Венесуэла
Надоело мне твою лапшу снимать
Читай статью L211-3 Кодекса
Запретить могут проводить в конкретное время и в конкретном месте. Т.е. отклонить заявку. Для проведения в другом месте и в другое время нужна новая заявка.
В принципе то же самое, что и в России
Не тратьте время, не поймет.
Если его так интересует Франция, есть отдельная тема. Между прочим ЖЖ тоже не разрешали проводить акции возле Триумфальной Арки ( они проигнорировали это ), а отправляли их на Марсово поле. Так что во Франции обязательно нужно согласовывать места собраний.
Читай статью L211-3 Кодекса
Звиздец кремлеботы тупые пошли. Даже переводчиком не в состоянии нормально воспользоваться. Постят и сами не понимают что.
Это запрет нa транспортировку и ношение оружия в месте проведения демонстрации
Так что во Франции обязательно нужно согласовывать места собраний.
Тебе коленовставателю не понять, что в других странах не надо спрашивать разрешение, от слова совсем. Надо только уведомить и все. Но твой мозг видимо не воспринимает это. Как так - барина то не спросить?
И даже в какой то Венесуэле, где правят откровенные бандиты, нельзя запретить демонстрации. И люди там спокойно уведомляют и выходят на улицы.
Звиздец кремлеботы тупые пошли. Даже переводчиком не в состоянии нормально воспользоваться. Постят и сами не понимают что.
Ну ты упоротый.... кастрюля надавила что ли?
Если обстоятельства вызывают страх серьезного нарушения общественного порядка и со дня объявления демонстрации на дорогах общего пользования или если демонстрация не была объявлена, как только он узнает об этом, представитель Государство в департаменте или в Париже, префект полиции, МОЖЕТ ЗАПРЕТИТЬ в течение предшествующих ему двадцати четырех часов и до расселения гавань и перевозку без законных оснований предметов, которые могут представлять собой оружие по смыслу статьи 132-75 Уголовного кодекса. Географический район, к которому применяется этот запрет, ограничен местами события, соседними местами и их доступом, степень которых должна быть пропорциональна потребностям обстоятельств.
Условия применения этой статьи устанавливаются постановлением Государственного совета.
Вот это для кого написано? Если обстоятельства вызывают страх серьезного нарушения общественного порядка и со дня объявления демонстрации на дорогах общего пользования или если демонстрация не была объявлена,
ДБ
Если обстоятельства вызывают страх серьезного нарушения общественного порядка и со дня объявления демонстрации на дорогах общего пользования или если демонстрация не была объявлена, как только он узнает об этом, представитель Государство в департаменте или в Париже, префект полиции, может запретить в течение предшествующих ему двадцати четырех часов и до расселения гавань и перевозку без законных оснований предметов, которые могут представлять собой оружие по смыслу статьи 132-75 Уголовного кодекса. Географический район, к которому применяется этот запрет, ограничен местами события, соседними местами и их доступом, степень которых должна быть пропорциональна потребностям обстоятельств.
Условия применения этой статьи устанавливаются постановлением Государственного совета.
А теперь еще раз прочитай и найди - где же здесь запрет на проведение демонстрации? Оружие - да, запрещают, а демонстрации - не имеют права.
Очень тупые кремлеботы сегодня попались. А один вообще трансвеститом оказался .
Вы меня устали уже своей безграмотностью.... Для гого вот в этом тексте написано И? Я же говорю кастрюла голову натёрла.
префект полиции, может запретить в течение предшествующих ему двадцати четырех часов и до расселения гавань И перевозку
Не ну таких упоротых я ещё не встречал. Вот тебе другой параграф закона с конкретной процедурой ЗАПРЕТА
Article L211-4 En savoir plus sur cet article...
Créé par Ordonnance n°2012-351 du 12 mars 2012 - Annexe, v. init.
Si l'autorité investie des pouvoirs de police estime que la manifestation projetée est de nature à troubler l'ordre public, elle l'interdit par un arrêté qu'elle notifie immédiatement aux signataires de la déclaration au domicile élu.
Le maire transmet, dans les vingt-quatre heures, la déclaration au représentant de l'Etat dans le département. Il y joint, le cas échéant, une copie de son arrêté d'interdiction.
Si le maire, compétent pour prendre un arrêté d'interdiction, s'est abstenu de le faire, le représentant de l'Etat dans
le département peut y pourvoir dans les conditions prévues à l'article L. 2215-1 du code général des collectivités territoriales.
Статья L211-4 Подробнее об этой статье ...
Создано приказом № 2012-351 от 12 марта 2012 г. - Приложение, c. INIT.
Если орган, наделенный полицейскими полномочиями, считает, что запланированная демонстрация может нарушить общественный порядок, он запрещает это указом, который он немедленно уведомляет подписавшим декларацию с избранным местом жительства.
Мэр передает в течение двадцати четырех часов декларацию представителю штата в департаменте. Он прилагает, где это применимо, копию своего запретительного приказа.
Если мэр, компетентный принимать запретительный приказ, воздержался от этого, представитель штата в департаменте может обеспечить его на условиях, предусмотренных в статье L. 2215-1 Общего кодекса. местные власти
.
Ура. После многократных попыток исказить тексты кривым переводом нужная статья вроде найдена. Если это только тоже не кривой перевод.
маДуру гнать надо сцанными тряпками !!!
при самых больших запасах нефти, загнать страну в миллионную инфляцию и очереди за мылом ???
Это просто дикий п...ец. символично, что плешивец с холуями бросился на защиту этого ничтожества. Одного поля ягоды !
Вот " свежий " репортаж с места событий.
В Каракасе провели «решающий митинг». И назначили следующий. (А. Коц)
Цитата:
.К часу на площади Альтамира собралось не больше трех тысяч человек. С огромным венесуэльским флагом они нарезали круги под снисходительными взглядами полицейских, которые лишь изредка просили пропустить машины с перпендикулярных улиц. И простодушные протестующие пропускали. Один из журналистов «КП» пытался вести прямую видеотрансляцию, в которую беспардонно влез оппозиционный депутат, атаковав камеру смартфона звонким и влажным от напора глаголом:
.Спустя два часа после начала оппозиционного митинга на улице развернулись торговые точки. Революция начала потихоньку превращаться в базар, что тоже роднило ее с арабской весной. То же самое в 2011 году происходило на египетском Тахрире — протест должен быть монетизирован: «Покупайте футболки! Покупайте
кепки! Вместе пойдем в них на субботнее шествие», - зазывал продавец. И голодающие, умирающие от нищеты протестующие покупали. Надпись на одной из футболок гласила: «Йо сой Гуаидо». Что в переводе на французский означает «Же суи Гуаидо». Все мы сегодня грузины, извините, венесуэльцы.
К трем часа дня, когда народ с площади начал рассасываться, появились провокаторы. Молодая шпана со скрытыми под завязанными на головефутболками и банданами лицами. Они пытались задирать немногих оставшихся протестующих, но достойного отпора не получили. Полиция тоже не стала ввязываться в неравный бой — они же дети. На том и разошлись. До субботы, на которую намечены (опять же масштабные) акции как противников, так и сторонников Мадуро. И это будет решающий день, говорят с обеих сторон.