Deutsch

Трудовая книжка - нужна ли?

959  1 2 все
Huntercat местный житель19.03.16 18:21
Huntercat
NEW 19.03.16 18:21 

на страничке Посольства есть в списке документов есть такой пункт 6.:

Трудовая книжка или документ, подтверждающий ведение частной предпринимательской деятельности.

Вот ссылка на оригинал

http://www.germania.diplo.de/contentblob/36502...

Вопрос, предоставлять трудовую нужно всем, подающимся на прием по линии ЕИ или только тем, кто вел частную предпринимательскую деятельность ?


#1 
Herr Morgow коренной житель19.03.16 18:41
Herr Morgow
NEW 19.03.16 18:41 
в ответ Huntercat 19.03.16 18:21, Последний раз изменено 19.03.16 18:43 (Herr Morgow)

Всем надо предоставлять. ТК в списке необходимых документов.

Неадекватные тролли у меня в игноре. /Поиск асчипок в тексте и смакование над ними-симптом опасного психического заболевания.
#2 
Huntercat местный житель19.03.16 19:50
Huntercat
NEW 19.03.16 19:50 
в ответ Herr Morgow 19.03.16 18:41

Спасибо.

И вот всю ее, такую большую , переводить?

#3 
Weiss Skorpio завсегдатай19.03.16 20:44
Weiss Skorpio
NEW 19.03.16 20:44 
в ответ Huntercat 19.03.16 19:50

Мне переводили. Самый дорогой документ.

#4 
korzik старожил20.03.16 18:15
korzik
NEW 20.03.16 18:15 
в ответ Huntercat 19.03.16 18:21

Трудовая нужна для пенсионной страховки. Они собирают всю информацию о важем стаже. Повлияет это на пенсию или нет, никто не скажет т.к. законы постоянно меняются. Сейчас не влияют, а что потом - кто знает...

Не ждите чуда, чудите сами. И бегите, бегите от пессимистов, скептиков, нытиков, отодвигайте их. Они рушат ожидание и веру в чудеса жизни...
#5 
Herr Morgow коренной житель20.03.16 18:20
Herr Morgow
NEW 20.03.16 18:20 
в ответ korzik 20.03.16 18:15
Трудовая нужна для пенсионной страховки. Они собирают всю информацию о важем стаже.

Для ЕИ стаж в стране исхода не считают и не считали никогда. ТК нужна при подаче документов в посольство.

Неадекватные тролли у меня в игноре. /Поиск асчипок в тексте и смакование над ними-симптом опасного психического заболевания.
#6 
Huntercat местный житель20.03.16 18:36
Huntercat
NEW 20.03.16 18:36 
в ответ Herr Morgow 20.03.16 18:20

Тоже так думаю. Максимум - могут прикинуть прогноз интеграции в рынок труда.

#7 
Messe_und_Med местный житель20.03.16 18:39
NEW 20.03.16 18:39 
в ответ Huntercat 19.03.16 18:21

Нужна. Переводить не надо

#8 
Herr Morgow коренной житель20.03.16 18:40
Herr Morgow
NEW 20.03.16 18:40 
в ответ Huntercat 20.03.16 18:36
Максимум - могут прикинуть прогноз интеграции в рынок труда.

Не только. ТК отражает перерыв в стаже, если таковой имеется, что может заставить задуматься не иммигрировал ли заявитель в это время в другую страну или не был ли осужден.спок

Неадекватные тролли у меня в игноре. /Поиск асчипок в тексте и смакование над ними-симптом опасного психического заболевания.
#9 
Herr Morgow коренной житель20.03.16 18:41
Herr Morgow
NEW 20.03.16 18:41 
в ответ Messe_und_Med 20.03.16 18:39, Последний раз изменено 20.03.16 19:38 (Herr Morgow)

Нужна. Переводить не надо

Когда Вы прекратите раздавать не компетентные советы? Все поняли что Вы не в курсе тематики форума.

В условиях ЕИ требуется перевод всех документов в том числе и ТК.


Из антрага на подачу документов .

Alle Dokumente/Unterlagen müssen in den Auslandsvertretungen im Original und einer Kopie und in deutscher Übersetzung vorgelegt werden.

•Arbeitsbücher,

Все документы/справки должны быть поданы в зарубежные представительства в оригинале с одной
копией и с одним переводом на немецкий язык.

 трудовые книжки,

http://www.bamf.de/SharedDocs/Anlagen/DE/Downl...




Неадекватные тролли у меня в игноре. /Поиск асчипок в тексте и смакование над ними-симптом опасного психического заболевания.
#10 
korzik старожил20.03.16 21:02
korzik
20.03.16 21:02 
в ответ Herr Morgow 20.03.16 18:20

Не знаю ничего про ваши "знания", мне лично "выполоскали" весь мозг, чтобы я им всё предоставила: Где училась, где работала, когда была в декрете...И так и обосновали: " Сейчас не считают, а что будет через год..." - так что все бумажки им переводила и посылала. Может и не надо было, может нужно было их послать лесом...Но, а вдруг?миг

Не ждите чуда, чудите сами. И бегите, бегите от пессимистов, скептиков, нытиков, отодвигайте их. Они рушат ожидание и веру в чудеса жизни...
#11 
БумеR знакомое лицо20.03.16 21:42
NEW 20.03.16 21:42 
в ответ korzik 20.03.16 21:02

Куда отсылали?В ренту чтоли?Тут вроде про подачу на выезд речь идет

#12 
korzik старожил21.03.16 00:52
korzik
NEW 21.03.16 00:52 
в ответ БумеR 20.03.16 21:42, Последний раз изменено 21.03.16 00:54 (korzik)

Да, уже здесь нужны им были копии. Ну так ТК и там и тут пригодится

Не ждите чуда, чудите сами. И бегите, бегите от пессимистов, скептиков, нытиков, отодвигайте их. Они рушат ожидание и веру в чудеса жизни...
#13 
Messe_und_Med местный житель21.03.16 10:39
NEW 21.03.16 10:39 
в ответ БумеR 20.03.16 21:42

Да. Она понадобится, независимо от того как вы заехали. В определенном возрасте (40 лет обычно или по запросу) делается контоклерунг. Тогда вам понадобится и трудовая и дипломы. В общем случае (как у меня) вошло до 8 лет учебы (входит все после школы: от ПТУ до техникума, вуза и аспирантуры), иногда даже курсы. Еще входит время в декрете и после рождения ребенка (даже не ребенка рожденного вне Германии). Сейчас кажется это уже у ЕИ не признают, я не уверена. Но у меня и оно вошло до 10 лет. Там очень сложный и лично мне непонятный процесс. Но у меня все вошло по максимуму и именно в контоклерунге в 40 лет. Я очень тщательно собирала документы. Единственно что мне не зачли - прерванные курсы немецкого в Германии (не получила на них цойгнисс). Вообщем свои 8 лет я получила :). И при подаче на гражданство (без единого проработанного на тот момент дня) у меня прошел ИМЕННО контоклерунг.


Так что я бы лично советовала все брать. А переводить- как хотите. Для меня расходы на перевод тогда были не критичны. В ДЦ я ничего на переводы не просила. Все министерства , отлично приняли переводы с родины. Присяжные переводы кроме установочных свидетельства о рождении и браке нужны редко. Я допускаю, что требуют. Но у меня все переводы прошли нормально.


#14 
Herr Morgow коренной житель21.03.16 10:47
Herr Morgow
NEW 21.03.16 10:47 
в ответ Messe_und_Med 21.03.16 10:39, Последний раз изменено 21.03.16 10:49 (Herr Morgow)
Так что я бы лично советовала все брать. А переводить- как хотите.

Я Вам рекомендовал давать советы только в том что в чём Вы компетентны. В ЕИ Вы абсолютно не компетентны. Переводить ТК для подачи надо обязательно, ссылку я давал вчера.


Сейчас кажется это уже у ЕИ не признают, я не уверена


Если не уверены, то лучше ничего не советовать.

Не признают и не признавали никогда .

Неадекватные тролли у меня в игноре. /Поиск асчипок в тексте и смакование над ними-симптом опасного психического заболевания.
#15 
Messe_und_Med местный житель21.03.16 10:56
NEW 21.03.16 10:56 
в ответ Herr Morgow 21.03.16 10:47

Я не собираюсь комментировать ваши вопли :.Я просто описала, когда мне понадобилась ТК и что это мне при ЕИ лично принесло полезного.


Тописстартер сам сделает выводы

#16 
Herr Morgow коренной житель21.03.16 11:02
Herr Morgow
NEW 21.03.16 11:02 
в ответ Messe_und_Med 21.03.16 10:56, Последний раз изменено 21.03.16 11:39 (Herr Morgow)
мне при ЕИ лично принесло полезного

Ваши постинги подтверждают это! ЛЮбой человек разбирающий в ЕИ поймёт какое отношение имеете Вы к еврейской иммиграции в Германию. Они, эти постинги вносят сумятицу в головы новичков и дезинформируют всех начинающих

Поэтому, то что Вы называете "воплями" является предупреждением новичкам не доверять Вашим рекомендациям.

Неадекватные тролли у меня в игноре. /Поиск асчипок в тексте и смакование над ними-симптом опасного психического заболевания.
#17 
Каролина 0 старожил21.03.16 17:19
Каролина 0
NEW 21.03.16 17:19 
в ответ Herr Morgow 21.03.16 11:02

Ни сколько не хочу вносить неясность и спорить со всеми знатоками,коим не являюсь-но поверьте мне пожалуйста-мы НЕ переводили трудовые книжки.И попросили их у нас один единственный раз в Ренте ,отксерили и отдали.Всё.

#18 
Herr Morgow коренной житель21.03.16 17:25
Herr Morgow
NEW 21.03.16 17:25 
в ответ Каролина 0 21.03.16 17:19, Последний раз изменено 21.03.16 18:41 (Herr Morgow)
И попросили их у нас один единственный раз в Ренте ,отксерили и отдали.

В посольство при подаче отдавали оригинал без перевода???Если это так, то странно, я подавал раньше Вас, но предоставлял и перевод, который больше нигде не понадобился, как и не понадобился после перееезда и сам оригинал , ни для Rentenversicherung, ни для подтверждения диплома.



Неадекватные тролли у меня в игноре. /Поиск асчипок в тексте и смакование над ними-симптом опасного психического заболевания.
#19 
Huntercat местный житель21.03.16 17:35
Huntercat
NEW 21.03.16 17:35 
в ответ Herr Morgow 21.03.16 17:25, Последний раз изменено 21.03.16 17:59 (Huntercat)

Ну вобщем, если следовать букве требований на сайте посольства, то трудовая стоит в списке документов, под которыми написано, что все документы принимаются в оригинале плюс копии с переводом на немецкий язык. Значит, без перевода могут завернуть.

По факту - нигде этот перевод, как и сама трудовая не понадобится. Ибо стаж засчитывают только 4 параграфу немецких переселенцев, насколько я знаю.

#20 
1 2 все