Смена имени ребёнку в 1.5
Да, так многие делают, у кого у пап имена подходящие Алина Викториа, Светлана Валериа и т. п.
Олеговнам и тут не везет :).
Олежна.
Второе имя образовать от отчества - да практически от любого, кмк: Александра, Петра, Леонида, Никита, и Олегия туда же, Влада, Виталия, Вадима, Димитра / Деметра, ИгОрия.
А для Юрьевны? 🤔
Юрий по-немецки Georg, так что можно смело Георгина взять
Ну уж нет, спасибо, с меня хватит, что при крещении меня Георгиевной обозвали. Так что немцы тут не при чём, у православных Юрий тоже меняется на Георгий. Но лично мне Юрьевна гораздо симпатичнее. Ну а Юрина - что-то совсем непонятное....
В свидетельстве о крещении стоит и отчество. Во время церемонии только имя озвучивалось.
Ну почему Джурина? Нормально же произносят Юлия и даже Ессика.
Можно вместо Юрьевна просто Юра (если Юрьевна захочет, конечно): Юлия Юра Мюллер.
Приходит как-то ко мне кунд: зовут Fedor Wolkow. Я сходу: здравствуйте, то, сё.
Он говорит: я по-русски вообще не копенгаген, у меня русское только имя.
Почему? Олег - Olga или Helga, как вариант.))
С Олеговнами проблемы, как на мой взгляд, нет . Вот как быть Игоревнам, Борисовнам, Марковнам, Вадимовна и т.п?
Почему? Олег - Olga или Helga, как вариант
Переделать отчество Олеговна во второе (!) имя Olga/Helga - это уже за уши притянуто. И вопрос: зачем?
Ладно бы, если бы трансгендер в рамках смены пола новое имя подбирал и хотел бы что-то условно родственное. Но так изголяться с отчеством&вторым именем?..
Олег и Ольга - это парные имена скандинавского происхождения. Образованы от слова "святой".
Ровно такая же пара как Александр и Александра, Валерий и Валерия, Валентин и Валентина и тп.
У меня была знакомая, примерно моего возраста, из Ирана. По имени Зоя, потому что её мама (в Иране) вдохновилась жизнью и подвигом Зои Космодемьянской и назвала дочь в её честь.
У меня целых три Надьи - коренные немки.
Вообще у них Танья, Надья, Лена совершенно уже привычные имена. У мужа друзья назвали дочку Лена и доказывали мне что это немецкое имя.