Вход на сайт
не нравится как называет свекровь моего бэбика
NEW 03.01.14 09:33
привет. небольшая проблема у меня. живем с родителями мужа. муж-немец, по-русскине говорит. родители его-немцы но разговаривают по-русски. малышу моему 4 месяца. так вот, свекровь называет очень часто-почти всегда моего малыша Schieße или даже Scheißele oder kleiner Scheiße или бывает часто Буболь-это вообще кто такой?. (не знаю правильно ли написала). я перевод этих слов понимаю... муж объяснял что в Германии так иногда называют бэбиков и это нормально. но мне то не нравится. по ушам режет от этих слов, у малыша же имя есть. спросила одну знакомую немку-русачку- зовут ли они так своих детей-нет, говорит. а если свекрови сказать, чтобы так не называла-так обидеться и неделю малыша и на руки брать не будет. я бы не обращала бы внимания если бы вместе
б не жили, наверное.
есть ли у вас такой опыт?
спасибки
есть ли у вас такой опыт?
спасибки
NEW 03.01.14 09:59
скорей всего Вашего ребенка называют "маленьким засранцем" - звучит по русски грубо, конечно, но у немцев я часто слышала что родители так своих малышей называют(не Scheiße а Scheißer - разница в смысле большая), кстати даже фильм такой есть "Der kleine Scheißer". Вообщем действительно одно из прозвищ маленького ребенка, негативного я лично там не вижу ничего. Своего ребенка так не называла, но если бы кто то назвал- не обиделась бы