Крик души
где, как?
2 года спецкласса в школе, потом училась. но не сразу, параллельно на 2 факультетах, получила незаконченное высшее учителя английского (7 семестров). не уехала б в германию, закончила б обучение
как подавляющее большинство взрослых.сначала тупо учишь лексику, потом делаешь упражнения на слух, потом письменные упражнения и т.д.
мне некогда было, я работать пошла с первого дня, социал мне не было положен. это как ребенка бросили в воду, чтобы учился плавать. школы, упражнения, изучение лексики были для меня недоступным люксусом, в той глухомани даже школы не было
2 года спецкласса в школе, потом училась. но не сразу, параллельно на 2 факультетах, получила незаконченное высшее учителя английского (7 семестров). не уехала б в германию, закончила б обучение
Оксан, да никто и не сомневался в том, что если человек пишет, что он выучил через уши, то либо он талант-уникум с музыкальным слухом, либо у него оч. богатое языковое прошлое.
Подозреваю, что у вас - оба этих фактора (музыкальный слух не обязательно означает, что человек - музыкант).
К сожалению, такими способностями могут похвастаться единицы.
Всем обычным людям приходится учить слова и правила традиционным способом.
2 года спецкласса в школе, потом училась. но не сразу, параллельно на 2 факультетах, получила незаконченное высшее учителя английского (7 семестров). не уехала б в германию, закончила б обучение
Оксан, да никто и не сомневался в том, что если человек пишет, что он выучил через уши, то либо он талант-уникум с музыкальным слухом, либо у него оч. богатое языковое прошлое.
Подозреваю, что у вас - оба этих фактора (музыкальный слух не обязательно означает, что человек - музыкант).
К сожалению, такими способностями могут похвастаться единицы.
Всем обычным людям приходится учить слова и правила традиционным способом.
ps. я бы на вашем месте чисто ради спортивного интереса попробовал бы с испанским.
можно вот отсюда начать.
сначала тупо учишь лексику, потом делаешь упражнения на слух, потом письменные упражнения и т.д.
Современные методики начинают с аудирования, справедливо (почти) полагая, что в языковой среде информация приходит, в основном, через оное. Потом чтение, грамматика, разговор и письмо. Важный этап тупого заучивания лексики они игнорируют.
Современные методики начинают с аудирования, справедливо (почти) полагая, что в языковой среде информация приходит, в основном, через оное. Потом чтение, грамматика, разговор и письмо. Важный этап тупого заучивания лексики они игнорируют.
угу.
и поэтому в любом учебнике к каждой теме список слов, которые ученик должен самостоятельно перевести (даже место для этого есть) и выучить.
на сайте издательства можно скачать озвучку лексики к учебнику.
а те, кто слова не учит, очень быстро попадают в ситуацию: ты пришёл в класс, а там все на китайском заговорили.
можно забирать документы и снова идти на А1.
ps. чуть выше я дал ссылку на простенькую лексику на испанском.
включаете "кино", выключаете монитор и оставляете включёнными только колонки.
потом расскажете о прогрессе в понимании прослушанного без предварительного разбора лексики.
Несмотря на наши расхождения в политических взглядах на Украину, коллега, не перестаю удивляться вашему ангельскому терпению и сдержанности.
Я с улыбкой наблюдаю, как человек с уровнем А1 пытается умно так "обьяснить" женщине с печатью признанного переводчика и опытом работы в этой области что такое немецкий язык и как его учить и преподавать.
Направьте, хохмы ради, парочку своих клиентов к нему, мол "он знает язык лучше меня и хороший переводчик".
Интересно будет посмотреть на результат.
Важный этап тупого заучивания лексики они игнорируют.
Вот эти слова надо принести на самый первый урок - часть 1
Важный этап тупого заучивания лексики они игнорируют.
Вот эти слова надо принести на самый первый урок - часть 2
Александр, вы для чего мне эти страницы показываете? Я их знаю. Знаю также, как к ним учителя относятся, особенно немецкие. Да и ученики их не жалуют.
Я-то, например, заставляю с ними работать, только заставить лошадь пить не могу. Или пример: "Али, почему вы не перевели словарные слова на родной язык?" - "А я на родном языке писать не умею."
Александр, вы для чего мне эти страницы показываете? Я их знаю. Знаю также, как к ним учителя относятся, особенно немецкие. Да и ученики их не жалуют.Я-то, например, заставляю с ними работать, только заставить лошадь пить не могу. Или пример: "Али, почему вы не перевели словарные слова на родной язык?" - "А я на родном языке писать не умею."
Дельта, а Вам на курсах встечались такие вот "ученички"?
Которые сами и двух слов на немецком связать не могут, но которые тем не менее часами рассуждают с умным видом о методике преподавания иностранных языков?
Мне встечаются иногда такие. Редко, но встречаются.
У меня на таких одна управа - "а ну, чирикни что-нибудь по-немецки, если такой знаток".
И если "клиент" не чирикает, то с ним всё ясно.
Александр, вы для чего мне эти страницы показываете?
ну вы написали про то, что
Важный этап тупого заучивания лексики они игнорируют.
Знаю также, как к ним учителя относятся, особенно немецкие
к сожалению, часто на интеграционных курсах преподают случайные люди, это правда.
едва ли не чаще слушателями интеграционных курсов являются люди, не заинтересованные в изучении иностранного языка.
но конкретно каждый урок моего A1-B1 начинался с опроса лексики по кругу.
и, поскольку все знали, что преподаватель всех спросит - все её более-менее учили.
вы тоже можете это попробовать, это работает.
Оксан, да никто и не сомневался в том, что если человек пишет, что он выучил через уши, то либо он талант-уникум с музыкальным слухом, либо у него оч. богатое языковое прошлое.Подозреваю, что у вас - оба этих фактора (музыкальный слух не обязательно означает, что человек - музыкант).
слух есть, но тут есть фактор поважнее - слуховая память. визуальная отсутствует напрочь
К сожалению, такими способностями могут похвастаться единицы.
у остальных зрительная память лучше развита. вероятно, у меня это следствие занятий сольфеджио на отлично.
Всем обычным людям приходится учить слова и правила традиционным способом.
я считаю, что тут важно еще и уметь делать Ableitung. то есть видеть и слышать знакомые части слов в незнакомых словах. я таким образом как-то научила группу безнадежных пенсионеров понимать письма из амтов
ps. я бы на вашем месте чисто ради спортивного интереса попробовал бы с испанским.можно вот отсюда начать.
мне бы греческий добить, перед тем как браться за романские языки мы с мужем разделили: он учит романские. я - свои
занятий сольфеджио
я знал, я знал...
мне бы греческий добить, перед тем как браться за романские языкимы с мужем разделили: он учит романские. я - свои
не учить - это долго.
а просто послушать и постараться запомнить.
но вы - как Тинькоff - он такой один.
ps. полно не-немецких коллег, не говорящих на немецком.
некоторые тут уже по мнадцать лет.
Возможности у всех разные, кто-то, не изучая музыку (сольфеджио), из двух нот такую симфонию сделать сможет... Методов изучения инязыков сегодня.... Не так как раньсхе, когда Голос Америки глусхили. Каждый ищет лично для себя приемлемый вариант, исходя из своих возможностей.
Возможности у всех разные, кто-то, не изучая музыку (сольфеджио), из двух нот такую симфонию сделать сможет.
угу.
только таких кто-то - один на миллион.
Методов изучения инязыков сегодня..
методов успешного изучения иностранного языка во взрослом возрасте - очень мало.
Каждый ищет лично для себя приемлемый вариант, исходя из своих возможностей.
да не вопрос, самое главное - не обольщаться.