Вход на сайт
Пройдет ли СОР без апостиля?
370
06.02.09 11:21
Помогите, кто сталкивался с подобной ситуацией!!!! Я родилась в 1987 году в Казахстане, потом переехала в Россию и получила Российское гражданство. Сейчас хочу выйти замуж в Германии, сама живу во Франции. В ЗАГСе Германии сказали,что СОР должно быть с апостилем. Но где мне его поставить???? Ехать ради этого в Казахстан и искать ЗАГС, в котором мне его выдавали? Ето по-моему, абсурд.... У кого были ситуации, когда принимали СОР без апостиля? Помогите советом, что можно сделать, ведь´я родилась в СССР, а сейчас Казахстан уже отдельное государство и гражданство я поменяла!!
NEW 06.02.09 11:24
в ответ cucer3 06.02.09 11:21
искать знакомых,которым выслать СОР и они поставят апостиль в облЗАГСе
либо жениться в другом месте,где нет такого требования
либо жениться в другом месте,где нет такого требования
Блондинки тоже бывают умными - просто блондины не сразу это замечают.
"Клуб-ОК"
FiBu, BiBu etc. (Бухгалтеры и налоги)
"Клуб-ОК"
FiBu, BiBu etc. (Бухгалтеры и налоги)
NEW 15.02.09 10:29
в ответ Schritt 15.02.09 09:25
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%BF%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%BB%D1%8C
почитайте про апостиль здесь
почитайте про апостиль здесь
NEW 15.02.09 10:44
в ответ cucer3 06.02.09 11:21
Муж родился в Казахстане. Нам по другому вопросу (не для воссоединения) понадобилось его СОР для посольства Германии (г. Киев). Конечно же нужен был апостиль. Муж написал доверенность и переслал в Казахстан. Там его родственники получили новое СОР и сделали апостиль. На все ушло недели 2-3.
Если есть родственники в К., можете попробовать таким путем.
Единственная проблема, с которой мы столкнулись и к которой готовы не были - новое СОР было на русско-казахском, а вот апостиль ТОЛЬКО на казахском, а т.к. в посольство нужен перевод документов на немецкий. Долго пришлось искать каз.-нем. переводчика. Так что лучше перевод сделать в Казахстане.
Если есть родственники в К., можете попробовать таким путем.
Единственная проблема, с которой мы столкнулись и к которой готовы не были - новое СОР было на русско-казахском, а вот апостиль ТОЛЬКО на казахском, а т.к. в посольство нужен перевод документов на немецкий. Долго пришлось искать каз.-нем. переводчика. Так что лучше перевод сделать в Казахстане.
NEW 17.02.09 18:44
в ответ irene17 15.02.09 21:59
Я Россиянка но родилась в Узбекистане.Узнала что Узбекистан не заключал Гаагского соглашения и СОР нужно легализовывать ,а это Мин Юст, Мид,и консульство германии.(все в интернет прочла)У меня вопрос а нужно ли вообще его легализовывать.Есть кто нибудь кто уехал без апостиля или легализации СОР в Германию.Или нужно делать ,потому что все равно придется легализовывать?На замужество я собрала Копию СОР с апостилем и переводом сделанные в росии.пригласили жениха на запись в загс 3 марта.по телефону сказали что пойдет копия.Надеюсь что не передумают;))
NEW 18.02.09 00:32
в ответ Schritt 17.02.09 18:44
Не могу ответит. я делала легализацию свидетелства о браке, и легализацию справки из германии, что холостая. Свидетелства о рождении у меня не требовали, регистрировалас не в германии. Холостых и пустых советов не хотелос бы дават, хочется лиш надеется, что Закс германии (как я поняла) примет ваш СОР и так. У нас в германии бывают и вполне лоялные Заксы. 




