Кому интересно
Любопытный и животрепещущий вопрос поскольку сложно сказать что подразумевает под собой "немецкий как родной". Но в целом я с Вами согласна.
вобще не представляю, что там можно учить на с2 и зачем.....
Например, для того, чтобы иметь возможность учителем в школе работать.
Но согласна, что и С2 это совсем не то, что родной язык
Вот здесь написано про уровни https://www.goethe.de/ins/ru/ru/spr/kon/stu.html
просто я не уверенна что в русской речи каждый употребляет обороты немецкого с2. В обычной речи б2 с лихвой.
да понятно. Но на мой взгляд с1, с2 это больше углубление в профессиональную лексику. На работе ее тоже можно выучить. Чтобы говорить как немцы мое мнение хороший б2 и все. Грамматика разобрана на других уровнях. Ну там может какой нибудь там синхронизатор чего нибудь... это ведь не каждому такая лексика нужна. И не нужна она в общении и чтении книг и тв. На работе - да
Даже для того, чтобы учиться в уни требуется немецкий уровня примерно С1, и то, это не значит, что проблем с языком никаких не будет.
Обороты немецкого С2 употребляются на немецкой работе, конференции, совещания, какая то письменная работа и т.д.
В быту конечно речь попроще.
Б2 это только только чуть выше уровня интеграционных курсов. Для учебы и работы совсем мало.
А вообще надо учить язык для того, чтобы уверенно его знать. Можно тупо натренироваться на сдачу экзамена и даже успешно его сдать, но на самом деле иметь трудности.
Но на мой взгляд с1, с2 это больше углубление в профессиональную лексику. На работе ее тоже можно выучить. Чтобы говорить как немцы мое мнение хороший б2 и все. Грамматика разобрана на других уровнях. Ну там может какой нибудь там синхронизатор чего нибудь... это ведь не каждому такая лексика нужна. И не нужна она в общении и чтении книг и тв. На работе - да
Это Вы так пошутили сейчас?
Нет,чтобы говорить как грамотные немцы Б2 не хватит. У меня C1 и я не так отлично,как немцы, говорю.
И грамматика на C1 ого-ого какая,вам и не снилась она.
с2 это больше углубление в профессиональную лексику. На работе ее тоже можно выучить. Чтобы говорить как немцы мое мнение хороший б2 и все. Грамматика разобрана на других уровнях. Ну там может какой нибудь там синхронизатор чего нибудь... это ведь не каждому такая лексика нужна. И не нужна она в общении и чтении книг и тв. На работе - да
и вот именно такие высказывания вызывали недоумение- обоснованное- у форумчан. а потом обиды со стороны тс , что все тут злые такие
Я прочитала и глазам своим не поверила, а ведь у ТС высшее образование и как минимум один язык в школе и уни изучался.
А здесь такие наивные высказывания
я тоже надеялась, что автора попустило, но нет, эти инфантильные высказывания продолжаются
продолжение следует
Мужчина против того, чтобы вы учились, развивались, становились на ноги - это троллинг или вы серьёзно?!
От С2 до "как родной" - целая пропасть ;)
Дети, приехавшие до 12ти лет могут выучить язык "как родной", и то с кое-какими дефицитами (отсутствие детской лексики).
У более взрослых, как ни крути, останется как минимум акцент.
Чтобы говорить как немцы мое мнение хороший б2Слушайте, у меня С2 (КДС с оценкой 1 как в устной, так и в письменной части экзамена), но до немцев мне всё-равно далеко. И с В2 вы можете идти спокойно учиться (по-моему даже в уни, не уверена уже), и вы неплохо будете говорить по-немецки. Но только неплохо.
Вот, кстати, Бузова утверждает, что хорошо говорит по-немецки
Женя, а вот Вы же ребенком сюда приехали, для Вас немецкий стал родным языком? Есть разница на каком языке общаться, немецком или русском? На каком языке книги читаете?
Вы знаете, я, наверное, зря задела эту тему, но я к чему веду: в жизни могут быть разные обстоятельства и стартовые условия у всех разные. Но никогда не стоит отчаивается, ведь выход есть всегда, нужно только брать на себя инициативу и уверенными шагами идти к своей цели. Не важно сколько времени уйдёт на достижение того или иного уровня, важно просто реализовать свою мечту.
Каждый по разному переживает эмиграцию. Мой муж и сам ничего здесь не добился, хотя планы были примерно такие же как у ТС. Но я думаю, что у меня всё получится потому как я не сижу на месте, все время, хоть и с большими усилиями, двигаюсь вперёд.
Обьективная реальность- ваша невнимательность. Читайте внимательнее, перед тем как писать. Я отвечала на реплику дамы о четырехлетнем изучении языка. А не хвасталась собой и уж тем более не в пику ТС.
в то время как мужья или в инстаграме о жизни рассуждают, или в танчики играют.
вы знаете, у меня муж тоже любит поиграть, немец кстати, но это ему не мешает и по дому много делать и просить его об этом не надо. Просто сразу не дали понять, что такой расклад вам не нравится и всё.