Ожидание и реальность иммиграции
Подумайте сама, если ребенок в начальной школе учит иврит и русский, то какие же языки как иностранные он сможет выбрать в старшей школе?
Те, которые в той школе предлагаются. У нас первым была латынь, вторым английский. У других - английский, французский , например . Это же от школы зависит.
Встречный вопрос - у вас есть дети?
Разве вам неизвестно, что иностранные языки лучше начинать учить именно в начальной школе (а лучше и еще раньше)? Я своим даю частным образом английский язык с 5-летнего возраста. И естественно, что к старшим классам они будут ими владеть прекрасно (уже сейчас все хвалят). Вы своим детям даете русский язык и иврит с начальной школы, это значит что именно этими языками они и будут владеть хорошо к старшим классам. А английский отойдет на десятый план.
Я рассказываю про своих детей, а вы мне задаёте вопрос, есть ли они у меня?
Такие странные теоретические рассуждения.
Русский - урок родного языка дополнительно и добровольно, кто хочет, продолжают и в старших классах, кто не хочет - не продолжают. Это касается всех детей в городе, независимо от школы. Насколько я знаю, этой возможностью пользуются в Дюссельдорфе 1000 русскоязычных учеников. Иврит там был вообще в виде развлечения . Дети с родным ивритом могут, естественно, посещать уроки своего родного языка. Против иврита, как родного , языка вы ничего не имеете?
Мои дети владеют английским , говоря вашими терминами, прекрасно, хотя первым иностранным у них была латынь. Английский был параллельно сначала как факультатив ( т. е. оценка не влияет на переход в следующий класс) , потом с 6-го класса как регулярный предмет.
Та же ситуация у его бывших одноклассников. Мы результат уже увидели, вы пока строите предположения. Я же уже писала , у моих детей в гимназии было три иностранных языка - латынь, английский, древнегреческий. а четвёртый - французский - факультативно. Факультативность французского не помешала ученикам потом продолжать обучение во Франции. Насколько я знаю, пятеро потом учились в Париже.
Я ни в коем случае не призываю всех скопом идти в еврейскую школу , да ещё из-за русского языка! Каждый выбирает сам, но называть Русский язык - злом, а русскоязычное окружение в школе - помойкой, это уже за гранью разумного.
Никакого. Только взращивать в ребенке чувство неполноценности, что он, несмотря на то что учился музыке, не стал музыкантом, а стал юристом ))))
Правильно. Хорошо. Для кого в таком случае надо отменить уроки музыки в школе с самого начала? Пусть родители будущих музыкантов этим занимаются частным образом. Уроки рисования отменим , они могут в ребёнке тоже взрастить чувство неполноценности. Как быть с математикой? Научим всех считать до тысячи, все остальное - пустое? Те, кто с математическими способностями , сами все изучат.
Что там было ещё ? Самым бесполезным считаю уроки биологии, не все же пойдут учиться в медицинский или станут биологами.
А уроки физики и так смех на постном масле, их лучше тоже отменить. Что осталось? История с географией. А они кому нужны?
Приходим к выводу, что в школе надо изучать только Немецкий и пару иностранных языков, да арифметику. Все остальное - пусть родители обеспечивают частным образом.
Ладуня, у вас сегодня плохое настроение, или это обычное дело перекручивать смысл постов? Поостыньте битте, я в таком ракурсе не общаюсь.
Не надо :)
Русский язык в школе Ломоносова - владение на уровне родного и возможность продолжить обучение в русском ВУЗе с русским атестатом.
Русский язык в обычной немецкой школе - аварийный выход у старшеклассников.
Русский язык в обычной немецкой школе для ребенка который тут с младших классов - профанация и обкрадывание ребенка.
Русский язык у ребенка, который тут с младших классов в младших классах (если нет плланов жить в России) - почесывание родителем своего эго и издевательство над ребенком. ( Еще и правительство придумало как лизнуть немцев с иностиранным происхождением на след выборах)
Русский язык в еврейской школе в Дюсселе, в младших классах = да, нелепостью. А школу это превращает в помойку для дураков.
Так понятно?
Мой шеф-Steuerberater, когда учился в Уни подрабатывал играйа на рояле в ресторане.
ПС. Выше было упоминание о ненужности иврита. Я знаю одного выпускника юрфака, который нашел место в большой
Kanzlei только благодаря знанию иврита. А английским и Ко там все владеют. И он тоже.
Мое мнение - знаний лишних не бывает.
Да бросьте . Я как раз не перекручиваю ничего. Я с вами полностью согласна, что чем раньше начнёт ребёнок изучать язык, тем лучше. Но дело не в этом.
Вот мы общаемся по-русски. И при этом обсуждаем на полном серьезе , как отобрать такую возможность у наших детей. Люди платят деньги за то, чтобы выучить ещё один язык . А тут платить ничего не надо, да напрягаться сильно тоже не надо, только не упустить.
У нас, кроме всего прочего, была цель иметь какой-то один язык для общения с родственниками, разбросанными по всему миру.
Да и дома мы говорим исключительно по-русски.
Мой сын несколько лет назад стал читать русскую классику и смотреть русские фильмы в оригинале. У нас появились новые темы для обсуждения. Чем плохо-то?
Я не вижу никаких минусов . Ну разве что , в армии из-за знания русского языка отправят в подразделения Abwehr -a. Сейчас, правда, воинскую повинность отменили. Но могут и опять ввести
Я выросла в двуязычной среде, в школе у нас со второго класса преподавали два языка. Да и в детском саду общались практически на двух языках. Я знаю семьи, которые приехали сюда с двуязычными детьми, немецкий стал у них уже третьим языком. Поэтому у нас и не было боязни , что дети с изучением двух языков в начальной школе не справятся. Я их, правда, специально перед первым классом научила читать по-русски.
Ну почему же. У меня был шеф с ивритом (голландец). Ему вообще было "по приколу" выучить.
Поддерживаю. У меня то же знакомый, со знанием 5 языков, сейчас учит иврит. Просто пр приколу, нравится процесс. Правда, в жизни не пригодилось... Работает в Германии на шабашках. К евреям - ни каким боком... А у моих детей и в младшей и старшей школах - русский как второй язык. Вполне официально и бесплатно. Оба сами выбрали, т. к. учить не с 0. Старший еще английский учит. Все три языка на отличном уровне. Какой смысл терять уже имеющиеся знания языка??? В детском садике сталкивалась с такими. Для немцев они русские, но никто из персонала садика не понимал, почему их дети не знают русский... Логично, что надо интегрироваться, но нельзя ассимелироваться. Т.е. забывать родной язык, культуру, традиции... Коренные немцы негативно относятся к таким...
Вот мы общаемся по-русски. И при этом обсуждаем на полном серьезе , как отобрать такую возможность у наших детей.
Если бы вам было известно, что язык евреев-ашкенази - идиш, а не русский, вам бы в голову не пришли мысли, о том что отбирание у детей возможности болтать в социальных сетях на русском языке - преступление. В моей семье (родительской) говорили на идиш.
Хотя.. "я русский бы выучил только за то, что на нем разговаривал Ленин!" (с) ))))) *шутка
Ваши родители, как и их родители - большие молодцы! Но не во всех семьях смогли сохранить родной язык. Мои бабушка и дедушка по полной почувствовали отношение к евреям в России и СССР. Еще до революции семье постоянно приходилось бороться за право жить, учиться, работать врачами и .д. Они были не единственные... И они сознательно своего сына не учили ни идиш, ивриту, которые сами знали в совершенстве... Соответственно, мой отец не мог уже своих детей учить этим языкам... О возможности учить узнали слишком поздно... В советское время это было не реально. Хоть вся родня и была по Галахе, но язык, который считали родным - был русский. Но, как я считаю, парадокс - ни один из многочисленных родственников национальность в документах не изменил и все гордились своим происхождением, не смотря на многочисленные трудности с образованием, трудоустройством и т. д.
Если бы вам было известно, что язык евреев-ашкенази - идиш,
Вы думаете, это известно только вам?
В моей семье (родительской) говорили на идиш.
Если у вас идиш - родной язык, то все рассуждения о русском как родном к вам не относятся . Поэтому просто игнорируйте их.
отбирание у детей возможности болтать в социальных сетях на русском языке - преступление.
Не приписывайте мне свои мысли. В социальных сетях дети могут болтать хоть на китайском, это их дело. Если вам все равно, будет ли ребёнок с вами разговаривать на Вашем родном языке, это ваше дело. Но объяснять это благими намерениями по отношению к ребёнку - глупо.
Вам никак не дается простая мысль о том, что изучение русского языка в школе никак не приводит к общению на русском в семье :))).
Я не собираюсь и эту глупость, вообще не относящуюся к теме, комментировать.
Ну еще бы :).
Короче говоря у вас большие амбиции и вы все время пытаетесь запрыгнуть в разные сани (чужие). То вы истонно русские, ценители Толстого и дома говорите исключительно по-русски, то быстренько евреи и с пеленок прививаете иудаизм, то сразу католики и воспылали древнегреческим.
Если ваш ребенок этот компот выдержит, ради бога. Но большинству радителей я бы не советовала так смело экспериментировать.
И они сознательно своего сына не учили ни идиш, ивриту, которые сами знали в совершенстве...
Как-то странно звучит про знание бабушко и дедушкой в совершенстве иврита, он ведь вновь стал разговорным не так давно... Вот идиш - да, на нем и разговаривали и в школах преподавали.
А у нас в Натании очень многие по-русски раньше говорили, ну и сабры тоже несколько слов русских знали и не обязательно матерных. А теперь из Франции столько туда переехало, что в этом году на пляже почти сплошь французская речь, квартиры там скупили, цены на недвижимость взвинтив не по-детски.
Да, меня тоже удивляло... Но, бабушка была очень образованным человеком. Младшая в семье, родилась еще в 80 х 19 века, её родители и того старше ( в семье принято было рожать в 40 лет и около этого... До этого получали образование... Гимназия, университеты... Так что все может быть... В семье традиции бережно хранили и только папа осмелился их нарушить - женился на не еврейке... Хотя, видимо, предпосылки заложили его родители... Давно это было...
как раз обкрадывание ребенка - это лишение его родного языка. Возможности выучить язык от носителя языка, то, что не могут заменить никакие уроки, учителя, курсы и школы. И этой возможности - дать ребенку грамотный чистый язык - будь то русский или французский или китайский - от родителей-носителей языка, ребенка лишить? Это ж чем нужно думать?
Еще один язык никогда не помешает, тем более если есть возможность его выучить "естественным путем" с рождения от носителя языка.
Когда русскоязычные родители в семье с ребенком стараются говорить на немецком (встречала такое), при том, что говорят уровня "твоя моя понимать", то это просто преступление. Они даже понятия не имеют какому языку они его учат и правильно ли они говорят или нет и что не прпвильно, и насколько легко и успешно сможет он потом переучиться и выбить из головы ошибки, которые ему вбивали в голову с рождения. Он не будет в итоге знать как следует ни немецкого, ни русского.
Знаю детей, родившихся в Германии и говорящих на русском великолепно, читающих русские книги и т.д. и т.п. И так же великолепно говорящих по-немецки, начав его учить тоже от носителей - воспитательниц в дет.саду, учителей в школе. У них 2 родных языка, причем "правильных" и это у них останется. К этому в школе добавится английский, возможно французский или еше какой язык.
ПС: Читаю и просто фигею: Не могу представить себе никакую другую нацию, которые бы стыдились своего происхождения, своего языка.
Вы сами придумываете тезисы (вроде заклинаний) и сами себе на них отвечаете. Ложное заклинание "любой язык нужен". На самом деле можете подствавить, что нужно уметь играть на бубнах, глотать шпаги или чесать ухо пяткой - это примерно одинково.
Каждый человек решает для себя сам нужен ли ему язык (в перспективе). Лично моим детям я его посчитала ненужным. В результате у одного ребенка он есть и хороший (устный точно, и он им актично пользуется, хотя и не пишет), а для второго руский язык - мусор (сплошной дискомфорт, даже не все понимает). Дети оба взрослые (так что эксперимент можно считать оконченным), школа была одинаковой и дома говорили исключительно по-русски и абитур сделали оба. И разные результаты при одинаковых условиях я вижу не в первый раз.
И еще, русский язык это не родной язык для еврейской эмиграции. Я лично не вижу в изучении русского никаких перспектив ( в отличии от английского и даже иврита). Руский - самый распространенный по числу носителей язык, оооочень сложный, экономически беспрерспективный. А Толстого (если сильно приспичит) в переводе прочтут. Все в школе изучают немецкую литературу? Нет конечно, но это никому не мешает нормально жить.