Deutsch

анкета для визы невесты

1003  1 2 3 все
Мария Чуракова посетитель06.06.12 14:33
Мария Чуракова
NEW 06.06.12 14:33 
в ответ kull-baba 06.06.12 14:26
я вот тоже Михайловна,я писала Michailowna
#41 
kull-baba прохожий06.06.12 14:34
kull-baba
NEW 06.06.12 14:34 
в ответ aelita88 30.05.12 15:29
4 пункт. Geburtsort- самой себе перевести надо " Львівська область" на латынь?
#42 
kull-baba прохожий06.06.12 14:41
kull-baba
NEW 06.06.12 14:41 
в ответ aelita88 30.05.12 15:29
Я еще никаких документов не перводила, пока готовлюсь к тесту А1, и паралельно листаю странички на форуме по документам, вот нашла эту анкету, пытаюсь заполнить, с трудом получается........ Если я не замужем, а только собираюсь, то мне вообще подходит эта анкета Antrag auf Erteilung einer Aufenthaltserlaubnis??
#43 
kull-baba прохожий06.06.12 14:51
kull-baba
NEW 06.06.12 14:51 
в ответ aelita88 30.05.12 15:29
9 пункт. Как написать фамилию отца? как в паспорте (на латыне) или на немецком, как требуют в посольстве при заполнении этой анкеты. Но тогда получается, что мне надо писать не Kovach( латынь), а Kowatsch ( немецкий), тоесть Ковач(укр)
#44 
FrauAnastasia свой человек06.06.12 15:03
FrauAnastasia
NEW 06.06.12 15:03 
в ответ kull-baba 06.06.12 14:34
В ответ на:
4 пункт. Geburtsort- самой себе перевести надо " Львівська область" на латынь?

Lwiwska obl.
Если в загранике по другому написано - написать как в загранике.
В ответ на:
Если я не замужем, а только собираюсь, то мне вообще подходит эта анкета Antrag auf Erteilung einer Aufenthaltserlaubnis??

Да. Вы заполняете анкету на национальную визу.
В ответ на:
9 пункт. Как написать фамилию отца? как в паспорте (на латыне) или на немецком, как требуют в посольстве при заполнении этой анкеты. Но тогда получается, что мне надо писать не Kovach( латынь), а Kowatsch ( немецкий), тоесть Ковач(укр)

Пишите как у него в паспорте написано. Если нет загран паспорта и нигде на латыни у него не написано, писать Kowatsch.
Я буду разговаривать только в присутствии моего авокадо.
Ой, всё.
#45 
kull-baba прохожий06.06.12 15:11
kull-baba
NEW 06.06.12 15:11 
в ответ aelita88 30.05.12 15:29
12. Право на возвращение (если отмечено в паспорте) в (куда): trifft nicht zu написать?, bis zum прочерк?
13. trifft nicht zu????????????
#46 
FrauAnastasia свой человек06.06.12 15:17
FrauAnastasia
NEW 06.06.12 15:17 
в ответ kull-baba 06.06.12 15:11, Последний раз изменено 06.06.12 15:17 (FrauAnastasia)
В ответ на:
12. Право на возвращение (если отмечено в паспорте) в (куда): trifft nicht zu написать?, bis zum прочерк? 13. trifft nicht zu????????????

Что Вас так удивило? Сначала вообще следовало бы Вам прочитать памятку по заполнению этой анкеты на сайте посольства!
И вообще - уже подробнее нЕкуда написали ОБРАЗЕЦ заполнения анкеты, не понимаю, как еще после этого остаются какие то вопросы... Вам нужно только переписать! Изменяя данные "под себя".
Ой, всё.
#47 
kull-baba прохожий06.06.12 15:23
kull-baba
NEW 06.06.12 15:23 
в ответ FrauAnastasia 06.06.12 15:17
удивило то, что я не совсем хорошо еще понимаю немецкий, только начала учить, и мне некому помочь, в интернете я не настолько сильна чесно признаюсь, еле розобралась с форумом. По-этому и ищу помощи тут.
#48 
kull-baba прохожий06.06.12 15:48
kull-baba
NEW 06.06.12 15:48 
в ответ FrauAnastasia 06.06.12 15:17
И не хотелось бы наделать ошибок в анкете, это ведь важный документ, не анкета в какой-нибудь танцевальный кружок. Не хочется из-за одной ошибки в анкете по новому ставать в очередь на сдачу доков. Тем более, что мне доезжать на поезде придется из далека, и оставаться в Киеве на ночь тоже не хочется. Желательно все за один раз грамотно сдать. Но если вас настолько раздражает моя дотошность и необразованность в этом вопросе, то извините, каждый силен в своем деле. И на том спасибо за помощь, фрау Настя.
#49 
Мария Чуракова посетитель06.06.12 17:12
Мария Чуракова
NEW 06.06.12 17:12 
в ответ kull-baba 06.06.12 15:48
дак вы попросите своего жениха помочь вам, я так и делала,что не знала как пишется спрашивала у него,он переводил
#50 
FrauAnastasia свой человек06.06.12 17:36
FrauAnastasia
NEW 06.06.12 17:36 
в ответ kull-baba 06.06.12 15:48
В ответ на:
удивило то, что я не совсем хорошо еще понимаю немецкий, только начала учить, и мне некому помочь, в интернете я не настолько сильна чесно признаюсь, еле розобралась с форумом. По-этому и ищу помощи тут.

Анкета не только на немецком. А ответы на некоторые пункты на немецком языке тут представлены. Если не понятна фраза "trifft nicht zu", существуют переводчики онлайн.
В ответ на:
И не хотелось бы наделать ошибок в анкете, это ведь важный документ, не анкета в какой-нибудь танцевальный кружок. Не хочется из-за одной ошибки в анкете по новому ставать в очередь на сдачу доков. Тем более, что мне доезжать на поезде придется из далека, и оставаться в Киеве на ночь тоже не хочется. Желательно все за один раз грамотно сдать.

Дак ведь уже заполненый образец анкеты перед Вами. Как написать русские буквы латиницей - по моему это уже ни для кого не секрет.
Меня ничего не раздражает. Спрашивайте сколько угодно
Ой, всё.
#51 
kull-baba прохожий06.06.12 17:52
kull-baba
06.06.12 17:52 
в ответ Мария Чуракова 06.06.12 17:12
Да я просто не хотела ждать вечера, он работает до поздна, думала тут быстрее получу ответы на свои вопросы.
#52 
1 2 3 все