Перевод или подтверждение
Только собирается учить немецкий язык, взяла курсы.
тогда пусть лучше учится до конца включая интернатуру, без языка ей абсолютно ничего не светит
Мы думали выучить язык до минимум необходимого уровня и по окончанию института подать на интернатуру в Германии. Если такая схема вообще действует.
Если такая схема вообще действует.
Работает. А переводов из российских университетов в немецкие не существует в принципе. Только сначала учиться.
Ваш ответ более положительный)). Т.е. если нам остался год до окончания российского вуза и за это время мы выучим язык до уровня скажем B2 (к примеру), то можно подать в интернатуру в Германии? Спасибо.
минимум необходимого уровня
C1?
и по окончанию института подать на интернатуру в Германии.
крайне сложно получит место
за это время мы выучим язык до уровня скажем B2 (к примеру),
В2 - мало. Подать на интернатуру можете. Другое дело, возьмут ли.
Это значит надо заканчивать институт в России. Учить язык немецкий и попытаться попасть в интернатуру в Германии. Кстати , а интернатура платная в Германии? И какова ее стоимость? Спасибо за помощь.
моя сестра обычный врач, проходила здесь интернатуру. лучше бы там прошла
насколько я помню по ситуации своей сестры, право на место в интернатуре имеют не просто люди, а действующие студенты вуза медицины. моя сестра им была, хотя дома уже закончилa. но даже будучи студенткой, было не так просто получить место
Я правильно понял ваша сестра была студенткой медвуза в Германии ( если дома закончила ) ? У меня дочь на 4 курсе первого меда в Питере. Вы можете подсказать с кем в Германии надо выходить на связь по поводу интернатуры? Есть структуры, кто этим занимается? Или надо прямо писать в институты?