Помогите, пожалуйста, разобраться
Всем добрый вевер
Люди добрые помогите, пожалуйста, понять про что это🙏🏻 И что следует выбирать или заранее знать, а то боюсь что на консультации не будет тоже понятно. Немецкий не так хорош...
это - или вы хотите консультациюпо теме или не хотите (Так как знаете о чём речь)
Выбирайте то, что знаете, а на консультациях используйте родную речь
Я некорректно вопрос задала? Почему никто не отозвался на помощь? Здесь всегда вроде помогают и подсказывают.. хотелось бы понять, что не так написала/спросила
в 2 словах:
работодатель обязан вас проинформировать о возможностях и иметь этому доказательство.
пойдите послушайте, это ни к чему не обязывает.
или поставьте крестик, что вас это не интересует.
всё.
Спасибо большое!
Меня одно предложение смутило во втором варианте, переводчик так перевёл «Мне известно, что я не смог требовать государственных субсидий и тарифных субсидий задним числом»
С одной стороны я отказываюсь от предложения и консультации, а с другой все равно на что-то подписываюсь выбирая второй вариант?
Это переводится « вы знаете, что отказом вы упускаете возможности ». Идите конечно на консультацию. Насколько я понимаю, речь идёт о деньгах, которые вам выплатят при выходе на пенсию.
Речь идёт о дополнительной пенсионной страховке, которую частично или полностью оплачивает фирма. Когда будете уходить на пенсию, выплатят сумму, обычно пару тысяч, идите, проконсультируйтесь, фирма дает вам 30 мин рабочего времени. Не понравятся условия, откажетесь.