Вход на сайт
имя девочки
NEW 21.04.09 16:16
в ответ Zhanneta 21.04.09 15:43
У моей подруги такое же имя. Муж немец и все его многочисленные родственники/друзья выговаривают "Жанна" без проблем. Как она мне объяснила, если немцы пробуют имя ПРОЧИТАТЬ, то сначала - ступор, а потом масса вариантов (2 основных: "Яна" и "Шана"). Но если, представляясь, сразу прояснять ситуацию на понятных им примерах ("Первый слог произноситься как во французских именах Janette, Jacqueline"), то ступор в немецких мозгах автоматически снимается. Запоминают сразу и выговаривают на 5+
NEW 21.04.09 19:15
Если Вы едете по 7 или 4 параграфу, то меняйте. А документы заставять менять, если в Германии еще одного родите, а потом захотите внести его в Российский паспорт. Не внесут.
Сами этим страдаем.
в ответ Zhanneta 21.04.09 15:43
В ответ на:
Буду теперь себе другое подбирать. Еще подскажите, документы из за имени в Российском консульстве тоже надо будет менять при постановке на КУ.
Буду теперь себе другое подбирать. Еще подскажите, документы из за имени в Российском консульстве тоже надо будет менять при постановке на КУ.
Если Вы едете по 7 или 4 параграфу, то меняйте. А документы заставять менять, если в Германии еще одного родите, а потом захотите внести его в Российский паспорт. Не внесут.


..правильнее проживать свои чувства, а не прятаться от них. (с)
NEW 21.04.09 22:50
А моя кузина на французский манер свое имя переделала, зовется теперь не Сюзана и не Яна, а именно JEANNETTE. Действительно, если имя французское, у немцев проблем с произношением нет - "Жаннэттэ" она и есть "Жаннэттэ".
в ответ Zhanneta 21.04.09 15:28
В ответ на:
Скоро в Германию. Подскажите как будут произносить мое имя Жанна?
Скоро в Германию. Подскажите как будут произносить мое имя Жанна?
А моя кузина на французский манер свое имя переделала, зовется теперь не Сюзана и не Яна, а именно JEANNETTE. Действительно, если имя французское, у немцев проблем с произношением нет - "Жаннэттэ" она и есть "Жаннэттэ".