Вход на сайт
Ausbildung
1043
NEW 14.01.15 20:09
Всем доброго вечера.Хотелось бы получить Ausbildung по профессии Kauffrau.У меня в наличии аттестат об окончании 11 классов и 4 курса за плечами университета(профессия менеджмент организации,подтверждения пока нет,скоро поеду в Россию и возьму).Мне 23,в Германии по воссоединению семьи,язык в процессе изучения.Форум перелопатила,ответов на свои вопросы не нашла!Кто знает,помогите разобраться в следующем:
1.нужно ли ставить апостиль на аттестат?
2.в моем университете мне сказали,что по закону мне дадут всего лишь обычную бумажку о том,сколько я отучилась,какие оценки и печать поставят.воспримут ли вообще в серьез такую бумажку в Германии и можно ли ее подтвердить каким-нибудь образом?апостиль ставится на такие вещи?мало того,что в самом университете чуть ли не прямым текстом сказали,что это филькина грамота,так еще я у них числюсь по фамилии от первого брака,после развода я поменяла фамилию на девичью,сейчас у меня уже третья фамилия.мне необходимо будет делать на св-во о разводе апостиль и перевод,верно?
3.при подаче документов на Ausbildung нужно иметь сертификат В2?Язык в принципе не вопрос в том плане,что учусь быстро и к трудностям готова,интересует,нужен ли сам сертификат в наличии.
4.Реально ли вообще с моими данными получить Ausbildung?
Всем заранее благодарна за компетентную помощь и информацию!
1.нужно ли ставить апостиль на аттестат?
2.в моем университете мне сказали,что по закону мне дадут всего лишь обычную бумажку о том,сколько я отучилась,какие оценки и печать поставят.воспримут ли вообще в серьез такую бумажку в Германии и можно ли ее подтвердить каким-нибудь образом?апостиль ставится на такие вещи?мало того,что в самом университете чуть ли не прямым текстом сказали,что это филькина грамота,так еще я у них числюсь по фамилии от первого брака,после развода я поменяла фамилию на девичью,сейчас у меня уже третья фамилия.мне необходимо будет делать на св-во о разводе апостиль и перевод,верно?
3.при подаче документов на Ausbildung нужно иметь сертификат В2?Язык в принципе не вопрос в том плане,что учусь быстро и к трудностям готова,интересует,нужен ли сам сертификат в наличии.
4.Реально ли вообще с моими данными получить Ausbildung?
Всем заранее благодарна за компетентную помощь и информацию!
14.01.15 20:31
в ответ Милочка114 14.01.15 20:09
Что-то вы слегка в панике.
Спокойно, всё решается шритт фюр шритт.
Свидетельство об образовании вам нужно, т.к для аусбильдунга указано "миттлере райфе" или ещё что-нибудь. Аттестат + академическая справка (конечно, надо было уже выезжать с ней, ну да получите и так) дадут вам признание абитура, так что для аусб. этого в любом случае хватит. Узнайте, где в вашем краю признание абитура, туда и пошлёте.
Документы представляются:
- Заверенные копии
- Переводы присяжного переводчика
Апостиль не нужен.
Конечно, нужен документ, что вы - тот самый человек, который указан в документах образовании, но у вас же есть все свидетельства о перемене имени. Мои работодатели, видя диплом на прежнюю фамилию, никто не почесался спросить свидетельство о браке. Я вообще не уверена, что они его читали, приложен к лебенслауфу и ладно. Но это чисто субъективное предположение. В следующий раз встречу - спрошу, если не забуду))
Нужен ли сертификат как таковой - не могу сказать, сейчас кто-нибудь подтянется. В любом случае - укажете в Lebenslauf "Sehr gut" или "Fließend" - важно, что у вас на самом деле.
www.deutsche-bildung.de/detail/news/bewerbung-grundkenntnisse-bis-verhan...
Пока будете получать, заверять, переводить, признавать, разузнаете побольше вариантов аусбильдунгов и подналяжете на немецкий. Имейте в виду, что хорошие аусбильдунги на ближайшее время бывают разобраны. Т.е. мимо 2015 года вы, наверно, пролетаете - но не страшно. Почему всё должно делаться быстро? Человек предполагает, а бог располагает. Шритт фюр шритт!
Спокойно, всё решается шритт фюр шритт.
Свидетельство об образовании вам нужно, т.к для аусбильдунга указано "миттлере райфе" или ещё что-нибудь. Аттестат + академическая справка (конечно, надо было уже выезжать с ней, ну да получите и так) дадут вам признание абитура, так что для аусб. этого в любом случае хватит. Узнайте, где в вашем краю признание абитура, туда и пошлёте.
Документы представляются:
- Заверенные копии
- Переводы присяжного переводчика
Апостиль не нужен.
Конечно, нужен документ, что вы - тот самый человек, который указан в документах образовании, но у вас же есть все свидетельства о перемене имени. Мои работодатели, видя диплом на прежнюю фамилию, никто не почесался спросить свидетельство о браке. Я вообще не уверена, что они его читали, приложен к лебенслауфу и ладно. Но это чисто субъективное предположение. В следующий раз встречу - спрошу, если не забуду))
Нужен ли сертификат как таковой - не могу сказать, сейчас кто-нибудь подтянется. В любом случае - укажете в Lebenslauf "Sehr gut" или "Fließend" - важно, что у вас на самом деле.
www.deutsche-bildung.de/detail/news/bewerbung-grundkenntnisse-bis-verhan...
Пока будете получать, заверять, переводить, признавать, разузнаете побольше вариантов аусбильдунгов и подналяжете на немецкий. Имейте в виду, что хорошие аусбильдунги на ближайшее время бывают разобраны. Т.е. мимо 2015 года вы, наверно, пролетаете - но не страшно. Почему всё должно делаться быстро? Человек предполагает, а бог располагает. Шритт фюр шритт!
NEW 14.01.15 20:35
А что это такое?
Апостиль на аттестат не надо
Все документы о смене фамилий предъявлять
Что понадобится для подачи на Ausbildung, указано в условиях приема на этот самый Ausbildung.
в ответ Милочка114 14.01.15 20:09
В ответ на:
подтверждения пока нет,скоро поеду в Россию и возьму)
подтверждения пока нет,скоро поеду в Россию и возьму)
А что это такое?
Апостиль на аттестат не надо
Все документы о смене фамилий предъявлять
Что понадобится для подачи на Ausbildung, указано в условиях приема на этот самый Ausbildung.
Ну что, Данила-мастер, не вышла чаша по Катькиному цветку? ("Каменный цветок")
NEW 14.01.15 21:16
в ответ delta174 14.01.15 20:31
Спасибо большое за Ваш ответ и поддержку!
да,я слегка в панике,потому что боялась получить ответ,что придется тут год-два доучиваться в школе:)но,слава Богу,что это не так!:)
Со справкой не выехала сразу,т.к выезжала этим летом,и в институте мне сказали,что такая справка выдается только в учебное время.сама виновата,заранее не позаботилась о том,чтобы забрать документы,как говорится,когда петух клюнул
А сколько времени признают документы об образовании,не подскажете?в институт съезжу уже в начале февраля,переведу-заверю перевод(о завершении перевода ведь идет речь?)в России(переводила уже там св-во о браке,подошло и в АБХ,и в консульство,и на работе у мужа),и честно говоря,хотела успеть до сентября 2015:)а язык хоть и очень слаб у меня сейчас,но это не проблема,будет цель-будут результаты:))но в принципе если не успею в этом году,то в следующем тогда,что поделать..я просто уже 7 месяцев не работаю,меня ломает без занятости:((
да,я слегка в панике,потому что боялась получить ответ,что придется тут год-два доучиваться в школе:)но,слава Богу,что это не так!:)
Со справкой не выехала сразу,т.к выезжала этим летом,и в институте мне сказали,что такая справка выдается только в учебное время.сама виновата,заранее не позаботилась о том,чтобы забрать документы,как говорится,когда петух клюнул

А сколько времени признают документы об образовании,не подскажете?в институт съезжу уже в начале февраля,переведу-заверю перевод(о завершении перевода ведь идет речь?)в России(переводила уже там св-во о браке,подошло и в АБХ,и в консульство,и на работе у мужа),и честно говоря,хотела успеть до сентября 2015:)а язык хоть и очень слаб у меня сейчас,но это не проблема,будет цель-будут результаты:))но в принципе если не успею в этом году,то в следующем тогда,что поделать..я просто уже 7 месяцев не работаю,меня ломает без занятости:((
NEW 14.01.15 21:24
Наверное,как сказала Delta,это та самая академическая справка-информация на бумаге о том,что я,такая-то,училась там-то столько-то лет на такие-то оценки и печать института:)
Как я рада,что апостиль не нужен на аттестат!:)
А на св-во о разводе нужен апостиль,или для моей цели достаточно будет перевода?
мы смотрели списки документов в некоторых местах,нигде не было указано,что нужен сертификат о знании языка,я про сертификат на форуме прочитала.Просто подумала,может эти списки ориентированы на то,что большинство жителей Германии все-таки немцы,и этот сертификат-доп.требование.
в ответ Lioness 14.01.15 20:35
В ответ на:
А что это такое?
А что это такое?
Наверное,как сказала Delta,это та самая академическая справка-информация на бумаге о том,что я,такая-то,училась там-то столько-то лет на такие-то оценки и печать института:)
Как я рада,что апостиль не нужен на аттестат!:)
А на св-во о разводе нужен апостиль,или для моей цели достаточно будет перевода?
мы смотрели списки документов в некоторых местах,нигде не было указано,что нужен сертификат о знании языка,я про сертификат на форуме прочитала.Просто подумала,может эти списки ориентированы на то,что большинство жителей Германии все-таки немцы,и этот сертификат-доп.требование.
NEW 14.01.15 22:18
в ответ Милочка114 14.01.15 21:24
Не нужно никуда из этого апостиль. Заверить копии на русском языке можно и у российского нотариуса: вы уже видели, что всё для Германии подходит. А во переводить лучше здесь: здешние переводчики лучше знают местные реалии. Переводчик должен быть присяжным, с печатью.
Конечно, аусбильдунг по умолчанию рассчитан на немцев. Поэтому реально, что вас туда возьмут в последнюю очередь - просто на всякий случай, чтобы не морочить себе голову, знаете вы немецкий или нет. Сертификат помочь может, если чел, сидящий на приеме, хотя бы понимает, что это такое (поскольку, как уже говорилось, поступают практически все немцы, то аусбильдеры не в курсе, а какие ещё уровни владения языком бывают). Во всяком случае, ваш абитур (может быть, и с хорошим баллом) характеризует вас положительно.
Настоящая проблема - не документы,а слабый немецкий
Это меня прямо расстроило. Несколько часов в день немецкий - это не занятость!? Поищите у ника
anello, как он за 9 месяцев поднял себя до с1. И во что это ему стало! Ещё бы! Труд преогромнейший.
Конечно, аусбильдунг по умолчанию рассчитан на немцев. Поэтому реально, что вас туда возьмут в последнюю очередь - просто на всякий случай, чтобы не морочить себе голову, знаете вы немецкий или нет. Сертификат помочь может, если чел, сидящий на приеме, хотя бы понимает, что это такое (поскольку, как уже говорилось, поступают практически все немцы, то аусбильдеры не в курсе, а какие ещё уровни владения языком бывают). Во всяком случае, ваш абитур (может быть, и с хорошим баллом) характеризует вас положительно.
Настоящая проблема - не документы,а слабый немецкий
В ответ на:
7 месяцев не работаю,меня ломает без занятости
7 месяцев не работаю,меня ломает без занятости
Это меня прямо расстроило. Несколько часов в день немецкий - это не занятость!? Поищите у ника

NEW 14.01.15 22:26
Если в свидетельстве о разводе указана Ваша девичья фамилия и использовать его вы хотите только для того, чтобы доказать, что Вы и есть тот человек, чья фамилия указана в документе об образовании, тогда апостиль не нужен, достаточно перевести.
А если в свид. о разводе не указана Ваша девичья фамилия, тогда нужна справка из ЗАГСа по форме №28, также без апостиля.
в ответ Милочка114 14.01.15 21:24
В ответ на:
я у них числюсь по фамилии от первого брака,после развода я поменяла фамилию на девичью,сейчас у меня уже третья фамилия.мне необходимо будет делать на св-во о разводе апостиль и перевод,верно?
я у них числюсь по фамилии от первого брака,после развода я поменяла фамилию на девичью,сейчас у меня уже третья фамилия.мне необходимо будет делать на св-во о разводе апостиль и перевод,верно?
Если в свидетельстве о разводе указана Ваша девичья фамилия и использовать его вы хотите только для того, чтобы доказать, что Вы и есть тот человек, чья фамилия указана в документе об образовании, тогда апостиль не нужен, достаточно перевести.
А если в свид. о разводе не указана Ваша девичья фамилия, тогда нужна справка из ЗАГСа по форме №28, также без апостиля.
NEW 15.01.15 00:17
на некоторые аусбильдунги документы для учебы в сентябре подаются с марте-апреле-мае, сертификат о языке обычно тоже нужен сразу...хотя зависит наверное от того куда документы подаете..., возможно что с 2015 будет все таки пролет, зато будет время выучить язык на должный уровень
В ответ на:
и честно говоря,хотела успеть до сентября 2015:)а язык хоть и очень слаб у меня сейчас,
и честно говоря,хотела успеть до сентября 2015:)а язык хоть и очень слаб у меня сейчас,
на некоторые аусбильдунги документы для учебы в сентябре подаются с марте-апреле-мае, сертификат о языке обычно тоже нужен сразу...хотя зависит наверное от того куда документы подаете..., возможно что с 2015 будет все таки пролет, зато будет время выучить язык на должный уровень
Не говорите, что мне делать и я не скажу, куда вам идти.
NEW 15.01.15 07:57
в ответ delta174 14.01.15 22:18
Ооо,как я рада,что с апостилями не придется заморачиваться:))
Заверение копий-речь идет о том,чтобы нотариус написал "копия верна" и печать поставил,правильно?
По поводу перевода-дело в том,что перевод св-ва о браке,сделанный в России,тут везде подошел...или именно док-ты об образовании лучше тут переводить?я не совсем понимаю,что такое присяжный переводчик,их в России нет?:))я просто сразу хочу со всем разобраться,т.к скоро в Россию лечу не на долго,а там дешевле делать..но и сделать там,а тут переделывать не очень хочется.
да,язык сейчас-самое основное.спасибо за ссылку на ник,ознакомлюсь!
про занятость я имела в виду именно работу..на немецкий очень плотно я начинаю налегать именно сейчас,я в Германии пол года,из них 3 месяца ходила на курсы с бездарным преподавателем,как оказалось,которые мне ничего не дали:(поэтому сейчас предстоит много времени уделить самообразованию,+планирую еще 3 месяца отходить на курсы в др.школу и найти после этого что-нибудь на базис,для развития разговорного,т.к у меня русскоговорящее окружение.
надеюсь,мои оценки охарактеризуют меня хорошо,аттестат без троек,в институте один экзамен на 3 сдала..а по поводу того,сколько длится признание документов,Вы не в курсе?
Заверение копий-речь идет о том,чтобы нотариус написал "копия верна" и печать поставил,правильно?
По поводу перевода-дело в том,что перевод св-ва о браке,сделанный в России,тут везде подошел...или именно док-ты об образовании лучше тут переводить?я не совсем понимаю,что такое присяжный переводчик,их в России нет?:))я просто сразу хочу со всем разобраться,т.к скоро в Россию лечу не на долго,а там дешевле делать..но и сделать там,а тут переделывать не очень хочется.
да,язык сейчас-самое основное.спасибо за ссылку на ник,ознакомлюсь!
про занятость я имела в виду именно работу..на немецкий очень плотно я начинаю налегать именно сейчас,я в Германии пол года,из них 3 месяца ходила на курсы с бездарным преподавателем,как оказалось,которые мне ничего не дали:(поэтому сейчас предстоит много времени уделить самообразованию,+планирую еще 3 месяца отходить на курсы в др.школу и найти после этого что-нибудь на базис,для развития разговорного,т.к у меня русскоговорящее окружение.
надеюсь,мои оценки охарактеризуют меня хорошо,аттестат без троек,в институте один экзамен на 3 сдала..а по поводу того,сколько длится признание документов,Вы не в курсе?

NEW 15.01.15 08:01
в ответ f@rida 14.01.15 22:26
Спасибо большое за Ваш ответ
фамилия девичья в св-ве о разводе указана,т.к я ее себе вернула как раз на основании развода.
Не думала,что с документами все будет проще,чем я себе уже нафантазировала:))мне после воссоединения уже мерещится,что немцам на всех иностранных док-тах нужен апостиль:))

Не думала,что с документами все будет проще,чем я себе уже нафантазировала:))мне после воссоединения уже мерещится,что немцам на всех иностранных док-тах нужен апостиль:))
NEW 15.01.15 08:09
жаль,у меня пока даже В1 сертификата нет еще.
на аусбильдунг я подумываю в Lidl пойти,по этой специальности из всех предложений,что мы нашли,у них самое лучшее на сегодняшний день.В таком случае,узнаем конкретно у них по поводу сертификата,если нужен сразу,значит так тому и быть,действительно будет время сделать свой немецкий уверенным!да и может через год вариантов,куда пойти,будет больше:)
Большое спасибо за ответ
в ответ НЕО81 15.01.15 00:17
В ответ на:
на некоторые аусбильдунги документы для учебы в сентябре подаются с марте-апреле-мае, сертификат о языке обычно тоже нужен сразу
на некоторые аусбильдунги документы для учебы в сентябре подаются с марте-апреле-мае, сертификат о языке обычно тоже нужен сразу
жаль,у меня пока даже В1 сертификата нет еще.
на аусбильдунг я подумываю в Lidl пойти,по этой специальности из всех предложений,что мы нашли,у них самое лучшее на сегодняшний день.В таком случае,узнаем конкретно у них по поводу сертификата,если нужен сразу,значит так тому и быть,действительно будет время сделать свой немецкий уверенным!да и может через год вариантов,куда пойти,будет больше:)
Большое спасибо за ответ

NEW 19.01.15 15:30
в ответ Милочка114 14.01.15 20:09
Основные документы для аусбильдунга это последний аттестат о законченом образовании и рекомендательные письма от мест практики, работы. Поэтому для Вас сейчас самое главное подтвердить Ваше образование. Будет ли это абитур или среднее образование. Здесь не раз пассказывали как и где подтверждают документы. Все переводы делайте здесь в Германии. По одной простой причине - местные переводчики знают стандарты нужные в Германии. Скорее всего и в Вашем регионе есть наши русские присяжные переводчики. И делают они недорого. Только когда у Вас есть немецкий документ о подтверждённом образовании + переводы рекомендательных писем, можно бевербоваться на аусбильдунг. Скажу чесно, Вы конечно, можете отправить сертификат о знаниях немецкого, но работодателей он мало волнует. Они сами решат как Вы знаете немецкий, исходя из времени прибывания в
Германии, где и как училися в Германии, или просто пригласят на собеседование.
И как здесь уже написали, документы на аусбильдунг начинают подавать с августа-ноября.
И как здесь уже написали, документы на аусбильдунг начинают подавать с августа-ноября.