Апостилирование документов (и перевод)
Бешайд получен, билеты куплены, мандраж с каждым днём всё сильнее....
Решил готовить сани летом и документы в стране исхода.
Много тут читал про переводы - "Не делайте в стране исхода - просто деньги потратите. Немцы им не верят и нужно будет делать уже на месте у присяжного переводчика."
Много искал про требование апостиля документов на форуме и вообще. Особо информации нет.
Опять же, здесь на форуме мне уже советовали сделать апостиль СОБ (буду делать).
Вот что нашёл на BVA
Свидетельства о рождении и браке должны быть снабжены «Гаагским апостилем». Это не относится к сертификатам:
- из стран- членов ЕС
- из Российской Федерации, которые были выпущены до июня 1992 года
- из Казахстана, которые были выпущены до февраля 2001 года
- из Украины, которые были выпущены до 2004 года
Документы с апостилем должны быть представлены в виде нотариально заверенных фотокопий.
Но всё равно остаётся пара вопросов:
Нужно ли апостилировать свидетельства о смерти родителей? (вообще, будут ли они нужны в Германии?)
Что с дипломами? Для их подтверждения в будущем нужно будет делать апостиль или только переводы? Кто подтверждал, пожалуйста поделитесь опытом.
Спасибо за ответы! Про медицинские дипломы не знал, но это не важно - мы не медики.
Да, переводы есть, но заверенные почти все забрали в посольстве. Есть незаверенные и в электронном виде и в распечатанном.
Значит СОБ пойду апостилировать. Если кто что ещё напомнит, буду очень благодарен!
Извините, а какую именно памятку Вы имеете ввиду - "Памятка к ходатайству о приеме еврейских иммигрантов"?
У меня только эта и памятка на нац визу по ЕИ.
Если не сложно, скиньте ссылочку на ту памятку, про которую говорите. Заранее спасибо!
Думаю, что эту. Там, где список всех документов и указано, что переводить, что заверять, что апостилировать. Апостилировать велено было только СоР с еврейскими родителями. Яволь. И никакой отсебятины.
А, так у вас уже и бешайд есть?
Так значит, все документы в наличии.
Вы на всякий случай что-то апостилируете? Тоже можно - стоит времени и денег.
Мне тоже говорили, что в Германии не верят нашим переводам, и я поверил и в итоге приходится переводить здесь. А соседи привезли апостилированные переводы всяких СОБ и СОР с собой и у них спокойно их приняли в Ausländerbehörde
Никто ничего не требовал (что такое АВН? - arbeitsbehörde?), просто на форумах часто пишут что "пришлось делать апостиль" через посольство или через доверенное лицо в стране исхода. Поэтому хотелось бы пока есть время перед отъездом сделать переводы или апостиль нужных документов.
Мы привезли все переводы кроме дипломов. Вот их, действительно должен переводить присяжный переводчик. Апостиль ставится на Свидетельство о браке и свидетельство о Рождении где еврейские родители. В Auslanderbehorde не предоставляются переводы. В ДЦ - да.
на форумах часто пишут что "пришлось делать апостиль"
Это обычно требования немецких ЗАГСов, они хотят апостили на всем. Если соберетесь жениться-разводиться-рожать детей, вот тогда все это и понадобится. Поэтому лучше иметь апостили на всех ЗАГСовских документах (СОР, СОБ, если разводились - св-во о разводе, решение суда о разводе + взять справку о заключении расторгнутого брака, ее, вроде, можно без апостиля). Переводы, когда понадобятся, в Германии сделаете.
В Auslanderbehorde не предоставляются переводы.
У меня вот перед глазами анкета от Ausländerbehörde, и в списке требуемых документов, в конце, отмечен в том числе и Heiratsurkunde mit Übersetzung. Можно гадать зачем им это нужно, но так или иначе - очень даже требуют. Возможно не у всех, а только у тех, у кого, например, супруг не основной заявитель. Но сути это не меняет.
Так, то есть на СОР, где указаны еврейские родители нужно делать апостиль?
В посольстве (при подаче документов) об этом ничего не говорили, оригинал + нотариально заверенный перевод приняли и проверили и всё.
Просто то СОР выдано ещё в СССР и очень далеко от нашего текущего места жительства.
Вообще я думал, что при наличии положительного бешайда уже он является "основным" документом...
И ещё - та цитата с BVA в первом посте -
Свидетельства о рождении и браке должны быть снабжены «Гаагским апостилем». Это не относится к сертификатам:
- из стран- членов ЕС
- из Российской Федерации, которые были выпущены до июня 1992 года
- из Казахстана, которые были выпущены до февраля 2001 года
- из Украины, которые были выпущены до 2004 года
Документы с апостилем должны быть представлены в виде нотариально заверенных фотокопий.
Это вообще имеет отношение к ЕИ? В смысле у меня все СОР подходят под "не требующие апостиль", а СОБ надо сделать.