После 16ти не берут в Гимназию
школьник в 16 - это уже взрослый.
он не может больше учить язык на слух
В не помню уже который раз вам объясняю, что речь идет о СЛОВАРНОМ запасе, конструкциях языка и т.д.
Грамматику этот школьник вполне может выучиить по ЛЮБОМУ учебнику, как учит ваш "пример" с интеграционных курсов, не надеясь на преподавателя.
Мы ведь не обсуждаем вариант, когда ученик ТУПО сидит на уроках.
Мы говорим о варианте, когда ученик интенсивно занимается еще и самостоятельно, а не надеется, что "само выучится"
Опять не помню в который раз вам объясняю, что говорю из собственного опыта.
Что, просто ПРОЧИТАВ самоучитель Носкова, смогла, попав в группу "продвинутых", через 6 месяцев сдать экзамен лучше всех в группе
А потом, обучаясь с немцами, обогатила свой словарный запас и уже спустя пару недель обучения перестала записывать слова в блокнот (для того, чтобы дома перевод посмотреть типа ...nachhaltig.... nachvollziehen...)
Отпала необходимость.
И было мне далеко за 16 ;-))
Поэтому я и пишу, что, имея В1, можно идти в немецкую школу и учиться там.
Не имея В1, учиться будет очень тяжело, но все равно возможно - если усиленно учить самостоятельно по учебнику в дополнение к учебе в среде
На начальном этапе изучения немецкого совсем нередко не носители языка оказывают более лучшими учителями, чем носители. Носители важны уже на уровне С1 и С2.
Я так не считаю.
Я придерживаюсь мнения, что, когда живешь в стране, чей язык изучаешь, учить нужно именно с носителем.
Если не в стране, то там уж, часто, выбирать не приходится.
Я попала на курсы к просто божественной учительнице. Попала со знаниями примерно на уровне А1 (может, А2..)
А потом, спустя пару лет, я как-то услышала, как разговаривает на немецком одна преподаватель " из наших" (акцент - ладно. Там ошибок море было).
Не дай Бог такого преподавателя даже в советской школе.
И очень хорошо, что такого учителя не было у меня в Германии.
Есть работа, где требуется предъявить С1 или С2. Соответственно существуют и курсы по подготовке к эзаменам. Вот там носители уже очень важны, так как речь идёт о тонкостях, а не о банальной грамматике. Ещё, если не ошибаюсь, то и для учёбы в ВУЗах требуется уровень С1.
Поэтому я и пишу, что, имея В1, можно идти в немецкую школу и учиться там.
Так это как раз уровень, который дают инеграционные классы. Если школьник может доказать, что у него этот уровень есть, то никто не будет его в интеграционный класс засылать.
Есть работа, где требуется предъявить С1 или С2. Соответственно существуют и курсы по подготовке к эзаменам. Вот там носители уже очень важны, так как речь идёт о тонкостях, а не о банальной грамматике. Ещё, если не ошибаюсь, то и для учёбы в ВУЗах требуется уровень С1.
Носители просто ВАЖНЫ.
Учить немецкий в Германии не у носителяя считаю неправильным
Но никому своего мнения не навязываю.
Каждый сам себе Буратино
В не помню уже который раз вам объясняю, что речь идет о СЛОВАРНОМ запасе, конструкциях языка и т.д.
для изучения языка нужна система.
поначалу очень важно брать необходимый минимум, а не пытаться объять необъятное
Грамматику этот школьник вполне может выучиить по ЛЮБОМУ учебнику, как учит ваш "пример" с интеграционных курсов, не надеясь на преподавателя.
к каждой из 12 тем учебника идёт всего 1 грамматическая тема.
Мы ведь не обсуждаем вариант, когда ученик ТУПО сидит на уроках.
как же он может сидеть не тупо, если он ничего не понимает, ибо общение идёт на уровне B2+?
а у него пока A0
Что, просто ПРОЧИТАВ самоучитель Носкова, смогла, попав в группу "продвинутых", через 6 месяцев сдать экзамен лучше всех в группе
сорри, это из области фантастики, иначе б вместо курсов раздавали бы "самоучитель Носкова"
сейчас полистал - обыкновенная советская бредятина с "речевым аппаратом", строением горла и фонетикой с первых уроков.
т.е. автор не понимает, что вся лексика уже сто лет в обед как озвучена и надо просто повторять за диктором.
Важно, чтобы учитель был хорошим и грамотным, а носитель он немецкого изначально, или выучил до уровня родного - это уже малосущественно. Хотя, как я уже писала, совсем нередко на первых этапах не оригинальные носители могут лучше базовую грамматику до учеников донести.
Я попала на курсы к просто божественной учительнице. Попала со знаниями примерно на уровне А1 (может, А2..)
так вы б определились: вы были на курсах или нет?
А потом, спустя пару лет, я как-то услышала, как разговаривает на немецком одна преподаватель " из наших" (акцент - ладно. Там ошибок море было).
ох уж эти понты.
если вы видите ошибки - в чём проблема-то?
Я попала на курсы к просто божественной учительнице. Попала со знаниями примерно на уровне А1 (может, А2..)так вы б определились: вы были на курсах или нет?
Я описываю все так, как оно было.
Если вы чего-то не понимаете, это не моя проблема
А потом, спустя пару лет, я как-то услышала, как разговаривает на немецком одна преподаватель " из наших" (акцент - ладно. Там ошибок море было).ох уж эти понты.
если вы видите ошибки - в чём проблема-то?
Никаких понтов нет.
Когда я услышала, как разговаривает эта прподаватель, я уже достаточно хорошо знала язык, чтобы замечать ее ошибки.
А если бы я попала к ней в группу с тем знанием языка, который у меня на тот момент был, я бы эти ошибки, скорее всего, не заметила, и выучила язык с этими ошибками.
В полной уверенности, что именно так правильно
А до уровня С1 и С2 они уже "в жизни" доходят.
хва прикалываться уже.
основная фишка С1 - субстантивирование (переход от общения глаголами к общению существительными).
до С1 и в обычной жизни человек с этим вообще не сталкивается.
я вот не представляю себе, где в обычной жизни можно услышать
aufgrund seines hohen Alters...
разве кто-то по обкурке стажет...
но короткие таблички с существительными в повседневной жизни на каждом шагу.
Betreten verboten, Missbrauch strafbar, kein Trinkwasser...
нынешний С2:GDS - это, скорее психометрия, по материалу он примерно соответствует С1+ или тому же TestDAF, но требует умения работать оч. быстро.
на экзамене реально не хватает времени ни на что.
старый GDS - это литература - на экзамене многочасовое сочинение было.
Есть работа, где требуется предъявить С1 или С2. Соответственно существуют и курсы по подготовке к эзаменам. Вот там носители уже очень важны, так как речь идёт о тонкостях, а не о банальной грамматике. Ещё, если не ошибаюсь, то и для учёбы в ВУЗах требуется уровень С1.
не носители важны, а специально подготовленные преподы.
каких-то особых "тонкостей" не спрашивают.
даже на C2 не ждут немецкий без ошибок...
я сдавал в 2013
есть и курсы и книжки...
на высоких уровнях роль препода, скорее, минимальна..
если учащийся последовательно прошёл все ступени, разумеется.
А если бы я попала к ней в группу с тем знанием языка, который у меня на тот момент был, я бы эти ошибки, скорее всего, не заметила, и выучила язык с этими ошибками.
ну да, язык - это как бетон.
один раз залил, он застыл и всё - труба
переделать - никак
хва уже прикалываться.
ак это как раз уровень, который дают инеграционные классы. Если школьник может доказать, что у него этот уровень есть, то никто не будет его в интеграционный класс засылать.
Это мой ответ всем предподавателям в этой ветке, которые уверяют, что учиться с В1 это просто ужас, как сложно.
Нет, не ужас как сложно.
С А1 или А2 намного сложнее, но тоже реально.
Просто нужно больше сил самостоятельно вложить в изучение грамматики.
Я с уровнем А1 оказалась в классе, где учитель преподавала только на немецком.
А в классе были исключительно люди, изучавшие немецкий несколько лет в школе. А многие еще и в семье.
Больше половины были 4ми параграфами.
С английским я была одна.
Группа была сильной (у слабой группы был другой преподаватель, там не оказалось мест). И них у всех, практически, уже был Sprechen на уровне В1
А1 выучили типо по чудо-самоучителю, потом попали на нормальные курсы, где закрыли пробелы и продвинулись дальше.
хе-хе, я и не сомневался
Нет, самоучитель был не чудесным, а обычным.
какой был, такой и купила.
Не выучила, а просто прочла с начала и до конца.
На что-то другое не было времени с маленьким ребенком
Попала к хорошему преподавателю и имеющегося уровня мне УЖЕ хватило для того,чтобы понимать человека, ведущего урок на немецком языке.
А уж с В1 дальше дорога для усовершенствования языка открыта нараспашку
Это мой ответ всем предподавателям в этой ветке, которые уверяют, что учиться с В1 это просто ужас, как сложно.
Нет, не ужас как сложно.
С А1 или А2 намного сложнее, но тоже реально.
Просто нужно больше сил самостоятельно вложить в изучение грамматики.
Я с уровнем А1 оказалась в классе, где учитель преподавала только на немецком.
А в классе были исключительно люди, изучавшие немецкий несколько лет в школе. А многие еще и в семье.
Больше половины были 4ми параграфами.
С английским я была одна.
Группа была сильной (у слабой группы был другой преподаватель, там не оказалось мест). И них у всех, практически, уже был Sprechen на уровне В1
а можно перевод вот этого потока мысли на русский?
а то я потерял нить.
вы с выученным по чудо-самоучителю немецким на уровне А1 попали к хорошему преподавателю на А2?
(я, кстати, пролистал фонетику и дошёл до Урок 1 Основного раздела. Автор - обычный советский препод-неадекват, стремящийся ввалить сразу как можно больше).
Я с уровнем А1 оказалась в классе, где учитель преподавала только на немецком.
ну да, на интеграционных курсах так и преподают.
начиная с нуля всё только на немецком.
но для вас это не должно быть проблемой, вы ж всё на слух слышите....
или я что-то путаю?