русский
Germany.ruForen → Архив Досок→ Deutsch

Wegen,Trotz

235  
nordh гость29.12.08 16:28
29.12.08 16:28 
Мне хотелось бы определиться.Предлоги wegen,trotz можно употреблять и с генитивом,и с дативом? С каким падежом и в каких случаях употребляется чаще? Или это просто от диалекта зависит? Может быть всё равно какой падеж применить(дат. или ген.) и тебя везде немцы одинаково поймут?
#1 
  Oll_Bell местный житель29.12.08 16:44
NEW 29.12.08 16:44 
in Antwort nordh 29.12.08 16:28, Zuletzt geändert 29.12.08 16:48 (Oll_Bell)
Wegen verlangt immer den Genitiv, in Bayern und Österreich wird aber oft der Dativ verwendet, das ist zwar falsch, wird aber toleriert.
trotz не знаю, меня учили, что уже не употребляют это слово, когда задал этот вопрос преподавателю,- получил такой ответ.
и G реже D и даже A(после предшествующего родительного падежа и при существительных сильного склонения во множественном числе) употребляется, согласно словарям и книгам.
trotzdem нужно говорить, говорят ))
хотя это уже не предлог.
с удовольствием узнаю на эту тему еще чего
#2 
regrem знакомое лицо29.12.08 16:55
NEW 29.12.08 16:55 
in Antwort nordh 29.12.08 16:28, Zuletzt geändert 29.12.08 16:59 (regrem)
К. Лейн объясняет так:
1.wegen prp (G, разг. D) ради; из-за; вследствие; благодаря
* часто стоит после существительного
2. trotz prp (G б. ч. австр., швейц. D) несмотря на, вопреки
А если непонятно,можно у К.Лейна и примеры взять. А может и здесь примеры будут.
#3 
Жена Дракулы постоялец29.12.08 16:56
Жена Дракулы
NEW 29.12.08 16:56 
in Antwort Oll_Bell 29.12.08 16:44
Trotz - ещё как употребляется! Но я только с Genitiv встречала.
Кстати, вот такое предложение:
Trotz intensiver Lehrtätigkeit erschien im Jahr soundso seine Bauhaus-Mappe┘
Всё ли здесь правильно? Надеюсь, знатоки либо подтвердят, либо поровергнут...
Навру с три короба, пусть удивляются ...(c)
#4 
regrem знакомое лицо29.12.08 18:09
NEW 29.12.08 18:09 
in Antwort Oll_Bell 29.12.08 16:44
In Antwort auf:
trotzdem нужно говорить,... хотя это уже не предлог.

Мне кажется,что нельзя применить слово ╚trotzdem╩ для нашей темы.
У автора вопроса указывается имено предлоги и также в связи с существительными. ( упоминается Genitiv, Dativ)
А ╚trotzdem╩ - это (опять из К.Лейна):
I cj разг. (в сложноподчинённом предложении) несмотря на то, что; хотя
er ging fort, trotzdem es stark regnete он ушёл, несмотря на то, что [хотя] шёл сильный дождь
II adv, cj (в сложносочинённом предложении) несмотря на это, всё же
es regnete stark, trotzdem ging er fort шёл сильный дождь, несмотря на это [всё же] он ушёл
#5 
nordh гость29.12.08 20:23
NEW 29.12.08 20:23 
in Antwort regrem 29.12.08 18:09
Я согласен. Trotzdem тут непричём.Но несмотря на это ( trotzdem) я всем благодарен за Ваши ответы
#6