Вход на сайт
Какой язык легче выучить?
05.02.11 14:28
Французский, испанский, или итальянский?
NEW 05.02.11 14:30
в ответ cafedelmar 05.02.11 14:28
NEW 05.02.11 17:46
в ответ michael_msk 05.02.11 16:41
На счет итальянского не знаю. Я его никогда не учила. Но испанский наиболее легкий и простой, если ваш родной русский. Даже акцент будет меньше, ближе испанская речь русскому слуху и ортикуляции. Граматика, на мой взгляд совсем не сложная
И меня подруга переехала жить в испанию. До переезда ни одним иностранным языком так и не смогла овладеть. В испании курсы конечно посещала+ погружение в языковую среду. Но через 2 года владела абсолютно свободно. Спокойно на конференции выступала.
Кстати замечала что итальянцы и испанцы понимают друг друга примерно как русские и поляки. Не все конечно, но в общих чертах (на курсах у меня спокойно общаются )
И меня подруга переехала жить в испанию. До переезда ни одним иностранным языком так и не смогла овладеть. В испании курсы конечно посещала+ погружение в языковую среду. Но через 2 года владела абсолютно свободно. Спокойно на конференции выступала.
Кстати замечала что итальянцы и испанцы понимают друг друга примерно как русские и поляки. Не все конечно, но в общих чертах (на курсах у меня спокойно общаются )
NEW 05.02.11 17:54
в ответ Alesja_86 05.02.11 15:20
Ты знаешь..специально не учила, но с мужем пока жили в турции, я по средством телевизора и единственного у меня разговорника (служил для того что бы покупки сделать, к полиции обратитьсяю. к врачу) стала его понимать. Поэтому думаю что не сложный. Я до этого все удивлялась как это некоторые люди выучивают язык только лишь телевизор смотря)))) Оказывается можно))) А уж если не просто смортреть а учить.
Во всяком случае я не знаю ни одну словянку которая бы умудрилась прожить в турции и не выучить турецкий, в отличии от германии, где умудряются так и не овладеть немецким
Во всяком случае я не знаю ни одну словянку которая бы умудрилась прожить в турции и не выучить турецкий, в отличии от германии, где умудряются так и не овладеть немецким
NEW 06.02.11 17:04
в ответ frau-ru 05.02.11 17:54
на посл.. не могу утверждать.. но на примере дочки.. которая о испанском знала только по наслышке.. сейчес она лучшая в гимназии по испанскому.. несмотря на то что дети начали учить язык на три года раньше.. тоже слышала что русскоязычным испанский просто легче..!!! да и популярный он!!
я - за испанский
я - за испанский
NEW 06.02.11 21:29
в ответ волнушка 06.02.11 17:04
я вскоре буду стоять перед выботом, учить турецкий или испанский.И я сомневаюсь, испанский учить конечно перспективнее и язык очень красивый, но т.к. я учюсь на Социале Арбайт для меня наверное перспективнее изучать всетаки турецкий, т.к. в Германии живут очень много турков и многие из них не знают немецкого...Как вы думаете? Или плюнуть на все и выбрать испанский..
NEW 07.02.11 18:49
в ответ cafedelmar 05.02.11 14:28
я говорю по италянски. италянский и испанский очень близки по грамматике.на вашем месте выбрала бы испанский(ето по личному предпочтению,из троих он мне лично больше всех нравиться) а и как оказывается популярнее. но конечно только учение языка не достаточно,общение тоже нужно иметь с людьми которые на етом языке разговаривают.
между впрочем не подскажет ли кто нибудь сайты или форумы где например могла бы найти немца или немку которые хотели бы италянскому учиться,а меня в замен немецкому учить
между впрочем не подскажет ли кто нибудь сайты или форумы где например могла бы найти немца или немку которые хотели бы италянскому учиться,а меня в замен немецкому учить
Только подумай как трудно изменить самого себя и поймёшь как ничтожен твой шанс пытаться изменить других.
NEW 07.02.11 20:20
в ответ cafedelmar 05.02.11 14:28
Не думаю, что Испанский, легче других языков. Таким он, кажется, только для тех, кто, так и не смог его выучить.
По поводу произношения вообще молчу, у испанцев не принято обращать внимания на акцент, они мыслят намного проще,…….. что ещё можно, услышать от аборигенов и от варваров, к коим в их понятии относятся все без исключения (немцы, англичане, французы).
Если исходить из перспективности то, конечно же, французский. Он официально признанный международный язык, после английского. Все самые важные международные договора обязательно дублируются на нем.
На счет испанского; вы сильно заблуждаетесь, что он популярный язык. В той же Испании на чистом испанском (castellano) говорят, только в Мадриде. В остальных коммунидадах говорят на своих диалектах, (Catalán, Valenciano, Murciano, Mallorquín, итд). Причем разница не, просто в произношении или некоторых словах, а и в грамматики в целом.
Нормальное явление, когда коренной житель Барселоны и Мадрида не понимают друг друга, житель Валенсии не понимает проживающего в Мурсии, причем разница не, только устная, но и письменная.
В Испании, уже давно большинство коммунидадов имеют свой собственный, официальный язык, который очень сильно отличается от Castellano.
На этой почве в Брюсселе, даже состоялся небольшой конфликт, если можно, так назвать его. Так как все европейские договоренности должны быть, продублированы на всех языках стан Евросоюза, но из-за того, что в Испании несколько официальных языков, в Брюсселе так и не смогли определиться какой из языков взять за основу и послали их на...уй со своими Catalán, Valenciano, Murciano, Mallorquín, Castellano итд.
Следующий типичный случай явно подтверждает бесполезность Испанского языка на мировой арене.
В немецкую авиакомпанию airberlin осуществляющую регулярные рейсы внутри Испании, так и за её пределами, поступали многочисленные жалобы от пассажиров внутренних рейсов (в Испании) по поводу абсолютно-нулевого знания стюардессами испанского языка и очень хренового сервиса с точки зрения Испанцев. Так вот, по этому поводу президент компании вынужден был, собрать конференцию, где он заявил следующее: в Испании нет официально единого языка и каждая земля имеет свой диалект, соответственно ни одному работники не под силу освоить порядком 5 разных диалектов итд и ипт, и пошли вы все на…..уй.
Так что, задумайтесь о перспективности и полезности Испанского языка!
По поводу произношения вообще молчу, у испанцев не принято обращать внимания на акцент, они мыслят намного проще,…….. что ещё можно, услышать от аборигенов и от варваров, к коим в их понятии относятся все без исключения (немцы, англичане, французы).
Если исходить из перспективности то, конечно же, французский. Он официально признанный международный язык, после английского. Все самые важные международные договора обязательно дублируются на нем.
На счет испанского; вы сильно заблуждаетесь, что он популярный язык. В той же Испании на чистом испанском (castellano) говорят, только в Мадриде. В остальных коммунидадах говорят на своих диалектах, (Catalán, Valenciano, Murciano, Mallorquín, итд). Причем разница не, просто в произношении или некоторых словах, а и в грамматики в целом.
Нормальное явление, когда коренной житель Барселоны и Мадрида не понимают друг друга, житель Валенсии не понимает проживающего в Мурсии, причем разница не, только устная, но и письменная.
В Испании, уже давно большинство коммунидадов имеют свой собственный, официальный язык, который очень сильно отличается от Castellano.
На этой почве в Брюсселе, даже состоялся небольшой конфликт, если можно, так назвать его. Так как все европейские договоренности должны быть, продублированы на всех языках стан Евросоюза, но из-за того, что в Испании несколько официальных языков, в Брюсселе так и не смогли определиться какой из языков взять за основу и послали их на...уй со своими Catalán, Valenciano, Murciano, Mallorquín, Castellano итд.
Следующий типичный случай явно подтверждает бесполезность Испанского языка на мировой арене.
В немецкую авиакомпанию airberlin осуществляющую регулярные рейсы внутри Испании, так и за её пределами, поступали многочисленные жалобы от пассажиров внутренних рейсов (в Испании) по поводу абсолютно-нулевого знания стюардессами испанского языка и очень хренового сервиса с точки зрения Испанцев. Так вот, по этому поводу президент компании вынужден был, собрать конференцию, где он заявил следующее: в Испании нет официально единого языка и каждая земля имеет свой диалект, соответственно ни одному работники не под силу освоить порядком 5 разных диалектов итд и ипт, и пошли вы все на…..уй.
Так что, задумайтесь о перспективности и полезности Испанского языка!
NEW 08.02.11 14:29
в ответ Ёхансон 07.02.11 20:20
Кроме Испании на испанском говорят почти все страны Латинской Америки (кроме Бразилии), и т.к. сейчас Европа пытается наладить деловые контакты с Лат. Америкой, язык очень даже перспективный, особенно в мире бизнеса.
На итальянском только Италия и говорит, причем север Италии прекрасно говорит по-немецки, да и в остальной Италии половина мало-мальски, да шпрехает.
А на французском Франция да несколько (бывших) французских колоний говорят.
Насчет легкости: в каждом языке свои трудности, не бывает легких языков, это очень индивидуально.
Про итальянский ничего сказать не могу, но сравнивая французский и испанский, могу сказать, что лично мне испанский давался легче.
На итальянском только Италия и говорит, причем север Италии прекрасно говорит по-немецки, да и в остальной Италии половина мало-мальски, да шпрехает.
А на французском Франция да несколько (бывших) французских колоний говорят.
Насчет легкости: в каждом языке свои трудности, не бывает легких языков, это очень индивидуально.
Про итальянский ничего сказать не могу, но сравнивая французский и испанский, могу сказать, что лично мне испанский давался легче.