Вход на сайт
признание российского развода
NEW 17.03.15 19:36
Добрый вечер всем!Незнаю правильную ли тему выбрала для своего вопроса...Кто подавал документы на признание российского развода в Дюссельдорф, через какое время вы получали ответ???
NEW 17.03.15 22:22
в ответ lusja900 17.03.15 19:36
Вам достаточно иметь свидетельство о расторжении брака (желательно с апостилем) и перевод на немецкий язык. По поводу перевода обращайтесь ко мне на kontakt@jp-rus.de
Этого достаточно, чтобы доказать семейное положение в органах ЗАГС и других ведомствах ФРГ.
Этого достаточно, чтобы доказать семейное положение в органах ЗАГС и других ведомствах ФРГ.
Присяжный переводчик немецкого и русского языков http://www.jp-rus.de
08.04.15 13:46
ну я же писал об этом.
а можно текст решения выложить?
и если у вас с БМ одно и то же гражданство, имхо, действительность вашего развода не зависит от его признания
ссылко
в ответ Vektoria 08.04.15 13:05
В ответ на:
Если я правилъно поняла, то потому что развод был сделан в посолъстве.
Если я правилъно поняла, то потому что развод был сделан в посолъстве.
ну я же писал об этом.
а можно текст решения выложить?
и если у вас с БМ одно и то же гражданство, имхо, действительность вашего развода не зависит от его признания
В ответ на:
а вы что по этому поводу думаете?
с одной стороны:
Nach § 107 FamFG unterliegen der Anerkennung nur Entscheidungen in Ehesachen, die vollständig im Ausland ergangen sind. Dabei ist der Begriff „im Ausland“ territorial zu verstehen,
d. h. außerhalb des Staatsgebietes der Bundesrepublik. Scheidungen die z. B. vor ausländischen Konsulaten ... eines fremden Staates im Bundesgebiet
vollzogen wurden, sind keine im Ausland ergangenen Entscheidungen.... Im Bundesgebiet kann eine Ehe nach § 1564 BGB nur durch ein deutsches Gericht geschieden werden.
Es ist dabei unerheblich, dass der ausländische Staat diese im Bundesgebiet vollzogene Scheidung anerkennt.
с другой стороны, я предполагаю, что ТС и её бывший супруг граждане одного и того же государства и это гражданство у них единственное.
Hat bei ausländischen Entscheidungen in Ehesachen ein Gericht oder eine Behörde des Staates entschieden,
dem beide Ehegatten zum Zeitpunkt der Scheidung ausschließlich angehörten,
so ist nach § 107 Abs. 1 Satz 2 FamFG keine förmliche Anerkennung notwendig.
Es handelt sich dann um eine sog. „Heimatstaatentscheidung“.
а вы что по этому поводу думаете?
с одной стороны:
Nach § 107 FamFG unterliegen der Anerkennung nur Entscheidungen in Ehesachen, die vollständig im Ausland ergangen sind. Dabei ist der Begriff „im Ausland“ territorial zu verstehen,
d. h. außerhalb des Staatsgebietes der Bundesrepublik. Scheidungen die z. B. vor ausländischen Konsulaten ... eines fremden Staates im Bundesgebiet
vollzogen wurden, sind keine im Ausland ergangenen Entscheidungen.... Im Bundesgebiet kann eine Ehe nach § 1564 BGB nur durch ein deutsches Gericht geschieden werden.
Es ist dabei unerheblich, dass der ausländische Staat diese im Bundesgebiet vollzogene Scheidung anerkennt.
с другой стороны, я предполагаю, что ТС и её бывший супруг граждане одного и того же государства и это гражданство у них единственное.
Hat bei ausländischen Entscheidungen in Ehesachen ein Gericht oder eine Behörde des Staates entschieden,
dem beide Ehegatten zum Zeitpunkt der Scheidung ausschließlich angehörten,
so ist nach § 107 Abs. 1 Satz 2 FamFG keine förmliche Anerkennung notwendig.
Es handelt sich dann um eine sog. „Heimatstaatentscheidung“.
ссылко
NEW 08.04.15 14:02
и
Оно не единственное, поэтому это не Heimatstaatentscheidung.
Вы уже сами же и написали:
Остается вопрос: что же теперъ делатъ?
в ответ aschnurrbart 08.04.15 13:46
В ответ на:
и если у вас с БМ одно и то же гражданство, имхо, действительность вашего развода не зависит от его признания
и если у вас с БМ одно и то же гражданство, имхо, действительность вашего развода не зависит от его признания
и
В ответ на:
с другой стороны, я предполагаю, что ТС и её бывший супруг граждане одного и того же государства и это гражданство у них единственное.
с другой стороны, я предполагаю, что ТС и её бывший супруг граждане одного и того же государства и это гражданство у них единственное.
Оно не единственное, поэтому это не Heimatstaatentscheidung.
В ответ на:
а можно текст решения выложить?
а можно текст решения выложить?
Вы уже сами же и написали:
В ответ на:
Scheidungen die z. B. vor ausländischen Konsulaten ... eines fremden Staates im Bundesgebiet
vollzogen wurden, sind keine im Ausland ergangenen Entscheidungen....
Scheidungen die z. B. vor ausländischen Konsulaten ... eines fremden Staates im Bundesgebiet
vollzogen wurden, sind keine im Ausland ergangenen Entscheidungen....
Остается вопрос: что же теперъ делатъ?
NEW 08.04.15 14:06
в ответ aschnurrbart 08.04.15 13:46
Вы знаете, у моего мужа нынешнего потребовали в Штандесамте в дополнение к переведенному документу о моем разводе еще и копию свидетельства о рождении моего БМ(!!), дабы выяснить, являлся ли он на момент рождения гражданином той страны где мы разводились. Вот такой вот бред
Причем, выяснилось это случайно, что эта копия СРожд. необходима, и в последний момент. До этого вобще никто ни про какую копию не заикался
Благо БМ у меня разумный человек и предоставил
Так что, отказ может быть еще и с этим связан
Причем, выяснилось это случайно, что эта копия СРожд. необходима, и в последний момент. До этого вобще никто ни про какую копию не заикался
Благо БМ у меня разумный человек и предоставил
Так что, отказ может быть еще и с этим связан
NEW 09.04.15 09:59
Действительно, бред.
Если учесть, что во многих странах в СОР не указано гражданство ребенка.
И какая разница, гражданином какой страны был человек при рождении, если для развода может имееть значение только гражданство на момент развода?
В ответ на:
Вы знаете, у моего мужа нынешнего потребовали в Штандесамте в дополнение к переведенному документу о моем разводе еще и копию свидетельства о рождении моего БМ(!!), дабы выяснить, являлся ли он на момент рождения гражданином той страны где мы разводились. Вот такой вот бред
Вы знаете, у моего мужа нынешнего потребовали в Штандесамте в дополнение к переведенному документу о моем разводе еще и копию свидетельства о рождении моего БМ(!!), дабы выяснить, являлся ли он на момент рождения гражданином той страны где мы разводились. Вот такой вот бред
Действительно, бред.
Если учесть, что во многих странах в СОР не указано гражданство ребенка.
И какая разница, гражданином какой страны был человек при рождении, если для развода может имееть значение только гражданство на момент развода?




