кто то поменял свою позицию.?
Мне раньше украинцы странными просто казались, а сейчас я на них смотрю и понимаю это не казалось, а многие из укразобированных действительно умалишенные.
Вот даже тут доказывают на им ненавистном русском о своей специфичности и любви к родной культуре, языке и главное самой Родине, свалив в Германию но общаясь с т.н. "ватниками"
Разве это поведение психически здоровых людей?
Всегда относилась с большим уважением как к России так и к Украине . Много друзей и той и той нации , но к сожалению это было раньше , думаю около 2 -х лет назад отношение к одной из стран заметно поменялось , просто на негативное . У меня тут один знакомый женился на девушки одной из этих стран , тк ей грозила депотрация из Германии . Первое моё слово было -Как благородно !!! 👍
Не, это не я так считаю, а лингвисты, да политологи, ну и все в СМИ об этом говорят. Ну у вас же там, в демократической Украине, закрытое эфирное пространство, а то бы и вы эти цифры знали б.
Политологи и лингвисты ,следует понимать, российские?
Ах, эти " демократичные и честные" ещё и не такую ересь несут в угоду своему барину...всея Руси.
Политологи и лингвисты ,следует понимать, российские?
Ах, эти " демократичные и честные" ещё и не такую ересь несут в угоду своему барину...всея Руси.
Я позавчера спрашиваю этого каналью, доктора Курицького, он,
извольте ли видеть, разучился говорить по-русски с ноября прошлого
года. Был Курицкий, а стал Курицький... Так вот спрашиваю: как
по-украински "кот"? Он отвечает "кит". Спрашиваю: "А как кит?" А
он остановился, вытаращил глаза и молчит. И теперь не кланяется.
Михаил Булгаков.
«Белая Гвардия»
Политологи и лингвисты ,следует понимать, российские?
Ах, эти " демократичные и честные" ещё и не такую ересь несут в угоду своему барину...всея Руси.
про политологов и лингвистов не знаю. я вырос на Украине (Днепропетровск), а укр. яз. только по радио и слышал (точнее и слышать
не хотел). все вокруг говорили по русски. только на базаре и в
деревнях говорили- на суржике. когда объявили украинский вторым государственным языком (1991?) я работал на скорой помощи. один пожилой доктор
(учился давно, на украинском) начал писать карточки по украински чисто что бы проиллюстрировать абсурдность данного постановления (вскоре свалил в Израиль, так что
национализмом и не пахло) ... кроме него прочитать ту писанину не мог
никто... начальство кипело
Политологи и лингвисты ,следует понимать, российские?
Ах, эти " демократичные и честные" ещё и не такую ересь несут в угоду своему барину...всея Руси.
А шо ж ты тут на сайте для русскоговорящих тусуешься, если только украинскую мову размовляешь? Вот тебе википедия в помощь!
https://ru.wikipedia.org/wiki/Русс�%...
Согласно официальным данным переписи 2001 года[72], русский язык назвали родным 14,273 млн граждан Украины, или 29,6 % населения страны. Из них этнические русские составляют 56 %, тогда как остальные — представители других национальностей: 5545 тыс. украинцев, 172 тыс. белорусов, 86 тыс. евреев, 81 тыс. греков, 62 тыс. болгар, 46 тыс. молдаван, 43 тыс. татар, 43 тыс. армян, 22 тыс. поляков, 21 тыс. немцев, 15 тыс. крымских татар, а также представители других этносов[73][74]. С другой стороны, согласно данным опроса, проведённого в 2004 году Киевским международным институтом социологии (КМИС), русский язык использует дома 43—46 % населения Украины (то есть столько же или даже чуть больше, чем украинский язык). По данным этого опроса КМИС, в первую очередь используют для общения русский язык абсолютное большинство населения южных и восточных регионов:
- Крым[75] — 97 % всего населения
- Днепропетровская область — 72 %
- Донецкая область[76] — 93 %
- Запорожская область — 81 %
- Луганская область[77] — 89 %
- Николаевская область — 66 %
- Одесская область — 85 %
- Харьковская область — 74 %[2]
Согласно исследованиям американского Института Гэллапа, проведённого в 2008-м году, 83 % опрошенных граждан предпочли использовать для интервью с представителями института русский язык [78]. Несоответствие результатов опросов о родном языке и о языке бытового общения в значительной степени объясняется варьирующими трактовками термина «родной язык», который многие респонденты понимают не в лингвистическом смысле (первый функциональный язык), а как язык своей национальности.[79][80][81]
А шо ж ты тут на сайте для русскоговорящих тусуешься, если только украинскую мову размовляешь?
Бачу вам кортить поспілкуватися українською?
Невже патріоти Росии вже активно вивчають нашу мову та ще й зажадають її використовувати? Ви мене приємно вразили, дійсно!
Вот тебе википедия в помощь
С 2001 и даже 2004 года ситуация в Украине сильно изменилась, если вы не в курсе. Российская агрессия и война четко расставили все по своим местам, не оставив никаких заблуждений и иллюзий. Но нет худа без добра, как говорят.Украина наконец говорит на украинском.
Кстати , вы совершенно случайно, видимо, не осветили ситуацию в других областях Украины. Напрасно
По данным переписи 2001 года в областях Украины языковая ситуация (родной язык) выглядит так:
АР Крым — украинский язык — 10,1 % , русский язык — 77,0 %, Крымскотатарский язык — 11,4 %Винницкая область — украинский язык — 94,8 %, русский язык — 4,7 %Волынская область — украинский язык — 97,3 %, русский язык — 2,5 %Днепропетровская область — украинский язык — 67,0 %, русский язык — 32,0 %Донецкая область — украинский язык — 24,1 %, русский язык — 74,9 %Житомирская область — украинский язык — 93,0 %, русский язык — 6,6 %Закарпатская область — украинский язык — 81,0 %, русский язык — 2,9 %, венгерский язык — 12,7 %, румынский язык — 2,6 %Запорожская область — украинский язык — 50,2 %, русский язык — 48,2 %[12]Ивано-Франковская область — украинский язык — 97,8 %, русский язык — 1,8 %Киевская область — украинский язык — 92,3 %, русский язык — 7,2 %Кировоградская область — украинский язык — 88,9 %, русский язык — 10,0 %Луганская область — украинский язык — 30,0 %, русский язык — 68,8 %Львовская область — украинский язык — 95,3 %, русский язык — 3,8 %Николаевская область — украинский язык — 69,2 %, русский язык — 29,3 %[13]Одесская область — украинский язык —46,3 %, русский язык — 41,9 % , болгарский язык — 4,8 %, молдавский язык — 3,7 %[14]Полтавская область — украинский язык — 90,0 %, русский язык — 9,5 %Ровенская область — украинский язык — 97,0 %, русский язык — 2,7 %Сумская область — украинский язык — 84,0 %, русский язык — 15,6 %Тернопольская область — украинский язык — 98,3 %, русский язык — 1,2 %Харьковская область — украинский язык — 53,8 %, русский язык — 44,3 %[15]Херсонская область — украинский язык — 73,2 %, русский язык — 24,9 %Хмельницкая область — украинский язык — 95,2 %, русский язык — 4,1 %Черкасская область — украинский язык — 92,5 %, русский язык — 6,7 %Черновицкая область — украинский язык — 75,6 %, русский язык — 5,3 %, румынский язык — 11,5 %, молдавский язык — 6,7 %Черниговская область — украинский язык — 89,0 %, русский язык — 10,3 %Киев — украинский язык — 72,1 %, русский язык — 25,1 %Севастополь — украинский язык — 6,8 %, русский язык — 90,6 %
Распространенность украинского языка на Украине по данным Google (данные на 2014г.)
http://ru-polit.livejournal.com/2820594.html
83% украинских участников опроса института Гэллапа (2008 г.) предпочли анкету на русском языке
Одесская область — украинский язык —46,3 %, русский язык — 41,9 % , болгарский язык — 4,8 %, молдавский язык — 3,7 %
Это ложь, и ложь от первого до последнего слова. Чтобы убедиться в этом, достаточно приехать в Одессу в период с октября по май, когда туристы с западных областей не приехали еще, чтобы сменить свои дождливые Карпаты на наше южное солнышко и теплое море. Надо просто послушать, на каком языке говорят одесситы. Украинского не услышите! Если кто на украинском и говорит, можно смело спрашивать - откуда приехали. Может, и будут говорить, что местные, но в паспорте наверняка будет стоять место рождения Луцк. Даже самые оголтелые нацики, сторонники правосеков и АТО, говорят что-то вроде: "я с дитинства говОрю на украинськой мовi, це моя рiдна мова". Конечно, в области не все говорят по-русски. Но по-украиски не говорит практически никто! Это своеобразный язык, лексика наполовину украинская, наполовину русская, а грамматика русская полностью. Там очень много различий, в частности, совсем другие падежные окончания. Украинский они не сдалии бы на А1, разве только восприятие на слух. А вот русский на А2 бы сдали, там с грамматикой все в порядке. Что касается города, то там даже новые одесситы с Карпат говорят по-украински только между собой, с местными только по-русски, иначе просто неудобно. Да и язык у них не украинский, диалект свой, с обилием полонизмов и даже вообще неизвестно каких заимствований, возможно, венгерских. Может, кто с Черкасс или с Полтавы, те да, по-украински говорят. Но их мало.
Бачу вам кортить поспілкуватися українською? Невже патріоти Росии вже активно вивчають нашу мову та ще й зажадають її використовувати? Ви мене приємно вразили, дійсно!Це вже дуже цікаво! Бачу, що українська не Ваша рiдна мова, що Вы зовсiм не не володієте українською. Написати "Росии"! Це груба помилка, дуже груба.
Я був змушений вчити українську з другого по восьмий клас, я ніколи не розмовляв українською поза школи, але я николи не зроблю таку помилку. Росыы!
Распространенность украинского языка на Украине по данным Google (данные на 2014г.)
Вам практически удалось убедить себя и своих собратьев по перу , что украинского в Украине нет и быть не может ? Если вас действительно интересует настоящее положение вещей, что весьма сомнительно, не смотрите сводки ранее четырех лет. Они сильно устарели, вы даже не можете представить насколько.
Це вже дуже цікаво! Бачу, що українська не Ваша рiдна мова, що Вы зовсiм не не володієте українською. Написати "Росии"! Це груба помилка, дуже груба.
Та що вы кажете! Це слово я навмисно написала російською, аби подражнитити місцевих патріотів
Не робіть передчасні висновки.. Ризикуєте мати недоречний вигляд.