русский
Germany.ruForen → Архив Досок→ Studium, Ausbildung, Schule

Признание в Германии украинского диплома по спесиальности иностранние язики, фил

1423  1 2 3 4 5 6 alle
irusik1988 завсегдатай20.07.12 17:42
irusik1988
NEW 20.07.12 17:42 
Добрий день, форумчане!!!!! После долгих поисков на мои вопроси решила обратиться к вам за помочью. Закончила университет в Украине в 2010 году по спезиальности - филолог-учитель- иностранних язиков и теперь мне необходимо, чтоби мой диплом признали в Германии. Звонила в Културминистериум в Германии, но фрау не могла ответить мне на мои вопроси, сказала, что у нее нет такой информазии, которая касается признания украинского образования в Германии. Помогите пожалуиста, может у кого-нибудь била подобная ситуазия.
#1 
Терн старожил20.07.12 22:07
Терн
NEW 20.07.12 22:07 
in Antwort irusik1988 20.07.12 17:42
а вы где живете?
переводчик / перекладач / Übersetzerin
#2 
Mary:) местный житель21.07.12 10:16
Mary:)
NEW 21.07.12 10:16 
in Antwort irusik1988 20.07.12 17:42
Насколъко мне известно, лед еще не тронулся, и наши украинские дипломы учителей здесъ еще не признают, по крайней мере для работы в государственых школах.
Подайте Ваши документы в - Вам должны их признат как. Далънейшая дорога- учеба. По поводу дзвонков в разные инстанции: на общие вопросы ответы надо искатъ у них на страничке, и толъко если что-то ну совсем не ясно - дзвонитъ. Так здесъ работает практически все.
Сверху правилъно спросили- Вы где в Германии живете или собираетесъ житъ? До меня доходили слухи, я их не проверяла, посколъку живу и остаюсъ в Баварии, что в каких-то северных землях Германии наш диплом учителя все-таки признают. Потрудитесъ поискатъ информацию.
Здесъ на еще естъ группа "В учителъской", там точно стоит поспрашиватъ.
Ах да, какие языки Вы учили?
Удачи
#3 
Терн старожил21.07.12 10:40
Терн
NEW 21.07.12 10:40 
in Antwort irusik1988 20.07.12 17:42, Zuletzt geändert 21.07.12 10:41 (Терн)
http://www.schulaemter.brandenburg.de/sixcms/detail.php/bb2.c.537634.de
найдите свою землю или ближайшую инстанцию и узнайте там, все ж лучше, чем ничего
переводчик / перекладач / Übersetzerin
#4 
карелка виртуальная необходимость21.07.12 11:06
карелка
NEW 21.07.12 11:06 
in Antwort irusik1988 20.07.12 17:42
В ответ на:
Звонила в Културминистериум в Германии

В которое? В Германии в каждое федеральной земле свое министерство образования.
Кем вы хотите работать в Германии? Где вы вообще сейчас живете?

Нет братоубийственной войне!

#5 
  sochetanie местный житель21.07.12 12:00
sochetanie
NEW 21.07.12 12:00 
in Antwort irusik1988 20.07.12 17:42
Вы меня простите,пожалуйста,но для начала неплохо было бы нормально на русском писать.
А по поводу признания диплома...У меня было так:Обратилась в IHK в Кёльне и один из дипломов мне подтвердили.
#6 
Veta11 старожил21.07.12 15:22
Veta11
NEW 21.07.12 15:22 
in Antwort sochetanie 21.07.12 12:00
Прочитав ветку, возник вопрос,как могут не подтвердить украинский диплом, если, скажем, на сайте anabin.de вуз(старый, признанный в мире,более 100 лет уж существует), который выдал его, имеет статус + ? Т. о. в Германии, как я понимаю, признается.
Я так понимаю, полусонные вы мои, заседание стихийно продолжается...
#7 
  sochetanie местный житель21.07.12 15:33
sochetanie
NEW 21.07.12 15:33 
in Antwort Veta11 21.07.12 15:22
Так не знаю я :)
#8 
Юлька-Пулька посетитель21.07.12 15:44
Юлька-Пулька
NEW 21.07.12 15:44 
in Antwort sochetanie 21.07.12 12:00
Вам диплом по какой специальности подтвердили? Учительские дипломы отправляют на признание не в IHK, а в культурминистуриум земли, в которой живете. И, насколько я знаю, полностью дипломы учителям не подтверждают, надо доучиваться. Мне мой учительский диплом не признали, хоть и вуз на анабине H+.
#9 
  sochetanie местный житель21.07.12 15:49
sochetanie
NEW 21.07.12 15:49 
in Antwort Юлька-Пулька 21.07.12 15:44
Да,забыла уточнить. Мне по переводческой специальности подтверждали.По поводу преподавателей,конечно,точно не знаю.Знакомая одна в Москве вроде как даже преподавала уже,но,приехав сюда,пошла ещё учиться.При чём она тут стонет.Но там ей мама помагала всё сдавать.Я это к тому,что если уровень знаний уже есть неплохой и сдавал там всё сам,то даже если тут учиться,то не так страшно.Я тоже тут в университете училась.Ни к одной сессии не готовилась так,чтоб прям ночей не спать.Мне тут гораздо легче было.
#10 
Veta11 старожил21.07.12 16:19
Veta11
NEW 21.07.12 16:19 
in Antwort Юлька-Пулька 21.07.12 15:44
Доучиваться где?В уни? И сколько лет?
Я так понимаю, полусонные вы мои, заседание стихийно продолжается...
#11 
vladimir2706 местный житель21.07.12 18:15
vladimir2706
NEW 21.07.12 18:15 
in Antwort sochetanie 21.07.12 12:00
В ответ на:
Вы меня простите,пожалуйста,но для начала неплохо было бы нормально на русском писать.
Это автоматический перевод транслита, судя по всему. Просто есть такие люди, кто не в курсе, что на немецком windows можно настроить русский, а печатать "наощупь".
ДА, справа настоящий Hideo Kojima, а слева настоящий я:) 2019 год
#12 
Юлька-Пулька посетитель21.07.12 19:16
Юлька-Пулька
NEW 21.07.12 19:16 
in Antwort Veta11 21.07.12 16:19
Доучиваться в уни или PH. А как долго зависит от типа школы (на учителя гимназии учиться дольше, чем на учителя начальных классов или хаупт-рельшуле) и от того, что вуз зачтет из российского/украинского диплома.
#13 
Veta11 старожил21.07.12 19:22
Veta11
NEW 21.07.12 19:22 
in Antwort Юлька-Пулька 21.07.12 19:16
С дипломом понятно. Более-менее. А аттестат о среднем образовании (украинский) нужно будет где-то предявлят?
Я так понимаю, полусонные вы мои, заседание стихийно продолжается...
#14 
Юлька-Пулька посетитель21.07.12 19:24
Юлька-Пулька
NEW 21.07.12 19:24 
in Antwort Veta11 21.07.12 19:22
При подаче документов в вуз требуют помимо диплома еще и школьный аттестат.
#15 
Veta11 старожил21.07.12 20:41
Veta11
NEW 21.07.12 20:41 
in Antwort Юлька-Пулька 21.07.12 19:24
Hеобходим ли Апостиль на диплом и аттестат или просто перевода достаточно? И второй вопрос в том, достаточно ли перевода, на Украине сделанного или непременно тут нужно у присяжного переводчика делать?
Я так понимаю, полусонные вы мои, заседание стихийно продолжается...
#16 
Юлька-Пулька посетитель21.07.12 20:47
Юлька-Пулька
NEW 21.07.12 20:47 
in Antwort Veta11 21.07.12 20:41, Zuletzt geändert 21.07.12 20:48 (Юлька-Пулька)
Я апостиль не ставила и у меня нигде не требовали. И делала переводы диплома и аттестата здесь, в Германии, у присяжного переводчика. Насколько я знаю, переводы, сделанные "там", в Германии принимают не очень охотно.
#17 
Veta11 старожил21.07.12 21:02
Veta11
NEW 21.07.12 21:02 
in Antwort Юлька-Пулька 21.07.12 20:47
Спасибо за информацию!
Я так понимаю, полусонные вы мои, заседание стихийно продолжается...
#18 
Терн старожил22.07.12 10:17
Терн
NEW 22.07.12 10:17 
in Antwort Veta11 21.07.12 20:41
некоторые участники форума писали, что у них принимали переводы, сделанные не в германии. нужно спросить конкретно там, куда их подавать.
многие желают апостиль на дипломы, хотя я не знаю, требуют ли это или люди делают сами на всякий "пожарный"
переводчик / перекладач / Übersetzerin
#19 
  Quo Vadis патриот22.07.12 12:09
Quo Vadis
22.07.12 12:09 
in Antwort Mary:) 21.07.12 10:16
В ответ на:
Насколъко мне известно, лед еще не тронулся, и наши украинские дипломы учителей здесъ еще не признают, по крайней мере для работы в государственых школах.

и слава Богу..вас тут и без этого закона слишком много:)))
#20 
1 2 3 4 5 6 alle