня есть другое гражданство: да/нет", видимо, после 27.06.2024 будут упразднены, как относящиеся к мерам по выявлению нарушителей действующего сейчас запрета на приобретение иностранных гражданств без утраты немецкого.
И как немецкие ведомства будут узнавать, кто приобрёл ещё какие-то гражданства после 27.06.2024, а кто нет?Mitteilungspflicht о приобретении "нового" гражданства в связи с вступлением в силу нового закона нигде не прописан, а обязательные ранее формы опросника при выдаче Ausweis/Reisepass с пунктами "я подал на получение другого гражданства: да/нет" и "у меня есть другое гражданство: да/нет", видимо, после 27.06.2024 будут упразднены, как относящиеся к мерам по выявлению нарушителей действующего сейчас запрета на приобретение иностранных гражданств без утраты немецкого.
а зачем им это узнавать, если конституционные права человека от этого не будут зависеть?
11) приобретение иностранного гражданства не влечет утраты немецкого.
я правильно понял . что теперь приобретение иностранного гражданства не влечет утрату немецкого. раньше сразу терялось немецкое гражданство , при приобретение еще одного.
меня это маленько удивило
3) при наличии "особых интеграционных достижений" срок проживания понижается с 6 до 3 лет. однако владение немецким языком больше не будет само по себе считаться "особым интеграционным достижением" и будет выступать как отдельное требование с уровнем знания немецкого языка фиксированным на C1.
Про интеграционные достижения в новом законе:
c) Absatz 3 wird wie folgt gefasst:
„(3) Die Aufenthaltsdauer nach Absatz 1 Satz 1 kann auf bis zu drei Jahre verkürzt werden, wenn der
Ausländer
1. besondere Integrationsleistungen, insbesondere besonders gute schulische, berufsqualifizierende oder
berufliche Leistungen oder bürgerschaftliches Engagement nachweist,
2. die Voraussetzung des § 8 Absatz 1 Nummer 4 erfüllt und
3. die Anforderungen einer Sprachprüfung der Stufe C1 des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens
Что понимается под: berufsqualifizierende oder berufliche Leistungen? Есть ли какие-то формулировки действующего сейчас закона которые позволяют это понять или какие-то официальные комментарии по новому закону?
Что понимается под: berufsqualifizierende oder berufliche Leistungen? Есть ли какие-то формулировки действующего сейчас закона которые позволяют это понять или какие-то официальные комментарии по новому закону?
выделенная фраза присутствует 1:1 в действующем законе с 20.08.2021. официальные комментарии по этому поводу (пока) отсутствуют.
Что понимается под: berufsqualifizierende oder berufliche Leistungen? Есть ли какие-то формулировки действующего сейчас закона которые позволяют это понять или какие-то официальные комментарии по новому закону?
выделенная фраза присутствует 1:1 в действующем законе с 20.08.2021.
Действительно присутствует. Тем не менее все ещё непонятно как эта формулировка работает. Есть ли где-то по этому поводу пояснения? На сайте Берлина есть только упоминание уровня владения немецким:
6 Jahren mit Sprachkenntnissen auf dem Niveau B2 oder höher oder
Это было актуально для старого закона. В новом законе владение немецким идет отдельным пунктом от berufliche Leistungen.