Вход на сайт
где будет учиться 16 л.дочь в германии ?
NEW 10.01.07 00:50
Люблю такие ответы! Чесс слово. Не пожалею времени и прокомментирую свое высказывание.
У меня два одногруппника независимо друг от друга описывали свои школьные занятия немецкого, который, как мы знаем, и литература и сам язык. У обоих вышло, что анализа текста на занятиях не было. Я уж начал думать, что у них запрещено "прорабатывать" произведения, все-таки как ни как будет навязываться определенное мнение, суждение, лишая тем самым учеников самостоятельного осмысления. Оба не знакомы со словом "сочинение/рецензия" (вот "тест" они знают :), но это же несерьезно).
Один из Альгоя, Кемптен, другой одногруппник из Хессена, недалеко от Франкфурта. Разные земли, разные школы, разные люди => появляется предположение, что непреходящее значение классической литературы немецкие школьники разбирают как бы сами, пока пишут преподавателю тесты на знание текста. :)
в ответ nblens 09.01.07 21:31
В ответ на:
Неправильно знаете!
Неправильно знаете!
Люблю такие ответы! Чесс слово. Не пожалею времени и прокомментирую свое высказывание.
У меня два одногруппника независимо друг от друга описывали свои школьные занятия немецкого, который, как мы знаем, и литература и сам язык. У обоих вышло, что анализа текста на занятиях не было. Я уж начал думать, что у них запрещено "прорабатывать" произведения, все-таки как ни как будет навязываться определенное мнение, суждение, лишая тем самым учеников самостоятельного осмысления. Оба не знакомы со словом "сочинение/рецензия" (вот "тест" они знают :), но это же несерьезно).
Один из Альгоя, Кемптен, другой одногруппник из Хессена, недалеко от Франкфурта. Разные земли, разные школы, разные люди => появляется предположение, что непреходящее значение классической литературы немецкие школьники разбирают как бы сами, пока пишут преподавателю тесты на знание текста. :)
NEW 10.01.07 01:12
в ответ _=Tim=_ 10.01.07 00:50
А погуглить? И не полагаться на высказывания троечников?
Источник: http://www.bildung-mv.de/
Земля Mecklenburg-Vorpommern
В ответ на:
Abitur 2006 Deutsch Lk
Aufgaben im Überblick
Aufgabe I
Joseph von Eichendorff: Aus dem Leben eines Taugenichts (Textauszug)
Interpretieren Sie den Text.
Äußern Sie sich zu seiner Funktion als Eingangskapitel der Novelle.
Stellen Sie den literaturhistorischen Kontext her.
Aufgabe II
Siegfried Lenz: Das Ende des Gutenbergzeitalters (Textauszug)
Analysieren Sie den Text und bewerten Sie dessen Gestaltungs- und Wirkungsweise.
Aufgabe III
Arthur Schnitzler: Die grüne Krawatte
Interpretieren Sie den Text.
Aufgabe IV
Friedrich Hebbel: Herbstbild
Karl Krolow: Toter Herbst
Interpretieren Sie, ausgehend von der jeweiligen Gestaltung des Herbstmotivs, die beiden
Gedichte vergleichend
Abitur 2006 Deutsch Gk
Aufgaben im Überblick
Aufgabe I
Gottfried Benn: Reisen
Interpretieren Sie das Gedicht von Gottfried Benn.
Aufgabe II
Béla Jász-Freit: Sie sind unter uns (gekürzte Fassung)
Analysieren Sie den Text und bewerten Sie dessen Gestaltungs- und Wirkungsweise.
Aufgabe III
Gabriele Wohmann: Schönes goldenes Haar
Interpretieren Sie den Text.
Aufgabe IV
Johann Wolfgang von Goethe: Natur und Kunst
Interpretieren Sie Goethes Gedicht. Gehen Sie dabei auf den literaturhistorischen Kontext
ein.
Abitur 2006 Deutsch Lk
Aufgaben im Überblick
Aufgabe I
Joseph von Eichendorff: Aus dem Leben eines Taugenichts (Textauszug)
Interpretieren Sie den Text.
Äußern Sie sich zu seiner Funktion als Eingangskapitel der Novelle.
Stellen Sie den literaturhistorischen Kontext her.
Aufgabe II
Siegfried Lenz: Das Ende des Gutenbergzeitalters (Textauszug)
Analysieren Sie den Text und bewerten Sie dessen Gestaltungs- und Wirkungsweise.
Aufgabe III
Arthur Schnitzler: Die grüne Krawatte
Interpretieren Sie den Text.
Aufgabe IV
Friedrich Hebbel: Herbstbild
Karl Krolow: Toter Herbst
Interpretieren Sie, ausgehend von der jeweiligen Gestaltung des Herbstmotivs, die beiden
Gedichte vergleichend
Abitur 2006 Deutsch Gk
Aufgaben im Überblick
Aufgabe I
Gottfried Benn: Reisen
Interpretieren Sie das Gedicht von Gottfried Benn.
Aufgabe II
Béla Jász-Freit: Sie sind unter uns (gekürzte Fassung)
Analysieren Sie den Text und bewerten Sie dessen Gestaltungs- und Wirkungsweise.
Aufgabe III
Gabriele Wohmann: Schönes goldenes Haar
Interpretieren Sie den Text.
Aufgabe IV
Johann Wolfgang von Goethe: Natur und Kunst
Interpretieren Sie Goethes Gedicht. Gehen Sie dabei auf den literaturhistorischen Kontext
ein.
Источник: http://www.bildung-mv.de/
Земля Mecklenburg-Vorpommern
If you can read this, thank your teacher.
NEW 10.01.07 10:44
в ответ _=Tim=_ 10.01.07 00:50
В гимназии , в 9 классе у дочери делают анализ произведений и стихов. Это для нее пока сложновато. Я думаю, что это от программы и от учителя зависит. Анализ стихов они делали на прошлой недели. То есть, со слов дочери, делают периодически.
Я пример еще добавлю. Но уже отрицательный. К нам в группу в Фольфоксшулле новая слушательница пришла - 15 лет ей. Ее история. Она приехала сюда из деверни с семьей, как Российская немка. Ей было 13 лет. В деревне предметы преподавались слабовато и девочка не отличалась особо хорошими оценками. Английский не знает, немецкий не знает. Взяли в реальшулле. в 7 класс. Из-за незнания языков закончила год плохо. Но вместо того, что бы год повторить - бросила школу. Полтора года просидела дома. В этом году пошла доучивать школьную программу, но не в рель, а в науптшулле для иностранцев и от туда ее направляют через 3 года делать простую профессию: моляр, продавец.... Я много с ней разговаривала. Причина ее неудачи в том, что в России у нее была слабая подготовка и полное не знаний английского и немецкого. Родители ничего не знали о системе образование, и помочь ей не могли, потому что немецкий плохо знают. Общается полностью в русской среде и немецкий у нее стоит на мертвой точке. И повтор года она восприняла и родители тоже, как полную неудачу и крах. Потому что сработал Российский менталитет, что оставляют на 2 год только неучей. За эти года это первые у нее курсы немецкого языка
.
Я пример еще добавлю. Но уже отрицательный. К нам в группу в Фольфоксшулле новая слушательница пришла - 15 лет ей. Ее история. Она приехала сюда из деверни с семьей, как Российская немка. Ей было 13 лет. В деревне предметы преподавались слабовато и девочка не отличалась особо хорошими оценками. Английский не знает, немецкий не знает. Взяли в реальшулле. в 7 класс. Из-за незнания языков закончила год плохо. Но вместо того, что бы год повторить - бросила школу. Полтора года просидела дома. В этом году пошла доучивать школьную программу, но не в рель, а в науптшулле для иностранцев и от туда ее направляют через 3 года делать простую профессию: моляр, продавец.... Я много с ней разговаривала. Причина ее неудачи в том, что в России у нее была слабая подготовка и полное не знаний английского и немецкого. Родители ничего не знали о системе образование, и помочь ей не могли, потому что немецкий плохо знают. Общается полностью в русской среде и немецкий у нее стоит на мертвой точке. И повтор года она восприняла и родители тоже, как полную неудачу и крах. Потому что сработал Российский менталитет, что оставляют на 2 год только неучей. За эти года это первые у нее курсы немецкого языка
NEW 10.01.07 12:43
Драссти!
Я извиняюсь конечно, но если не знаете, то действительно лучше молчать.
Тупое знание текста - этого требуют как раз в пост-совке. Я училась в Украине до десятого класса параллельно с немецкой школой и знаю, о чем говорю. При том, что моя школа была одной из лучших в Днепропетровске... анализа и интерпретации литературы там практически не было. Зато тут в Германии уроки немецкого в старших классах только (!) из этого и состоят. Тут буквально каждое слово анализируют на его значение. Мы пишем классные работы длиной в 5 часов, где в малопонятном тескте нужно разжевать каждую деталь, мало того, аспект, под которым разжевываешь, еще нужно выбрать самому. Такого "там" никогда не было и не будет.
в ответ _=Tim=_ 09.01.07 20:55
В ответ на:
насколько я знаю, в Германии нет такого понятия как "анализ произведения", т.е. они классику не изучают, лишь пишут тесты для подтверждения знания текста
насколько я знаю, в Германии нет такого понятия как "анализ произведения", т.е. они классику не изучают, лишь пишут тесты для подтверждения знания текста
Драссти!
Я извиняюсь конечно, но если не знаете, то действительно лучше молчать.
Тупое знание текста - этого требуют как раз в пост-совке. Я училась в Украине до десятого класса параллельно с немецкой школой и знаю, о чем говорю. При том, что моя школа была одной из лучших в Днепропетровске... анализа и интерпретации литературы там практически не было. Зато тут в Германии уроки немецкого в старших классах только (!) из этого и состоят. Тут буквально каждое слово анализируют на его значение. Мы пишем классные работы длиной в 5 часов, где в малопонятном тескте нужно разжевать каждую деталь, мало того, аспект, под которым разжевываешь, еще нужно выбрать самому. Такого "там" никогда не было и не будет.
Koли упаде тiнь на порозi змiн, ото буде файно...
NEW 10.01.07 13:47
вот именно, несерьезно. абитуриенты незнакомы со словом Aufsatz? не знаю про Франкфурт, а в Баварии быть такого не может...
В ответ на:
Оба не знакомы со словом "сочинение/рецензия" (вот "тест" они знают :), но это же несерьезно
Оба не знакомы со словом "сочинение/рецензия" (вот "тест" они знают :), но это же несерьезно
вот именно, несерьезно. абитуриенты незнакомы со словом Aufsatz? не знаю про Франкфурт, а в Баварии быть такого не может...
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
NEW 10.01.07 20:31
Жаль, что вы из "пост-совка". Для меня Украина независимая страна с богатейшей культурой.
Жаль, что в якобы "одной из лучших" школ Днепропертровска вы не получили должного образования по литературе. Действительно обидно, ведь как это не разбирать величайшие произведения двух последних столетий: "Преступление и наказание", "Войну и мир", "Отцы и дети", "Господин из Сан-Франциско", "Тарас Бульба", "Горе от ума" и т.д.
А вам не кажется, что если, к большому сожалению, вам попалась какая-то "уникальная" учительница литературы ("в одной из лучших школ" ДП, разумеется), то то же может и здесь происходить.
Хотя уж очень экспрессивно вы отвечаете, не думаю, что у вас в ДП так плохо все было. Хотели доказать, что здесь лучше. Хорошо, я не отрицаю. Тема эта для меня интересна, иначе бы не отвечал. Доказывать мне нечего, я знаю, как было дома, а как здесь просто любопытно. Поспрашиваю еще других одногруппников.
в ответ lapis lazuli 10.01.07 12:43
В ответ на:
Тупое знание текста - этого требуют как раз в пост-совке.
Тупое знание текста - этого требуют как раз в пост-совке.
Жаль, что вы из "пост-совка". Для меня Украина независимая страна с богатейшей культурой.
В ответ на:
При том, что моя школа была одной из лучших в Днепропетровске... анализа и интерпретации литературы там практически не было.
При том, что моя школа была одной из лучших в Днепропетровске... анализа и интерпретации литературы там практически не было.
Жаль, что в якобы "одной из лучших" школ Днепропертровска вы не получили должного образования по литературе. Действительно обидно, ведь как это не разбирать величайшие произведения двух последних столетий: "Преступление и наказание", "Войну и мир", "Отцы и дети", "Господин из Сан-Франциско", "Тарас Бульба", "Горе от ума" и т.д.
В ответ на:
Зато тут в Германии уроки немецкого в старших классах только (!) из этого и состоят. Тут буквально каждое слово анализируют на его значение.
Зато тут в Германии уроки немецкого в старших классах только (!) из этого и состоят. Тут буквально каждое слово анализируют на его значение.
А вам не кажется, что если, к большому сожалению, вам попалась какая-то "уникальная" учительница литературы ("в одной из лучших школ" ДП, разумеется), то то же может и здесь происходить.
Хотя уж очень экспрессивно вы отвечаете, не думаю, что у вас в ДП так плохо все было. Хотели доказать, что здесь лучше. Хорошо, я не отрицаю. Тема эта для меня интересна, иначе бы не отвечал. Доказывать мне нечего, я знаю, как было дома, а как здесь просто любопытно. Поспрашиваю еще других одногруппников.
NEW 10.01.07 20:41
Ничего не имею против этой девочки, но посмотрите на те факты, которые вы написали. Это же чистой воды идеология человека-неудачника. Обстоятельства почему-то всегда какие-то непреодолимые и очень влиятельные. Да и глупо это как-то думать, что бросить школу лучше, чем остаться на второй год, думаю, мы это все понимаем. Ленивая просто, балду пинала, видно же, если объективно на факты смотреть.
Говорят, что у нас в деревнях одни алкаши. Съездите как-нибудь туда и пообщайтесь с успешными фермерами, они вам ясно и четко скажу, "кто работать хочет, тот и живет хорошо". Девочка, видимо, из той семьи, где "выпивать хотели больше, чем работать".
в ответ IrinaFO 10.01.07 10:44
В ответ на:
Но вместо того, что бы год повторить - бросила школу. Полтора года просидела дома.
Но вместо того, что бы год повторить - бросила школу. Полтора года просидела дома.
В ответ на:
Причина ее неудачи в том, что в России у нее была слабая подготовка и полное не знаний английского и немецкого.
Причина ее неудачи в том, что в России у нее была слабая подготовка и полное не знаний английского и немецкого.
В ответ на:
И повтор года она восприняла и родители тоже, как полную неудачу и крах. Потому что сработал Российский менталитет, что оставляют на 2 год только неучей. За эти года это первые у нее курсы немецкого языка.
И повтор года она восприняла и родители тоже, как полную неудачу и крах. Потому что сработал Российский менталитет, что оставляют на 2 год только неучей. За эти года это первые у нее курсы немецкого языка.
Ничего не имею против этой девочки, но посмотрите на те факты, которые вы написали. Это же чистой воды идеология человека-неудачника. Обстоятельства почему-то всегда какие-то непреодолимые и очень влиятельные. Да и глупо это как-то думать, что бросить школу лучше, чем остаться на второй год, думаю, мы это все понимаем. Ленивая просто, балду пинала, видно же, если объективно на факты смотреть.
Говорят, что у нас в деревнях одни алкаши. Съездите как-нибудь туда и пообщайтесь с успешными фермерами, они вам ясно и четко скажу, "кто работать хочет, тот и живет хорошо". Девочка, видимо, из той семьи, где "выпивать хотели больше, чем работать".
NEW 10.01.07 20:47
Что могло в моих словах так сильно задеть, что люди перестают конструктивно общаться? :) Эти ребята, помимо отличных аттестатов, успели сделать кучу практик и самостоятельно учили японский язык.
Бумажки это одно, реальные сведения это другое. Мы тоже по гос. программе должны каким-то способом успеть помимо всей классической литературы, еще и заметные зарубежные произведения пройти (начиная с "Отверженных"). Естественно, это просто нереально и каждый учитель вместе с обязательным блоком выбирает то, что ему кажется более полезным и интересным.
в ответ nblens 10.01.07 01:12
В ответ на:
И не полагаться на высказывания троечников?
И не полагаться на высказывания троечников?
Что могло в моих словах так сильно задеть, что люди перестают конструктивно общаться? :) Эти ребята, помимо отличных аттестатов, успели сделать кучу практик и самостоятельно учили японский язык.
В ответ на:
Abitur 2006 Deutsch Lk
Aufgaben im Überblick
Abitur 2006 Deutsch Lk
Aufgaben im Überblick
Бумажки это одно, реальные сведения это другое. Мы тоже по гос. программе должны каким-то способом успеть помимо всей классической литературы, еще и заметные зарубежные произведения пройти (начиная с "Отверженных"). Естественно, это просто нереально и каждый учитель вместе с обязательным блоком выбирает то, что ему кажется более полезным и интересным.
NEW 10.01.07 21:25
в ответ _=Tim=_ 10.01.07 00:50
хм... не знаю, где там ваши приятели учились, но должна сказать, что мой Deutsch Leistungskurs разбирает произведения очень основательно, причем не считывая все в учебников и готовых сочинений, а капаясь в библиотеках и интернете. Существует 4 вида сочинений, которые входят в абитур, в их числе анализ поэзии. Мне кажется, не стоит говорить о том, о чем знаете по наслышке или делатъ выводы неизвестно из чего.
идти, бороться и искать... найти и снова перепрятать!!!
NEW 10.01.07 21:48
в ответ _=Tim=_ 10.01.07 20:47
Да что Вы так упёрлись как ребёнок?
Вам поговорить нескем?
Вы в школе учились?
Если да, то раскажите о своём опыте.
Если нет, то не надо му-му.
Я был в Berufsschule (ПТУ) и в Fachschule (Техникум).
В обеих школах прихидилось заниматься анализом текста.
Уровень конечно нельзя сравнить с гимназией.
Мой брат учился в гимназии, насколько я заметил,
анализ текста является одной из составляющей части занятия.
Но существует разница между русской и немецкой школой.
У нас в русской школе основное внимание уделялось "правильной" интерпритации текста. Тексты были выбраны ужасно. Я вспоминаю с содраганием "Слово о полку Игореве".
Здесь такой ерунды нету. Поэтому эти парни не соврали.
Здесь важна не только самостоятельная интерпритация текста, но намного важнее хорошее обоснование своего мнения. И поверьте, это очень тяжело.
После русской школы чувствуеш себя дураком.
Вам поговорить нескем?
Вы в школе учились?
Если да, то раскажите о своём опыте.
Если нет, то не надо му-му.
Я был в Berufsschule (ПТУ) и в Fachschule (Техникум).
В обеих школах прихидилось заниматься анализом текста.
Уровень конечно нельзя сравнить с гимназией.
Мой брат учился в гимназии, насколько я заметил,
анализ текста является одной из составляющей части занятия.
Но существует разница между русской и немецкой школой.
У нас в русской школе основное внимание уделялось "правильной" интерпритации текста. Тексты были выбраны ужасно. Я вспоминаю с содраганием "Слово о полку Игореве".
Здесь такой ерунды нету. Поэтому эти парни не соврали.
Здесь важна не только самостоятельная интерпритация текста, но намного важнее хорошее обоснование своего мнения. И поверьте, это очень тяжело.
После русской школы чувствуеш себя дураком.
NEW 10.01.07 23:07
:)))))) Не знаю, может и без причины, но смеялся долго :)))) А я разве тут спорю? :)))))
Чем общение на форумах особенно, это таким своеобразным субъективным пониманием текста собеседников. Я вот, например, пишу всегда с улыбкой (не надменной :))), иногда спорю, но для меня это, как хорошая игра, может приносить только удовольствие, негатив никоим образом не рождается.
Удивительно замечать, как порой мои сугубо личные мнения, вызывают у некоторых вскрик и негативные эмоции (по крайней мере в мою сторону :). Виновен ли я в этом? Думаю нет, ведь отрицательную энергию создают собеседники сами себе, мои высказывания могут являться лишь средством к тому. А то что не все готовы пытаться понять оппонета, а то и вообще против "других идей"? Тогда я даю бесплатные задания для тренировки, нужно стараться, тем кому это сложно, на мои "ужасы" отвечать для начала с уважением и не переходя на личности.
Кто знает особенность слова "обидеться"? -ся - это возвратная частица, которая означает, что действие проводит сам говорящий, т.е. "обидеться - обидеть себя". Эта одна из мудростей нашего языка (языки всех народов обладают этаким "дополнительным" богатством). Меня вот очень тяжело обидеть, а вас? :)
Вывод: его нет, попрошу вс╦, что написано выше, не комментировать, лишь надеюсь, что кому-то было интересно.
Ой немогу, извините, вам в КВН надо :))))) (без обид, ведь сами же мне отвечаете :)))
в ответ AndreasWollmann 10.01.07 21:48
В ответ на:
Да что Вы так уп╦рлись как реб╦нок?
Да что Вы так уп╦рлись как реб╦нок?
:)))))) Не знаю, может и без причины, но смеялся долго :)))) А я разве тут спорю? :)))))
Чем общение на форумах особенно, это таким своеобразным субъективным пониманием текста собеседников. Я вот, например, пишу всегда с улыбкой (не надменной :))), иногда спорю, но для меня это, как хорошая игра, может приносить только удовольствие, негатив никоим образом не рождается.
Удивительно замечать, как порой мои сугубо личные мнения, вызывают у некоторых вскрик и негативные эмоции (по крайней мере в мою сторону :). Виновен ли я в этом? Думаю нет, ведь отрицательную энергию создают собеседники сами себе, мои высказывания могут являться лишь средством к тому. А то что не все готовы пытаться понять оппонета, а то и вообще против "других идей"? Тогда я даю бесплатные задания для тренировки, нужно стараться, тем кому это сложно, на мои "ужасы" отвечать для начала с уважением и не переходя на личности.
Кто знает особенность слова "обидеться"? -ся - это возвратная частица, которая означает, что действие проводит сам говорящий, т.е. "обидеться - обидеть себя". Эта одна из мудростей нашего языка (языки всех народов обладают этаким "дополнительным" богатством). Меня вот очень тяжело обидеть, а вас? :)
Вывод: его нет, попрошу вс╦, что написано выше, не комментировать, лишь надеюсь, что кому-то было интересно.
В ответ на:
Вам поговорить нескем?
Вам поговорить нескем?
Ой немогу, извините, вам в КВН надо :))))) (без обид, ведь сами же мне отвечаете :)))
Скажи "НЕТ" израильскому беззаконию на Ближнем
Востоке!
http://www.schalom5767.de/petition.php
http://www.schalom5767.de/petition.php
NEW 10.01.07 23:13
Причём здесь бумажки? Это официальные задания на выпускном экзамене (Abiturprüfung). Здесь вся федеральная земля пишет единый экзамен, в каждой школе есть программа, которая утверждается на методическом объединении в соответствии с Rahmenplan. Экзамен пишется 5 часов в Leistungskurs и 3 часа в Grundkurs. На экзамене используются незнакомые ученикам произведения, а не как в России, где на каждом углу можно купить отпечатанные ответы на заранее подготовленные вопросы или сочинения или рефераты на уже обмусоленные темы. Поэтому опираться на "обязательный блок" нельзя - на экзамене всё равно будет что-то новое - это обязательное условие. Так что здесь учат именно технике анализа. И дело здесь не в том, чтобы каким-то способом успеть" "пройти" то или иное произведение, которых в школьной программе тоже немало. Поинтересуйтесь на образовательных серверах о программе обязательной классической литературы здесь.
А сведения точные - работаю в гимназии уже 20 лет. Так что, молодой человек, извольте не упрямиться, как Вам посоветовали, и поверьте опыту людей, которые имеют дело с образованием здесь. Вы же о школьном образовании знаете понаслышке, а ОБС не всегда достоверный источник. Остальное Вам уже сказали выше.
В ответ на:
Бумажки это одно, реальные сведения это другое.
Бумажки это одно, реальные сведения это другое.
Причём здесь бумажки? Это официальные задания на выпускном экзамене (Abiturprüfung). Здесь вся федеральная земля пишет единый экзамен, в каждой школе есть программа, которая утверждается на методическом объединении в соответствии с Rahmenplan. Экзамен пишется 5 часов в Leistungskurs и 3 часа в Grundkurs. На экзамене используются незнакомые ученикам произведения, а не как в России, где на каждом углу можно купить отпечатанные ответы на заранее подготовленные вопросы или сочинения или рефераты на уже обмусоленные темы. Поэтому опираться на "обязательный блок" нельзя - на экзамене всё равно будет что-то новое - это обязательное условие. Так что здесь учат именно технике анализа. И дело здесь не в том, чтобы каким-то способом успеть" "пройти" то или иное произведение, которых в школьной программе тоже немало. Поинтересуйтесь на образовательных серверах о программе обязательной классической литературы здесь.
А сведения точные - работаю в гимназии уже 20 лет. Так что, молодой человек, извольте не упрямиться, как Вам посоветовали, и поверьте опыту людей, которые имеют дело с образованием здесь. Вы же о школьном образовании знаете понаслышке, а ОБС не всегда достоверный источник. Остальное Вам уже сказали выше.
If you can read this, thank your teacher.
NEW 10.01.07 23:26
Тим, очень маленькая выборка для составления статистики. Мой сын учится в пятом классе гимназии и очень хорошо знает слово "Сочинение" (если ты aufsatz имел в виду). Они писали много сочинений уже в четвертом классе начальной школы. Структуру произведения они отрабатывают сейчас, также потихоньку начинают разбирать типы текстов. Когда я читаю комментарии его учительницы, я просто поражаюсь, что все это требую от детей такого возраста. Стихи он разбирают, ритмику. Домашнее задание тут недавно было - написать стихотворение о школе,(хотите покажу?)
Я думаю, что по крайней мере в гимназии обучение серьезное.
в ответ _=Tim=_ 10.01.07 00:50
В ответ на:
Люблю такие ответы! Чесс слово. Не пожалею времени и прокомментирую свое высказывание.
У меня два одногруппника независимо друг от друга описывали свои школьные занятия немецкого, который, как мы знаем, и литература и сам язык. У обоих вышло, что анализа текста на занятиях не было. Я уж начал думать, что у них запрещено "прорабатывать" произведения, все-таки как ни как будет навязываться определенное мнение, суждение, лишая тем самым учеников самостоятельного осмысления. Оба не знакомы со словом "сочинение/рецензия" (вот "тест" они знают :), но это же несерьезно).
Один из Альгоя, Кемптен, другой одногруппник из Хессена, недалеко от Франкфурта. Разные земли, разные школы, разные люди => появляется предположение, что непреходящее значение классической литературы немецкие школьники разбирают как бы сами, пока пишут преподавателю тесты на знание текста. :)
Люблю такие ответы! Чесс слово. Не пожалею времени и прокомментирую свое высказывание.
У меня два одногруппника независимо друг от друга описывали свои школьные занятия немецкого, который, как мы знаем, и литература и сам язык. У обоих вышло, что анализа текста на занятиях не было. Я уж начал думать, что у них запрещено "прорабатывать" произведения, все-таки как ни как будет навязываться определенное мнение, суждение, лишая тем самым учеников самостоятельного осмысления. Оба не знакомы со словом "сочинение/рецензия" (вот "тест" они знают :), но это же несерьезно).
Один из Альгоя, Кемптен, другой одногруппник из Хессена, недалеко от Франкфурта. Разные земли, разные школы, разные люди => появляется предположение, что непреходящее значение классической литературы немецкие школьники разбирают как бы сами, пока пишут преподавателю тесты на знание текста. :)
Тим, очень маленькая выборка для составления статистики. Мой сын учится в пятом классе гимназии и очень хорошо знает слово "Сочинение" (если ты aufsatz имел в виду). Они писали много сочинений уже в четвертом классе начальной школы. Структуру произведения они отрабатывают сейчас, также потихоньку начинают разбирать типы текстов. Когда я читаю комментарии его учительницы, я просто поражаюсь, что все это требую от детей такого возраста. Стихи он разбирают, ритмику. Домашнее задание тут недавно было - написать стихотворение о школе,(хотите покажу?)
Я думаю, что по крайней мере в гимназии обучение серьезное.
Нет братоубийственной войне!
NEW 11.01.07 00:00
Ну тут уж все серьезно, перейдем к делу.
Если вы считаете "Слово о полку Игореве" "ерундой и ужасом", то мне как-то вам и сказать нечего. Повторю, что у обоих одногруппников занятия немецкого ассоциировались с постоянными тестами на проверку прочитанного.
Так называемая "ерунда", т.е. видимо то, что было для вас в школе скучно (очень многое зависит от преподавателя, но произведение так или иначе достаточно интересное) и глупо, первые зародыши русского писменного искусства, которое в нынешнее время представлено десятками великих писателей и поэтов, общепризнаными мировыми классиками, которые внесли огромный вклад в развитие мировой литературы.
Такие почитаемые истоки немецкой литературы, безусловно, существуют, и не рассматривать их в школе просто не могут.
Да, непросто, главное, чтобы это еще и интересно было.
Снова как-то очень жаль за вас :)))))) Еще больше немцев, которые в моем возрасте еще за школьной! партой сидят.
В ответ на:
У нас в русской школе основное внимание уделялось "правильной" интерпритации текста. Тексты были выбраны ужасно. Я вспоминаю с содраганием "Слово о полку Игореве".
Здесь такой ерунды нету. Поэтому эти парни не соврали.
У нас в русской школе основное внимание уделялось "правильной" интерпритации текста. Тексты были выбраны ужасно. Я вспоминаю с содраганием "Слово о полку Игореве".
Здесь такой ерунды нету. Поэтому эти парни не соврали.
Ну тут уж все серьезно, перейдем к делу.
Если вы считаете "Слово о полку Игореве" "ерундой и ужасом", то мне как-то вам и сказать нечего. Повторю, что у обоих одногруппников занятия немецкого ассоциировались с постоянными тестами на проверку прочитанного.
В ответ на:
Здесь такой ерунды нету.
Здесь такой ерунды нету.
Так называемая "ерунда", т.е. видимо то, что было для вас в школе скучно (очень многое зависит от преподавателя, но произведение так или иначе достаточно интересное) и глупо, первые зародыши русского писменного искусства, которое в нынешнее время представлено десятками великих писателей и поэтов, общепризнаными мировыми классиками, которые внесли огромный вклад в развитие мировой литературы.
Такие почитаемые истоки немецкой литературы, безусловно, существуют, и не рассматривать их в школе просто не могут.
В ответ на:
И поверьте, это очень тяжело.
И поверьте, это очень тяжело.
Да, непросто, главное, чтобы это еще и интересно было.
В ответ на:
После русской школы чувствуеш себя дураком.
После русской школы чувствуеш себя дураком.
Снова как-то очень жаль за вас :)))))) Еще больше немцев, которые в моем возрасте еще за школьной! партой сидят.
NEW 11.01.07 15:22
А я упрямлюсь? Я спорю с вами на эту тему? Вроде бы как-то ясно дал вначал понять, что в министерстве образования ФРГ работать не собираюсь?
Понятно, что всем своим существом на этом форуме, я подрываю общепринятые устои того, что там было "говно", а здесь "все хорошо", но вы, как учитель с 20 летним стажем, очень меня удивили. Неужели вас так задело мое предположение, что вы даже не замечаете, что я не спорю? А где же мудрость и спокойствие :)))?
В любом случае спасибо за информацию как вам, так и карелке. Выходит мое предположение неверное. Из-за этого я удивился и запомнил все это, все-таки ясно, что увровень преподавания гуманитарных наук в Германии очень выской. Выше скорей чем в России (исключая литературу, так как их сравнивать нельзя), но если учесть, что учимся мы меньше и что естественные науки, ИМХО, преподают уже у нас лучше.
П.С. ОБС - это Oberberufschule?
В ответ на:
Так что, молодой человек, извольте не упрямиться, как Вам посоветовали, и поверьте опыту людей, которые имеют дело с образованием здесь. Вы же о школьном образовании знаете понаслышке...
Так что, молодой человек, извольте не упрямиться, как Вам посоветовали, и поверьте опыту людей, которые имеют дело с образованием здесь. Вы же о школьном образовании знаете понаслышке...
А я упрямлюсь? Я спорю с вами на эту тему? Вроде бы как-то ясно дал вначал понять, что в министерстве образования ФРГ работать не собираюсь?
Понятно, что всем своим существом на этом форуме, я подрываю общепринятые устои того, что там было "говно", а здесь "все хорошо", но вы, как учитель с 20 летним стажем, очень меня удивили. Неужели вас так задело мое предположение, что вы даже не замечаете, что я не спорю? А где же мудрость и спокойствие :)))?
В любом случае спасибо за информацию как вам, так и карелке. Выходит мое предположение неверное. Из-за этого я удивился и запомнил все это, все-таки ясно, что увровень преподавания гуманитарных наук в Германии очень выской. Выше скорей чем в России (исключая литературу, так как их сравнивать нельзя), но если учесть, что учимся мы меньше и что естественные науки, ИМХО, преподают уже у нас лучше.
П.С. ОБС - это Oberberufschule?
NEW 11.01.07 16:51
Об этом речи не ид╦т - надо оставаться справедливым и признавать достоинства другого человека или другой страны, как бы трудно Вам ни было. Меня, как Вы пишете, "задело" то, что Вы с такой уверенностью пишете о вещах, о которых не имеете ни малейшего понятия, а полученные через ОБС ("одна баба сказала"
) сведения не проверяете, а распространяете дальше. Если не знаете точно, что и как, лучше не писать вообще. И не надо тут ╦рничать о мудрости и спокойствии - Ваша чрезмерная самоуверенность, которая, кстати, часто не имеет никаких оснований, любого может вывести. И это уже не юношеский максимализм, которым Вы так кичитесь (см.
соседнюю ветку), а издержки воспитания и отсутствие элементарного такта.
в ответ _=Tim=_ 11.01.07 15:22
В ответ на:
я подрываю общепринятые устои того, что там было "говно", а здесь "все хорошо"
я подрываю общепринятые устои того, что там было "говно", а здесь "все хорошо"
Об этом речи не ид╦т - надо оставаться справедливым и признавать достоинства другого человека или другой страны, как бы трудно Вам ни было. Меня, как Вы пишете, "задело" то, что Вы с такой уверенностью пишете о вещах, о которых не имеете ни малейшего понятия, а полученные через ОБС ("одна баба сказала"
If you can read this, thank your teacher.
NEW 11.01.07 17:24
в ответ nblens 11.01.07 16:51
2
1
Здесь вроде никакого максимализма проявленно не было. На мой взгляд, проблема с моей стороны была поставлена предельно корректно. Только из-за этого я и четко написал во втором посте, откуда у меня появилось такое соображение. Вы увидели в этом спор или какие-то убеждения с моей стороны. Жаль, конечно, я ожидал, что форумчане возможно будут это отрицать (специально добавил откуда мои одногруппники), но вышло у них как-то некорректо, опять с переходом на личности, даже от учителя :)))). Замечу, что
карелка поняла мои пост правильно
("Тим, очень маленькая выборка для составления статистики."). Как сказано было выше, хотел просто составить объективное мнение, тема-то интересная, а пришел в конце к сами знаете чему. Пожелаю всем (мне в том числе) терпимости и большей культуры ведения дискуссий.
В ответ на:
насколько я знаю, в Германии нет такого понятия как "анализ произведения", т.е. они классику не изучают, лишь пишут тесты для подтверждения знания текста.
насколько я знаю, в Германии нет такого понятия как "анализ произведения", т.е. они классику не изучают, лишь пишут тесты для подтверждения знания текста.
1
В ответ на:
Люблю такие ответы! Чесс слово. Не пожалею времени и прокомментирую свое высказывание.
У меня два одногруппника независимо друг от друга описывали свои школьные занятия немецкого, который, как мы знаем, и литература и сам язык. У обоих вышло, что анализа текста на занятиях не было. Я уж начал думать, что у них запрещено "прорабатывать" произведения, все-таки как ни как будет навязываться определенное мнение, суждение, лишая тем самым учеников самостоятельного осмысления. Оба не знакомы со словом "сочинение/рецензия" (вот "тест" они знают :), но это же несерьезно).
Один из Альгоя, Кемптен, другой одногруппник из Хессена, недалеко от Франкфурта. Разные земли, разные школы, разные люди => появляется предположение, что непреходящее значение классической литературы немецкие школьники разбирают как бы сами, пока пишут преподавателю тесты на знание текста. :)
Люблю такие ответы! Чесс слово. Не пожалею времени и прокомментирую свое высказывание.
У меня два одногруппника независимо друг от друга описывали свои школьные занятия немецкого, который, как мы знаем, и литература и сам язык. У обоих вышло, что анализа текста на занятиях не было. Я уж начал думать, что у них запрещено "прорабатывать" произведения, все-таки как ни как будет навязываться определенное мнение, суждение, лишая тем самым учеников самостоятельного осмысления. Оба не знакомы со словом "сочинение/рецензия" (вот "тест" они знают :), но это же несерьезно).
Один из Альгоя, Кемптен, другой одногруппник из Хессена, недалеко от Франкфурта. Разные земли, разные школы, разные люди => появляется предположение, что непреходящее значение классической литературы немецкие школьники разбирают как бы сами, пока пишут преподавателю тесты на знание текста. :)
Здесь вроде никакого максимализма проявленно не было. На мой взгляд, проблема с моей стороны была поставлена предельно корректно. Только из-за этого я и четко написал во втором посте, откуда у меня появилось такое соображение. Вы увидели в этом спор или какие-то убеждения с моей стороны. Жаль, конечно, я ожидал, что форумчане возможно будут это отрицать (специально добавил откуда мои одногруппники), но вышло у них как-то некорректо, опять с переходом на личности, даже от учителя :)))). Замечу, что
карелка поняла мои пост правильно
("Тим, очень маленькая выборка для составления статистики."). Как сказано было выше, хотел просто составить объективное мнение, тема-то интересная, а пришел в конце к сами знаете чему. Пожелаю всем (мне в том числе) терпимости и большей культуры ведения дискуссий.
NEW 11.01.07 18:03
Ну может хватит уже? Если вы обратите внимание на мой ответ, то поймёте, что я Вас только поправила - очень коротко.
В ответ на:
Вы же возразили
и стали доказывать, что
А это уже спор, то есть обмен аргументами.
Что же касается перехода на личности, то не бросайтесь камнями, если сами сидите в стеклянном доме. Так как Вы общаетесь с другими участниками форума, то нам ещё у Вас "учиться и учиться" надо. Но о причинах такого поведения я уже писала.
Очень хорошо, что
карелка Вас поняла. Она, правда, почти единственный человек на форуме, к мнению которого Вы прислушиваетесь. Мы все можем доказывать Вам, что Вы ошибаетесь, приводить факты и ссылки, но на Вас это не производит никакого впечатления - Вы подробно разбираете ответ каждого, долго смеётесь, иронизируете, жалеете участников за их "пост-совковское образование", посылаете их в КВН и т.д. . Стоит Наташе привести простой пример из реальной жизни, то вдруг Вы понимаете:
Для меня спор окончен, так как он к теме ветки новых сведений не добавляет, а значит является флудом. Отвечать на Ваши провокации я больше не буду. Всего Вам хорошего!
В ответ на:
В ответ на:
насколько я знаю, в Германии нет такого понятия как "анализ произведения", т.е. они классику не изучают, лишь пишут тесты для подтверждения знания текста.
Неправильно знаете!
насколько я знаю, в Германии нет такого понятия как "анализ произведения", т.е. они классику не изучают, лишь пишут тесты для подтверждения знания текста.
Неправильно знаете!
Вы же возразили
В ответ на:
Люблю такие ответы! Чесс слово. Не пожалею времени и прокомментирую свое высказывание.
Люблю такие ответы! Чесс слово. Не пожалею времени и прокомментирую свое высказывание.
и стали доказывать, что
В ответ на:
Бумажки это одно, реальные сведения это другое.
Бумажки это одно, реальные сведения это другое.
А это уже спор, то есть обмен аргументами.
Что же касается перехода на личности, то не бросайтесь камнями, если сами сидите в стеклянном доме. Так как Вы общаетесь с другими участниками форума, то нам ещё у Вас "учиться и учиться" надо. Но о причинах такого поведения я уже писала.
Очень хорошо, что
карелка Вас поняла. Она, правда, почти единственный человек на форуме, к мнению которого Вы прислушиваетесь. Мы все можем доказывать Вам, что Вы ошибаетесь, приводить факты и ссылки, но на Вас это не производит никакого впечатления - Вы подробно разбираете ответ каждого, долго смеётесь, иронизируете, жалеете участников за их "пост-совковское образование", посылаете их в КВН и т.д. . Стоит Наташе привести простой пример из реальной жизни, то вдруг Вы понимаете: В ответ на:
Выходит мое предположение неверное
Слава Богу, что и для Вас есть ещё авторитеты. Значит не всё ещё потеряно.Выходит мое предположение неверное
Для меня спор окончен, так как он к теме ветки новых сведений не добавляет, а значит является флудом. Отвечать на Ваши провокации я больше не буду. Всего Вам хорошего!
If you can read this, thank your teacher.




